background image

88

los accesorios para asegurarse de que las muelas no estén 
astilladas o agrietadas, los discos de amolar no tengan grietas, 
estén rallados o desgastados, los cepillo de alambre no tengan 
cables sueltos o rotos. En el caso de que el útil o la herramienta 
se caiga al suelo, debe comprobar que no se haya dañado o usar 
otra herramienta sin daños. Si la herramienta se ha probado 
y asegurado, debe ponerla en marcha durante un minuto a 
velocidad máxima, prestando atención para que el operador 
y otras personas estén fuera del alcance de la herramienta en 
movimiento. 

Los útiles dañados normalmente se rompen durante 

esta prueba.

 

• Use equipo de protección individual. Dependiendo del tipo de 

trabajo, lleve siempre una mascarilla o gafas de protección.     
Si es necesario, utilice una mascarilla anti polvo, protección 
auditiva, guantes de protección o un delantal especial para 
protegerse de partículas pequeñas del material desbastado y 
trabajado. 

Proteja sus ojos de las partículas que se encuentran en el 

aire y que se producen durante el trabajo. Las mascarillas anti polvo y 
de protección de las vías respiratorias deben filtrar el polvo generado 
durante el trabajo. El impacto del ruido durante un largo periodo puede 
causar pérdida de audición.

 

• Tenga cuidado de que terceras personas estén a una distancia 

segura de la zona de trabajo con la herramienta. Cualquier 
persona que se encuentra cerca de la herramienta activa, debe 
utilizar equipos de protección personales. 

Los fragmentos de la 

pieza trabajada o útiles agrietados pueden astillarse y causar daños 
más allá del área inmediata de alcance.

 

• Durante los trabajos en los que la herramienta podría hacer 

contacto con cables ocultos o con su propio cable, debe 
sujetarla solo por las superficies aisladas de la empuñadura. 

Contacto con el cable de alimentación puede provocar que la tensión 
pase a las partes metálicas de la herramienta, lo que podría causar una 
descarga eléctrica.

 

• El cable de alimentación debe estar alejado de los útiles en 

rotación. 

En caso de pérdida de control, el cable de red puede ser 

cortado o atrapado, y toda la mano o el brazo pueden entrar en 
contacto con las piezas en rotación de la herramienta.

 

• Nunca suelte la herramienta antes de que los útiles se paren por 

completo. 

El útil que gira puede entrar en contacto con la superficie en 

la que está depositada la herramienta, lo cual puede provocar pérdida 
de control sobre ella.

 

• No transporte la herramienta cuyas piezas giratorias están 

en rotación. 

Un contacto accidental de la ropa de trabajo con la 

herramienta en movimiento puede causar que la ropa quede atrapada 
y los útiles en movimiento provoquen cortes al operador.

 

• Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la 

herramienta. 

El ventilador del motor absorbe el polvo dentro de la 

carcasa y una gran acumulación de polvo de metal puede provocar 
una descarga eléctrica.

 

• No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales 

inflamables.

 Las chispas pueden provocar que se enciendan.

 

• No utilice accesorios que requieran refrigerantes líquidos. 

El uso 

de agua u otros refrigerantes líquidos puede provocar una descarga 
eléctrica.

Rebote e instrucciones de seguridad relacionadas

 

El retroceso es una reacción repentina de la herramienta 
eléctrica al bloqueo o choque con un obstáculo del útil giratorio, 
como la muela, el disco de amolar, el cepillo de alambre, etc. 
Si  el útil se engancha o bloquea, se para de repente. Esto 
puede causar pérdida de control sobre la herramienta y su 
rebote en la dirección opuesta a la dirección de rotación del útil.  
Si el útil, p.ej. la muela, se queda atascado o bloqueado dentro 
de la pieza de trabajo, el borde que está introducido dentro del 
material puede bloquearse y salirse o rebotar. El movimiento 
del útil (hacia el operador o en la dirección contraria) depende 
de la dirección de giro del útil en el momento en el que 
se queda atascado. Además, los útiles pueden romperse. 
El rebote es el resultado de un uso indebido o inadecuado de la 
herramienta. Se puede evitar observando las instrucciones sobre 
precauciones apropiadas.

 

• La herramienta eléctrica debe sujetarse firmemente, y el 

cuerpo y las manos deben sostenerse en posición que permite 
contrarrestar el rebote. Si el equipamiento de serie incluye el 

mango auxiliar, siempre debe utilizarlo para tener el máximo 
control sobre el rebote o la fuerza que opera durante la puesta 
en marcha. 

El operador puede controlar rebotes tomando las 

precauciones adecuadas.

 

• Nunca debe colocar las manos cerca de los útiles en rotación. 

Como consecuencia del rebote, los útiles pueden provocar lesiones en 
la mano.

 

• Manténgase alejado de la zona de influencia de la herramienta 

durante el rebote. 

Como resultado de rebote, la herramienta 

eléctrica se mueve en la dirección opuesta del movimiento de la muela 
en el momento de su bloqueo.

 

• Se debe tener especial precaución durante el 

mecanizado de esquinas, bordes afilados, etc. Se 
debe evitar que los útiles choquen o se bloqueen. 

Los útiles en rotación son más propensos a atascarse durante el 
tratamiento de los ángulos, bordes afilados, durante el choque. Esto 
puede causar pérdida de control o rebote.

 

• No utilice discos para madera o dentados. 

Los útiles de este tipo a 

menudo provocan rebote o pérdida de control sobre la herramienta.

Instrucciones de seguridad específicas para lijar y cortar con la 
amoladora

 

• Utilice únicamente muelas diseñado para la herramienta y 

las protecciones diseñadas especialmente para esta muela. 

Las muelas que no son útiles específicos para esta herramienta 
eléctrica no pueden ser protegidas correctamente, por lo que no son 
suficientemente seguras.

 

• Las muelas abrasivas cóncavas deben fijarse de tal manera que 

su superficie de lijado no sobresalga más allá del borde de la 
tapa protectora. 

La muela, cuyos bordes sobresalgan de la tapa 

protectora, no puede ser bien protegida.

 

• La protección debe estar firmemente sujeta a la herramienta y 

- con el fin de garantizar el mayor grado posible de seguridad 
- colocarse de modo que la parte de la muela que se queda 
expuesta y en dirección al operador sea lo más pequeña 
posible. 

La tapa protectora protege al operador de las astillas, del 

contacto accidental con la muela, así como de las chispas que podrían 
incendiar la ropa.

 

• Los útiles de lijar pueden utilizarse solamente para el trabajo 

previsto para ello.

 

• Nunca se debe lijar con la superficie lateral de la rueda 

amoladora de corte. 

Las ruedas amoladoras de corte están diseñadas 

para eliminar el material con el borde del disco. Las fuerzas laterales 
sobre las ruedas pueden romperlas.

 

• Para cada rueda amoladora debe utilizar siempre bridas de 

ajuste de forma y tamaño correctos. Las bridas adecuadas 
apoyan la rueda y por lo tanto reducen el riesgo de su rotura. 

Las bridas para ruedas amoladoras de corte pueden ser diferentes de 
las bridas destinadas para otras ruedas.

 

• No utilice ruedas desgastadas de las herramientas eléctricas 

más grandes. 

Las ruedas para herramienta eléctrica más grandes no están 
diseñadas para el mayor número de revoluciones, que es característica 
para herramientas más pequeñas, y por lo tanto se pueden romper.

Instrucciones de seguridad específicas adicionales para corte con 
la amoladora

 

• Evite el bloqueo del disco de corte o la presión excesiva. No 

realice cortes excesivamente profundos. 

Sobrecarga del disco de 

corte aumenta la carga y su tendencia a atascarse o bloquearse y por 
lo tanto la posibilidad de rebote o rotura del disco.

 

• Evite la zona delante y detrás del disco de corte giratorio. 

Si 

mueve en su dirección el disco de corte que se encuentra dentro del 
material puede provocar que la herramienta eléctrica rebote junto con 
el disco directamente hacia el usuario.

 

• Si el disco de corte se atasca o hay un parón en el trabajo, la 

herramienta eléctrica debe apagarse y hay que esperar hasta 
que el disco se detenga por completo. Nunca intente tirar del 
disco de corte en movimiento para retirarlo del lugar de corte, 
ya que puede rebotar.  

Debe detectar y eliminar las causas de 

atascos.

 

• No encienda la herramienta de nuevo si está introducida 

en el material. Antes de empezar el corte, el disco 
de corte debe alcanzar la velocidad de giro máximo. 

De lo contrario, la muela puede atascarse, salirse del objeto trabajado 

Содержание 51G096

Страница 1: ...IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES AMOLADORA ANGULAR IT SME...

Страница 2: ...1 3 7 5 6 4 2...

Страница 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 7 1 2...

Страница 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 35 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 40 SK N VOD NA OBSLUHU 45 SI NAVODILA ZA UPORABO 49 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 54 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 58 EE KASUTUSJUHEND 63 BG 67 HR UPUTE ZA UP...

Страница 5: ...fy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj cegoelektronarz dzia musi u ywa osobistego wyposa enia ochronnego Od amki obrabianego przedmiotu lub p kni te narz dzia robocze mog odpry...

Страница 6: ...znych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po natrafieniu na przewody gazowe wodoci gowe przewody elektryczne lub inne przedmioty Szczeg lne wskaz wki bezpiec...

Страница 7: ...3 R koje dodatkowa 1 szt PRZYGOTOWANIE DO PRACY MONTA R KOJE CI DODATKOWEJ R koje dodatkow 3 instaluje si w jednym z otwor w na g owicy szli erki Poleca si stosowanie szli erki z r koje ci dodatkow J...

Страница 8: ...o materia u CI CIE Ci cie szlifierk k tow mo e by wykonywane tylko po linii prostej Nie nale y ci materia u trzymaj c go w r ku Du e elementy nale y podeprze i zwr ci uwag aby punkty podparcia znajdow...

Страница 9: ...60745 podano poni ej Podany w niniejszej instrukcji poziom drga zosta pomierzony zgodnie z okre lon przez norm EN 60745 procedur pomiarow i mo e zosta u yty do por wnywania elektronarz dzi Mo na go t...

Страница 10: ...cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 14 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w UE u...

Страница 11: ...k may transfer voltage onto metal parts of the power tool which may result in electric shock The power cord must be kept away from the rotating working tools When the control over the tool is lost the...

Страница 12: ...shop Before all installation works the plug should be taken out of the receptacle Grinding tools should be checked before each use A grinding tool must be correctly fastened and should rotate freely A...

Страница 13: ...the special key included into two holes of the outer ange 5 fig A Rotate the key to loosen and remove the outer ange 5 Place the wheel so it is pressed against the surface of the inner ange 6 Tighten...

Страница 14: ...type grinding wheels ap wheels wheels with abrasive bre wire brushes and exible discs etc should be used for grinding Each type of discs and workpiece requires proper working method and personal prote...

Страница 15: ...the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG WINKELSCHLEIFER 5...

Страница 16: ...eifscheibe an der blockierten Stelle Ecken und scharfe Kanten usw sind besonders vorsichtig zu bearbeiten Dem Abprall und der Blockade der Arbeitswerkzeuge ist entgegenzuwirken Ein rotierendes Arbeits...

Страница 17: ...cheibe bzw Schneidscheibe aus ben Keine Werkst cke durchtrennen die dicker als die maximale Schnitttiefe der Schneidscheibe sind ANMERKUNG Das Ger t ist f r den Betrieb in Innenr umen bestimmt Obwohl...

Страница 18: ...ntrisch sitzen ARBEITSWERKZEUGE MIT GEWINDE FFNUNG MONTIEREN Die Taste der Spindelarretierung 1 bet tigen Das vorher montierte Arbeitswerkzeug demontieren falls montiert Vor der Montage die beiden Fla...

Страница 19: ...iben verwenden Die Schleifscheiben sind zum Abziehen des Materials mit der Scheibenkante ausgelegt Mit der seitlichen Oberfl che der Scheibe darf nicht geschliffen werden Der optimale Arbeitswinkel f...

Страница 20: ...viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrationen beispielsweise durch die Wartung des Elektrowerkzeugs und der Arbeitswerkzeuge d...

Страница 21: ...21 1 10500 1...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 OPIS U YTYCH ZNAK W GRAFICZNYCH 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Страница 24: ...24 7 2 C 2 G 30o H I...

Страница 25: ...5 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745 LpA 87 2 dB A K 3 dB A LwA 98 2 dB A K 3 dB A ah 8 123 m s2 K 1 5 m s2 ah 7 623 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandy...

Страница 26: ...26 51G096 UA...

Страница 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2...

Страница 28: ...28 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5...

Страница 29: ...29 6 1 6 5 7 2 C 2 G...

Страница 30: ...K 5 230 V AC 50 Hz 1050 W 10500 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 2 3 kg 2015 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 2 dB A K 3 dB A LwA 98 2 dB A K 3 dB A ah 8 123 m s2 K 1 5 m s2 ah 7 623 m s2...

Страница 31: ...ks g eset n a csiszolt megmunk lt anyag apr r szecsk i ellen v d porv d larcot hall sv d eszk zt v d keszty t v d k t nyt kell haszn lni V deni kell a szemeket munka k zben a leveg ben r pk d r szecsk...

Страница 32: ...el tt a v g t rcs nak el kell rnie teljes forg si sebess g t Ellenkez esetben a t rcsa beakadhat kiugorhat a munkadarabb l vagy visszar g st okozhat A lemezeket lapokat a nagym ret munkadarabokat meg...

Страница 33: ...t AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LE R SA FIGYELEM FIGYELMEZTET S SSZESZEREL S BE LL T S INFORM CI FELSZEREL S S TARTOZ KOK 1 T rcsa v d bor t s 1 db 2 Speci lis kulcs 1 db 3 P tmarkolat 1 db FELK SZ T S A...

Страница 34: ...a maxim lis sebess get s csak akkor kezdje el a munk t Munkav gz s k zben tilos az ind t kapcsol haszn lata a g p ki s bekapcsolgat sa A ki s bekapcsol s m velet t csak akkor v gezze amikor a szersz...

Страница 35: ...poz ci j t valamennyi munka tekintet ben megn veli A rezg s expoz ci pontos felbecs l s hez gyelembe kell venni az elektromos szersz m kikapcsolt valamint bekapcsolt de nem haszn lt id tartam t Ezzel...

Страница 36: ...are ale utilajului poate cauza atragerea mb c mintei i n consecin p trunderea sculei de lucru n corpul operatorului In mod regulat trebuie cur ate orificiile de ventilare ale electrosculei Suflanta mo...

Страница 37: ...ificare se porne te ma ina f r sarcin pentru cel pu in un minut ntr o pozi ie sigur Nu utiliza i unelte de lefuire deteriorate sau care vibreaz Unelte de slefuire trebuie s aib o form rotunjit Unelte...

Страница 38: ...n ei exterioare 5 trebuie s fie n urubat pe suprafa a plan a discului figura B Ap sa i butonul de blocare a axului 1 Introduce i cheia special furnizat n set n ori ciile de pe an a exterioar 5 fig A R...

Страница 39: ...c ii c r mid etc nu permite ie contactul an elor de xare cu materialul prelucrat Discurile t ietore n timpul func ion rii ating temperaturi foarte ridicate nu le atinge i cu p r ile goale ale corpului...

Страница 40: ...ele locale Utilajele electrice i electronice uzate con in substan e d un toare mediului natural Utilajele nesupuse reciclingului sunt foarte periculoase pentru mediu i pentru s n tatea oamenilor Se re...

Страница 41: ...m spu t n Osoba obsluhuj c za zen m e zvl dnout kubnut a jev zp tn ho odrazu dodr ov n m p slu n ch bezpe nostn ch opat en Nikdy nem jte ruce v bl zkosti ot ej c ho se pracovn ho n ad Pracovn n ad m e...

Страница 42: ...e si tento n vod k obsluze a respektujte uveden v n m upozorn n a bezpe nostn pokyny 3 Pou vejte osobn ochrann prost edky uzav en ochrann br le chr ni e sluchu 4 Pou vejte ochrann rukavice 5 P ed zah...

Страница 43: ...ovn n ad pln zastav Teprve pot je mo n brusku odlo it Nebrzd te ot ej c se brusn kotou jeho p itla en m k obr b n mu materi lu Nikdy brusku nep et ujte Hmotnost elektrick ho n ad vyv j dostate n tlak...

Страница 44: ...u je t eba jej vym nit za kabel se stejn mi parametry Touto innost pov te kvali kovan ho odborn ka nebo za zen zaneste do servisu Vyskytuje li se na komut toru nadm rn jisk en nechte zkontrolovat stav...

Страница 45: ...n stroja skontrolujte i nedo lo k jeho po kodeniu alebo pou ite in nepo koden n stroj Akboln strojskontrolovan aupevnen elektrick n radie zapnite na min tu na najvy ie obr tky pri om dbajte na to aby...

Страница 46: ...m sa kot plne zastav V iadnom pr pade sa nepok ajte vytiahnu pohybuj ci sa kot z miesta rezania preto e to m e sp sobi sp tn odraz Pr inu zaseknutia treba odhali a odstr ni Elektrick n radie op tovne...

Страница 47: ...v gra ckej asti tohto n vodu 1 Areta n tla idlo vretena 2 Sp na 3 Pr davn rukov 4 Kryt kot a 5 Vonkaj ia man eta 6 Vn torn man eta 7 Areta n tla idlo sp na a Obr zok s v robkom sa nemusia zhodova OPI...

Страница 48: ...ovolen pou va sp na a zap na alebo vyp na br sku Sp na br sky mo no obsluhova len vtedy ke je elektrick n radie odsunut od obr ban ho materi lu REZANIE Rezanie uhlovou br skou mo no vykon va len po pr...

Страница 49: ...zmeni Vy ie uveden pr iny m u sp sobi zv enie expoz cie vibr ci m po as cel ho asu pr ce Na presn ohodnotenie expoz cie vibr ci m treba vzia do vahy asy kedy je elektrick n radie vypnut alebo kedy je...

Страница 50: ...jivih materialov Iskre lahko povzro ijo njihovo vnetje Ni dovoljeno uporabljati orodij ki zahtevajo teko a hladilna sredstva Uporaba vode ali drugih teko ih hladilnih sredstev lahko povzro i elektri n...

Страница 51: ...lnega orodja vendar pred zagonom brusilnika je treba preveriti da je brusilno orodje ustrezno pritrjeno se prosto obra a in se ne zatika ob za ito Tipko blokade vretena je mogo e aktivirati le e je vr...

Страница 52: ...tisnite tipko blokade vretena 1 Snemite predhodno name eno delovno orodje e je name eno Pred monta o snemite obe prirobnici notranjo prirobnico 6 in zunanjo prirobnico 5 Navojni del delovnega orodja n...

Страница 53: ...30o slika H Dela v zvezi z bru enjem je mogo e izvajati le ob uporabi ustreznih brusilnih plo za zadevno vrsto materiala V primeru dela z lamelnimi plo ami plo ami z brusilno vlaknino in pro nimi plo...

Страница 54: ...io rankio negalima naudoti poliravimui Elektrin rank naudoti kitiems jam nenumatytiems darbams atlikti yra pavojinga ie veiksmai kelia pavoj susi aloti Nenaudokite specialiai iam rankiui nepritaikytos...

Страница 55: ...favimo disk skirt didesniems elektriniams rankiams Didesniems elektriniams rankiams skirti lifavimo diskai yra nepritaikyti greitesniems s kiams didesnis s ki skai ius b dingas ma esniems elektriniams...

Страница 56: ...u rankiu kyla kibirk tys kurios gali u degti i siskirian ias dulkes garus lifavimo darbams nenaudokite pjovimui skirt disk Pjovimo diskai be i imties yra skirti tik pjovimui darbinis pavir ius a menys...

Страница 57: ...u lifuokl laikykite abejomis rankomis lifuoklyje yra montuotas jungiklio blokavimo mygtukas apsaugantis nuo atsitiktinio sijungimo Mygtuk 7 pastumkite priek Paspauskite jungimo mygtuk 2 pav C Atleidus...

Страница 58: ...ytas matavimo proced ras ir gali b ti naudojamas ranki palyginimui Jis taip pat gali b ti naudojamas ir preliminariam vibracijos poveikio vertinimui Nurodytas vibracijos lygis yra pakankamai tikslus k...

Страница 59: ...askarsies ar ap rbu tas var tikt ievilkts un darbinstruments var ievainot apkalpojo person la ermeni Regul ri j t ra elektroiek rtas ventil cijas spraugas Dzin ja ventilators ies c putek us korpus bet...

Страница 60: ...binstrumenti var pl st un rad t ievainojumus P c sl p anas darbinstrumenta piestiprin anas un pirms sl pma nas iesl g anas j p rbauda vai sl p anas darbinstruments ir pareizi piestiprin ts br vi kust...

Страница 61: ...spiestam pie iek j s man etes 6 virsmas DARBINSTRUMENTU AR V T OTO ATVERI MONT A Nospiest darbv rpstas blo anas pogu 1 No emt iepriek piestiprin tus darbinstrumentus ja tie tika piestiprin ti Pirms mo...

Страница 62: ...s nu virsmu Optim lais darba le is da tipa diskiem ir 30o H att Ar sl p anu saist tie darbi var tikt veikti tikai izmantojot konkr t materi la veidam atbilsto u sl pdisku Str d jot ar diskiem ar neau...

Страница 63: ...rit riista ei saa kasutada poleerimiseks Elektrit riista kasutamine muudeks t deks kui selle m ratud otstarve v ib p hjustada ohuolukordi ja vigastusi rgekasutagetarvikuid midaseadmetootjaeiolespetsia...

Страница 64: ...a ohutusjuhised lihvijaga l ikamiseks V ltige l ikeketta blokeerumist ja liiga tugevat survet kettale rge tehke liiga s gavaid l ikeid Liiga tugev surve l kekettale p hjustab selle lekoormamist mis om...

Страница 65: ...ustuda ja seadmega t taja v ib saada kehavigastusi JOONISTE SELGITUS Alltoodud numeratsioon vastab k esoleva juhendi joonistel toodud seadme elementide numeratsioonile 1 Spindli lukustusnupp 2 T l lit...

Страница 66: ...L litinupu 2 vabastamisel l litub lihvija v lja P rast lihvija k ivitamist oodake et t tarvik saavutaks maksimumkiiruse ja alles siis alustage t d T tamise ajal rge kasutage t l litit rge l litage li...

Страница 67: ...eonm detudstandardis EN 60745 s testatud m tmisprotseduuri j rgi ja seda v ib kasutada elektrit riistade v rdlemisel Seda v ib kasutada ka vibratsiooniga kokkupuute esialgseks hindamiseks Esitatud vib...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...70 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3...

Страница 71: ...71 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 7 2 C 2 G...

Страница 72: ...72 30o H I K 5 230 V AC 50 Hz 1050 W 10500 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 2 3 kg 2015 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745...

Страница 73: ...u za o i ili za titne nao ale Ako je to potrebno upotrijebite masku za za titu od pra ine antifone za titne rukavice ili posebnu kutu koja slu i za za titu od malih komada bru enog i obra ivanog mater...

Страница 74: ...vanogmaterijala ili uzrokovati povratni udar Plo e ili velike predmete prije obra ivanja poduprite kako biste smanjili opasnost od povratnog udara do kojeg dolazi zbog zaglavljivanja plo e Veliki pred...

Страница 75: ...ONTA A DODATNE DR KE Dodatnu dr ku 3 stavite u jedan od otvora na glavi brusilice Preporu amo kori tenje brusilice s dodatnom dr kom Kad dr ite brusilicu s obje ruke koriste i i dodatnu dr ku smanjuje...

Страница 76: ...stite pomo u alata tipa stega stezaljke itd Materijal pri vrstite tako da se mjesto rezanja nalazi blizu elementa za pri vr ivanje Na taj na in ete osigurati ve u preciznost kod rezanja Ne smijete doz...

Страница 77: ...ri ni i elektroni ki alati sadr e supstance koje mogu tetiti okoli u Nezbrinuti proizvodi mogu biti opasni po zdravlje ljudi i za okoli Pridr avamo pravo na izvo enje promjena Grupa Topex Sp ka z ogra...

Страница 78: ...e radnih alatki Radnealatkekojeseobr uposebnosupodlo neuklje tavanjuprilikom obrade uglova o trih ivica ili kada se odbiju To mo e biti uzrok gubitka kontrole ili trzaja Zabranjeno je koristiti plo e...

Страница 79: ...nofaznog motora ija se brzina obrtaja reguli e uz pomo zup astog prenosnika Mo e se koristiti i za bru enje i za se enje Elektroure aj ovog tipa koristi se za uklanjanje velikog tipa naslaga sa metaln...

Страница 80: ...eventualno zameniti radne alatke ukoliko se utvrdi da se o te ene ili deformisane Zabranjeno je udarati radnim alatkama o materijal koji se obra uje Treba izbegavati odbijanje plo e i guljenje materij...

Страница 81: ...zameniti Uvek se menjaju obe etke istovremeno Operaciju promene ugljenih etki treba poveriti isklju ivo kvalifikovanoj osobi koriste i originalne delove Sve vrste popravki treba poveriti ovla enom ser...

Страница 82: ...me crte i a tako e i sastav pripadaju iskulju ivo Grupa Topex u i podle u pravnoj za titi u skladu sa propisom od dana 4 februara 1994 godine o autorskim pravima i sli nim pravima tj Pravni glasnik 20...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...84 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3...

Страница 85: ...85 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 7 2 C 2...

Страница 86: ...86 G 30 5...

Страница 87: ...ar riesgo de descargas el ctricas incendios y o lesiones graves Esta herramienta el ctrica no se puede utilizar para pulir Si utiliza esta herramienta el ctrica para otro trabajo que el previsto puede...

Страница 88: ...o las instrucciones sobre precauciones apropiadas La herramienta el ctrica debe sujetarse firmemente y el cuerpo y las manos deben sostenerse en posici n que permite contrarrestar el rebote Si el equi...

Страница 89: ...asegurarlo No toque los discos de corte y muelas hasta que se enfr en No ejerza presi n lateral sobre la muela o el disco de corte No corte piezas trabajadas de un grosor mayor que la profundidad m xi...

Страница 90: ...husillo 1 Retire el til previamente montado si aplica Antes de realizar el montaje retire ambas bridas la interior 6 y la exterior 5 Coloque la pieza roscada sobre el husillo y apriete levemente La el...

Страница 91: ...as discos de tela abrasiva y discos flexibles para lijar debe prestar atenci n al ngulo de trabajo imagen I No lije con toda la superficie del disco Este tipo de discos se utilizan para el tratamiento...

Страница 92: ...hi Questo elettroutensile pu essere utilizzato come normale smerigliatrice smerigliatrice per la levigatura con carta vetrata levigatura con spazzole in fili metallici e come utensile per il taglio co...

Страница 93: ...previsti tra gli utensili di un determinato elettroutensilenonpossonoessereprotettisufficientementeenonsono sufficientemente sicuri Dischi abrasivi deformati devono essere fissati in modo tale che la...

Страница 94: ...rima di eseguire operazioni di servizio o riparazioni 6 Tenere lontano dalla portata dei bambini 7 Proteggere contro la pioggia 8 Seconda classe di isolamento CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI La smerig...

Страница 95: ...RICI ANGOLARI consentito l uso della smerigliatrice angolare in un supporto per smerigliatrici angolari dedicato a condizione della corretta installazione in conformit con le istruzioni d installazion...

Страница 96: ...riato di lavoro dis I Non consentito effettuare operazioni di smerigliatura con tutta l intera del disco Questo tipo di dischi vengono utilizzati per la smerigliatura di superfici piane Le spazzola in...

Страница 97: ...IJPER WAARSCHUWINGEN INZAKE VEILIGHEID Veiligheidsaanwijzingen betreffende slijpen slijpen met schuurpapierschijven werk met draadborstels en snijden met slijpstenen Dit elektrogereedschap kan alleen...

Страница 98: ...en en zodat het deel van de slijpsteen die niet afgedekt is en naar de bediener gericht zo klein mogelijk is De bescherming beschermt de bediener tegen de afbrokkelingenentoevalligcontactmetdeslijpste...

Страница 99: ...andeling van lasnaden het snijden van dunwandige buizen en kleine metalen onderdelen enz Dankzij het gebruik van juiste accessoires kunnen de slijpers worden gebruikt om roest ver agen ezv van de oppe...

Страница 100: ...Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel vervang het werkstuk bij constatering van beschadiging of vervorming Sla nooit met het werkstuk op het bewerkte materiaal...

Страница 101: ...an de koolborstels door een vakbekwame medewerker uitgevoerd te worden Bewaar het toestel altijd op een droge plek en buiten bereik van kinderen UITWISSELING VAN KOOLBORSTELS Versleten korter dan 5 mm...

Страница 102: ...Groep Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Commanditaire Vennootschap Sp ka komandytowa met zetel te Warszawa ul Pograniczna 2 4 verder Topex Gr...

Страница 103: ...103...

Страница 104: ......

Отзывы: