background image

11

TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION

ANGLE GRINDER 

5

1

G096

NOTE: BEFORE THE POWER TOOL IS USED FOR THE FIRST TIME, READ 
THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.

DETAILED SAFETY REGULATIONS

ANGLE GRINDER, SAFETY WARNINGS

Safety guidelines for grinding, sanding with sandpaper, working 
with wire brushes and cutting using the grinding wheel.

 

• This power tool can be used as a regular grinder, sander 

for sanding with sandpaper, grinder for grinding with wire 
brushes and for cutting with a cut-off wheel. Observe all safety 
guidelines, instructions, descriptions and data provided with 
the power tool. 

Failure to observe the following recommendations 

may cause danger of electric shock, fire and/or serious injuries.

 

• This power tool cannot be used for polishing. 

When the power 

tool is used for other works than it is designed for, it may contribute to 
hazards and injuries.

 

• Do not use equipment, which is not designed and recommended 

by the manufacturer specifically for this device. 

The fact that it 

can be fastened to the power tool, does not guarantee safe operation.

 

• The permissible rotational speed of a working tool used cannot 

be lower than the maximum rotational speed given on the 
power tool. 

A working tool rotating faster than the permissible speed 

may break and its parts may chip off.

 

• The outside diameter and thickness of a working tool must 

correspond to dimensions of the power tool. 

A working tool of 

incorrect dimensions may not provide sufficient control and covering 
of the power tool.

 

• Working tools with threaded inserts must perfectly fit the 

thread in the spindle. In case of working tools that are fastened 
using a flange, the hole diameter of a working tool must fit the 
flange diameter. 

Working tools, which cannot be precisely seated in 

the power tool, rotate unevenly, vibrate heavily and may result in loss 
of control over the power tool.

 

• Under no circumstances, should damaged working tools be 

used. Before the power tool is used, accessories such as cut-off 
wheels should be checked for chips and cracks, grinding wheels 
should be checked for cracks, abrasion or heavy wear, while 
wire brushes for loose or broken wires. When the power tool 
or a working tool is dropped, it must be checked for damage 
or another, undamaged tool should be used. If a working tool 
is checked and fastened, the power tool should be switched on 
for a minute at the highest speed, paying attention so that the 
operator and bystanders are beyond the zone of the rotating 
tool.

 Damaged working tools often break in this test period.

 

• Always wear personal protective equipment. Depending on a 

type of work, a full face mask, eye protection or safety glasses 
should be worn. A dust mask, ear protection, protective gloves 
or a special apron protecting against small particles of abrasive 
material and workpiece should be worn, if needed. 

Protect your 

eyes against airborne foreign bodies occurring during operation. A 
dust mask and protective mask for the respiratory system must filter 
dust occurring during work. The influence of noise for a longer period 
of time may lead to deterioration of the hearing.

 

• Always make sure bystanders are in a safe distance from the 

power tool reach zone. All people staying in the vicinity of the 
operating power tool must use personal protective equipment. 

Chips of a workpiece or broken working tools may chip off and cause 
injuries also beyond the direct reach zone.

 

• When works are performed, during which the power tool may 

GB

encounter hidden electric conductors or own power cord, 
the power tool should be held by the isolated surfaces of the 
handle.

 A contact with the power mains network may transfer voltage 

onto metal parts of the power tool, which may result in electric shock.

 

• The power cord must be kept away from the rotating working 

tools. 

When the control over the tool is lost, the power cord may be cut 

or caught, and your hand or the entire arm may get into the rotating 
working tool.

 

• Do not put the power tool aside, before the working tool comes 

to complete stop. 

The rotating working tool may come in contact 

with a surface, which it is put aside onto, and you may lose control over 
the tool.

 

• Do not carry the power tool, which is in motion. 

An accidental 

contact with the rotating working tool may caught in your clothes and 
drill into an operator’s body.

 

• Clean ventilation slots of the power tool on a regular basis. 

The 

motor blower sucks dust into the casing, while large accumulation of 
metal dust may cause electric hazard.

 

• Do not use the power tool near flammable materials. 

Sparks may 

cause ignition.

 

• Do not use tools, which require liquid cooling agents. 

The use of 

water or other cooling agents may cause electric shocks.

Recoil and proper safety guidelines

 

Recoil is a sudden reaction of the power tool to seizure or blocking 
of a rotating working tool, such a grinding wheel, cut-off wheel or 
a wire brush, etc. 
The seizure and blocking may suddenly stop a rotating working 
tool. The power tool without control will be jerked in the opposite 
direction to the working tool.  
When the grinding wheel stops or catches in the workpiece, an 
edge od the grinding wheel immersed in the workpiece may lock 
and cause recoil or rejection. The movement of the grinding wheel 
(towards or away from the operator) depends on the movement 
of the grinding wheel in a place, where it is locked. The grinding 
wheels may also break. 
Recoil is a consequence of incorrect operation of the power tool. 
This can be avoided by observing the following precautions.

 

• The power tool must be held firmly, while your body and hands 

should be positioned to alleviate recoil. If the additional handle 
is included as standard equipment, it should be used at all times 
to provide the highest control over recoil forces or rejecting 
moment during start-up. 

An operator can take control of recoil and 

jerking by taking proper precautions.

 

• Never hold your hands in the vicinity of rotating working tools. 

A working tool may injure your hand as a result of recoil.

 

• Always stay away from the reach zone, in which the power tool 

moves during recoil. 

As a result of recoil, the power tool moves in 

the opposite direction to the movement of the grinding wheel, where 
it locks.

 

• Corners, sharp edges, etc. should be worked with special attention. 

Recoil or locking of the working tools should be prevented. 

A rotating working tool is more prone to seizure, when working angles, 
corners, sharp edges or when it is rebound. This may result in loss of 
control or recoil.

 

• Do not use discs for wood or toothed discs. 

Working tools of this 

type often cause recoil or loss of control over the working tool.

Special safety guidelines for grinding and cutting with the 
grinding wheel.

 

• Always use the grinding wheel intended for a given power 

tool and guard intended for a given grinding wheel. 

Grinding 

wheel that are not part of equipment of a given power tool may be 
insufficiently covered or safe.

 

• Offset grinding wheels should be fastened so that their 

grinding surface does not protrude beyond the protective 
guard.

 Incorrectly seated grinding wheel and protruding beyond the 

edge of the protective guard may not be sufficiently covered.

 

• The guard must be secured to the power tool to ensure the 

highest possible safety level and positioned so that the 
uncovered part of the grinding wheel facing the operator is 
as small as possible. 

The guard protects the operator against chips, 

accidental contact with the grinding wheel and sparks, which may set 
clothing on fire.

Содержание 51G096

Страница 1: ...IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES AMOLADORA ANGULAR IT SME...

Страница 2: ...1 3 7 5 6 4 2...

Страница 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 7 1 2...

Страница 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 35 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 40 SK N VOD NA OBSLUHU 45 SI NAVODILA ZA UPORABO 49 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 54 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 58 EE KASUTUSJUHEND 63 BG 67 HR UPUTE ZA UP...

Страница 5: ...fy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj cegoelektronarz dzia musi u ywa osobistego wyposa enia ochronnego Od amki obrabianego przedmiotu lub p kni te narz dzia robocze mog odpry...

Страница 6: ...znych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po natrafieniu na przewody gazowe wodoci gowe przewody elektryczne lub inne przedmioty Szczeg lne wskaz wki bezpiec...

Страница 7: ...3 R koje dodatkowa 1 szt PRZYGOTOWANIE DO PRACY MONTA R KOJE CI DODATKOWEJ R koje dodatkow 3 instaluje si w jednym z otwor w na g owicy szli erki Poleca si stosowanie szli erki z r koje ci dodatkow J...

Страница 8: ...o materia u CI CIE Ci cie szlifierk k tow mo e by wykonywane tylko po linii prostej Nie nale y ci materia u trzymaj c go w r ku Du e elementy nale y podeprze i zwr ci uwag aby punkty podparcia znajdow...

Страница 9: ...60745 podano poni ej Podany w niniejszej instrukcji poziom drga zosta pomierzony zgodnie z okre lon przez norm EN 60745 procedur pomiarow i mo e zosta u yty do por wnywania elektronarz dzi Mo na go t...

Страница 10: ...cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 14 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w UE u...

Страница 11: ...k may transfer voltage onto metal parts of the power tool which may result in electric shock The power cord must be kept away from the rotating working tools When the control over the tool is lost the...

Страница 12: ...shop Before all installation works the plug should be taken out of the receptacle Grinding tools should be checked before each use A grinding tool must be correctly fastened and should rotate freely A...

Страница 13: ...the special key included into two holes of the outer ange 5 fig A Rotate the key to loosen and remove the outer ange 5 Place the wheel so it is pressed against the surface of the inner ange 6 Tighten...

Страница 14: ...type grinding wheels ap wheels wheels with abrasive bre wire brushes and exible discs etc should be used for grinding Each type of discs and workpiece requires proper working method and personal prote...

Страница 15: ...the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG WINKELSCHLEIFER 5...

Страница 16: ...eifscheibe an der blockierten Stelle Ecken und scharfe Kanten usw sind besonders vorsichtig zu bearbeiten Dem Abprall und der Blockade der Arbeitswerkzeuge ist entgegenzuwirken Ein rotierendes Arbeits...

Страница 17: ...cheibe bzw Schneidscheibe aus ben Keine Werkst cke durchtrennen die dicker als die maximale Schnitttiefe der Schneidscheibe sind ANMERKUNG Das Ger t ist f r den Betrieb in Innenr umen bestimmt Obwohl...

Страница 18: ...ntrisch sitzen ARBEITSWERKZEUGE MIT GEWINDE FFNUNG MONTIEREN Die Taste der Spindelarretierung 1 bet tigen Das vorher montierte Arbeitswerkzeug demontieren falls montiert Vor der Montage die beiden Fla...

Страница 19: ...iben verwenden Die Schleifscheiben sind zum Abziehen des Materials mit der Scheibenkante ausgelegt Mit der seitlichen Oberfl che der Scheibe darf nicht geschliffen werden Der optimale Arbeitswinkel f...

Страница 20: ...viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrationen beispielsweise durch die Wartung des Elektrowerkzeugs und der Arbeitswerkzeuge d...

Страница 21: ...21 1 10500 1...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 OPIS U YTYCH ZNAK W GRAFICZNYCH 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Страница 24: ...24 7 2 C 2 G 30o H I...

Страница 25: ...5 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745 LpA 87 2 dB A K 3 dB A LwA 98 2 dB A K 3 dB A ah 8 123 m s2 K 1 5 m s2 ah 7 623 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandy...

Страница 26: ...26 51G096 UA...

Страница 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2...

Страница 28: ...28 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5...

Страница 29: ...29 6 1 6 5 7 2 C 2 G...

Страница 30: ...K 5 230 V AC 50 Hz 1050 W 10500 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 2 3 kg 2015 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 2 dB A K 3 dB A LwA 98 2 dB A K 3 dB A ah 8 123 m s2 K 1 5 m s2 ah 7 623 m s2...

Страница 31: ...ks g eset n a csiszolt megmunk lt anyag apr r szecsk i ellen v d porv d larcot hall sv d eszk zt v d keszty t v d k t nyt kell haszn lni V deni kell a szemeket munka k zben a leveg ben r pk d r szecsk...

Страница 32: ...el tt a v g t rcs nak el kell rnie teljes forg si sebess g t Ellenkez esetben a t rcsa beakadhat kiugorhat a munkadarabb l vagy visszar g st okozhat A lemezeket lapokat a nagym ret munkadarabokat meg...

Страница 33: ...t AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LE R SA FIGYELEM FIGYELMEZTET S SSZESZEREL S BE LL T S INFORM CI FELSZEREL S S TARTOZ KOK 1 T rcsa v d bor t s 1 db 2 Speci lis kulcs 1 db 3 P tmarkolat 1 db FELK SZ T S A...

Страница 34: ...a maxim lis sebess get s csak akkor kezdje el a munk t Munkav gz s k zben tilos az ind t kapcsol haszn lata a g p ki s bekapcsolgat sa A ki s bekapcsol s m velet t csak akkor v gezze amikor a szersz...

Страница 35: ...poz ci j t valamennyi munka tekintet ben megn veli A rezg s expoz ci pontos felbecs l s hez gyelembe kell venni az elektromos szersz m kikapcsolt valamint bekapcsolt de nem haszn lt id tartam t Ezzel...

Страница 36: ...are ale utilajului poate cauza atragerea mb c mintei i n consecin p trunderea sculei de lucru n corpul operatorului In mod regulat trebuie cur ate orificiile de ventilare ale electrosculei Suflanta mo...

Страница 37: ...ificare se porne te ma ina f r sarcin pentru cel pu in un minut ntr o pozi ie sigur Nu utiliza i unelte de lefuire deteriorate sau care vibreaz Unelte de slefuire trebuie s aib o form rotunjit Unelte...

Страница 38: ...n ei exterioare 5 trebuie s fie n urubat pe suprafa a plan a discului figura B Ap sa i butonul de blocare a axului 1 Introduce i cheia special furnizat n set n ori ciile de pe an a exterioar 5 fig A R...

Страница 39: ...c ii c r mid etc nu permite ie contactul an elor de xare cu materialul prelucrat Discurile t ietore n timpul func ion rii ating temperaturi foarte ridicate nu le atinge i cu p r ile goale ale corpului...

Страница 40: ...ele locale Utilajele electrice i electronice uzate con in substan e d un toare mediului natural Utilajele nesupuse reciclingului sunt foarte periculoase pentru mediu i pentru s n tatea oamenilor Se re...

Страница 41: ...m spu t n Osoba obsluhuj c za zen m e zvl dnout kubnut a jev zp tn ho odrazu dodr ov n m p slu n ch bezpe nostn ch opat en Nikdy nem jte ruce v bl zkosti ot ej c ho se pracovn ho n ad Pracovn n ad m e...

Страница 42: ...e si tento n vod k obsluze a respektujte uveden v n m upozorn n a bezpe nostn pokyny 3 Pou vejte osobn ochrann prost edky uzav en ochrann br le chr ni e sluchu 4 Pou vejte ochrann rukavice 5 P ed zah...

Страница 43: ...ovn n ad pln zastav Teprve pot je mo n brusku odlo it Nebrzd te ot ej c se brusn kotou jeho p itla en m k obr b n mu materi lu Nikdy brusku nep et ujte Hmotnost elektrick ho n ad vyv j dostate n tlak...

Страница 44: ...u je t eba jej vym nit za kabel se stejn mi parametry Touto innost pov te kvali kovan ho odborn ka nebo za zen zaneste do servisu Vyskytuje li se na komut toru nadm rn jisk en nechte zkontrolovat stav...

Страница 45: ...n stroja skontrolujte i nedo lo k jeho po kodeniu alebo pou ite in nepo koden n stroj Akboln strojskontrolovan aupevnen elektrick n radie zapnite na min tu na najvy ie obr tky pri om dbajte na to aby...

Страница 46: ...m sa kot plne zastav V iadnom pr pade sa nepok ajte vytiahnu pohybuj ci sa kot z miesta rezania preto e to m e sp sobi sp tn odraz Pr inu zaseknutia treba odhali a odstr ni Elektrick n radie op tovne...

Страница 47: ...v gra ckej asti tohto n vodu 1 Areta n tla idlo vretena 2 Sp na 3 Pr davn rukov 4 Kryt kot a 5 Vonkaj ia man eta 6 Vn torn man eta 7 Areta n tla idlo sp na a Obr zok s v robkom sa nemusia zhodova OPI...

Страница 48: ...ovolen pou va sp na a zap na alebo vyp na br sku Sp na br sky mo no obsluhova len vtedy ke je elektrick n radie odsunut od obr ban ho materi lu REZANIE Rezanie uhlovou br skou mo no vykon va len po pr...

Страница 49: ...zmeni Vy ie uveden pr iny m u sp sobi zv enie expoz cie vibr ci m po as cel ho asu pr ce Na presn ohodnotenie expoz cie vibr ci m treba vzia do vahy asy kedy je elektrick n radie vypnut alebo kedy je...

Страница 50: ...jivih materialov Iskre lahko povzro ijo njihovo vnetje Ni dovoljeno uporabljati orodij ki zahtevajo teko a hladilna sredstva Uporaba vode ali drugih teko ih hladilnih sredstev lahko povzro i elektri n...

Страница 51: ...lnega orodja vendar pred zagonom brusilnika je treba preveriti da je brusilno orodje ustrezno pritrjeno se prosto obra a in se ne zatika ob za ito Tipko blokade vretena je mogo e aktivirati le e je vr...

Страница 52: ...tisnite tipko blokade vretena 1 Snemite predhodno name eno delovno orodje e je name eno Pred monta o snemite obe prirobnici notranjo prirobnico 6 in zunanjo prirobnico 5 Navojni del delovnega orodja n...

Страница 53: ...30o slika H Dela v zvezi z bru enjem je mogo e izvajati le ob uporabi ustreznih brusilnih plo za zadevno vrsto materiala V primeru dela z lamelnimi plo ami plo ami z brusilno vlaknino in pro nimi plo...

Страница 54: ...io rankio negalima naudoti poliravimui Elektrin rank naudoti kitiems jam nenumatytiems darbams atlikti yra pavojinga ie veiksmai kelia pavoj susi aloti Nenaudokite specialiai iam rankiui nepritaikytos...

Страница 55: ...favimo disk skirt didesniems elektriniams rankiams Didesniems elektriniams rankiams skirti lifavimo diskai yra nepritaikyti greitesniems s kiams didesnis s ki skai ius b dingas ma esniems elektriniams...

Страница 56: ...u rankiu kyla kibirk tys kurios gali u degti i siskirian ias dulkes garus lifavimo darbams nenaudokite pjovimui skirt disk Pjovimo diskai be i imties yra skirti tik pjovimui darbinis pavir ius a menys...

Страница 57: ...u lifuokl laikykite abejomis rankomis lifuoklyje yra montuotas jungiklio blokavimo mygtukas apsaugantis nuo atsitiktinio sijungimo Mygtuk 7 pastumkite priek Paspauskite jungimo mygtuk 2 pav C Atleidus...

Страница 58: ...ytas matavimo proced ras ir gali b ti naudojamas ranki palyginimui Jis taip pat gali b ti naudojamas ir preliminariam vibracijos poveikio vertinimui Nurodytas vibracijos lygis yra pakankamai tikslus k...

Страница 59: ...askarsies ar ap rbu tas var tikt ievilkts un darbinstruments var ievainot apkalpojo person la ermeni Regul ri j t ra elektroiek rtas ventil cijas spraugas Dzin ja ventilators ies c putek us korpus bet...

Страница 60: ...binstrumenti var pl st un rad t ievainojumus P c sl p anas darbinstrumenta piestiprin anas un pirms sl pma nas iesl g anas j p rbauda vai sl p anas darbinstruments ir pareizi piestiprin ts br vi kust...

Страница 61: ...spiestam pie iek j s man etes 6 virsmas DARBINSTRUMENTU AR V T OTO ATVERI MONT A Nospiest darbv rpstas blo anas pogu 1 No emt iepriek piestiprin tus darbinstrumentus ja tie tika piestiprin ti Pirms mo...

Страница 62: ...s nu virsmu Optim lais darba le is da tipa diskiem ir 30o H att Ar sl p anu saist tie darbi var tikt veikti tikai izmantojot konkr t materi la veidam atbilsto u sl pdisku Str d jot ar diskiem ar neau...

Страница 63: ...rit riista ei saa kasutada poleerimiseks Elektrit riista kasutamine muudeks t deks kui selle m ratud otstarve v ib p hjustada ohuolukordi ja vigastusi rgekasutagetarvikuid midaseadmetootjaeiolespetsia...

Страница 64: ...a ohutusjuhised lihvijaga l ikamiseks V ltige l ikeketta blokeerumist ja liiga tugevat survet kettale rge tehke liiga s gavaid l ikeid Liiga tugev surve l kekettale p hjustab selle lekoormamist mis om...

Страница 65: ...ustuda ja seadmega t taja v ib saada kehavigastusi JOONISTE SELGITUS Alltoodud numeratsioon vastab k esoleva juhendi joonistel toodud seadme elementide numeratsioonile 1 Spindli lukustusnupp 2 T l lit...

Страница 66: ...L litinupu 2 vabastamisel l litub lihvija v lja P rast lihvija k ivitamist oodake et t tarvik saavutaks maksimumkiiruse ja alles siis alustage t d T tamise ajal rge kasutage t l litit rge l litage li...

Страница 67: ...eonm detudstandardis EN 60745 s testatud m tmisprotseduuri j rgi ja seda v ib kasutada elektrit riistade v rdlemisel Seda v ib kasutada ka vibratsiooniga kokkupuute esialgseks hindamiseks Esitatud vib...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...70 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3...

Страница 71: ...71 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 7 2 C 2 G...

Страница 72: ...72 30o H I K 5 230 V AC 50 Hz 1050 W 10500 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 2 3 kg 2015 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745...

Страница 73: ...u za o i ili za titne nao ale Ako je to potrebno upotrijebite masku za za titu od pra ine antifone za titne rukavice ili posebnu kutu koja slu i za za titu od malih komada bru enog i obra ivanog mater...

Страница 74: ...vanogmaterijala ili uzrokovati povratni udar Plo e ili velike predmete prije obra ivanja poduprite kako biste smanjili opasnost od povratnog udara do kojeg dolazi zbog zaglavljivanja plo e Veliki pred...

Страница 75: ...ONTA A DODATNE DR KE Dodatnu dr ku 3 stavite u jedan od otvora na glavi brusilice Preporu amo kori tenje brusilice s dodatnom dr kom Kad dr ite brusilicu s obje ruke koriste i i dodatnu dr ku smanjuje...

Страница 76: ...stite pomo u alata tipa stega stezaljke itd Materijal pri vrstite tako da se mjesto rezanja nalazi blizu elementa za pri vr ivanje Na taj na in ete osigurati ve u preciznost kod rezanja Ne smijete doz...

Страница 77: ...ri ni i elektroni ki alati sadr e supstance koje mogu tetiti okoli u Nezbrinuti proizvodi mogu biti opasni po zdravlje ljudi i za okoli Pridr avamo pravo na izvo enje promjena Grupa Topex Sp ka z ogra...

Страница 78: ...e radnih alatki Radnealatkekojeseobr uposebnosupodlo neuklje tavanjuprilikom obrade uglova o trih ivica ili kada se odbiju To mo e biti uzrok gubitka kontrole ili trzaja Zabranjeno je koristiti plo e...

Страница 79: ...nofaznog motora ija se brzina obrtaja reguli e uz pomo zup astog prenosnika Mo e se koristiti i za bru enje i za se enje Elektroure aj ovog tipa koristi se za uklanjanje velikog tipa naslaga sa metaln...

Страница 80: ...eventualno zameniti radne alatke ukoliko se utvrdi da se o te ene ili deformisane Zabranjeno je udarati radnim alatkama o materijal koji se obra uje Treba izbegavati odbijanje plo e i guljenje materij...

Страница 81: ...zameniti Uvek se menjaju obe etke istovremeno Operaciju promene ugljenih etki treba poveriti isklju ivo kvalifikovanoj osobi koriste i originalne delove Sve vrste popravki treba poveriti ovla enom ser...

Страница 82: ...me crte i a tako e i sastav pripadaju iskulju ivo Grupa Topex u i podle u pravnoj za titi u skladu sa propisom od dana 4 februara 1994 godine o autorskim pravima i sli nim pravima tj Pravni glasnik 20...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...84 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3...

Страница 85: ...85 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 7 2 C 2...

Страница 86: ...86 G 30 5...

Страница 87: ...ar riesgo de descargas el ctricas incendios y o lesiones graves Esta herramienta el ctrica no se puede utilizar para pulir Si utiliza esta herramienta el ctrica para otro trabajo que el previsto puede...

Страница 88: ...o las instrucciones sobre precauciones apropiadas La herramienta el ctrica debe sujetarse firmemente y el cuerpo y las manos deben sostenerse en posici n que permite contrarrestar el rebote Si el equi...

Страница 89: ...asegurarlo No toque los discos de corte y muelas hasta que se enfr en No ejerza presi n lateral sobre la muela o el disco de corte No corte piezas trabajadas de un grosor mayor que la profundidad m xi...

Страница 90: ...husillo 1 Retire el til previamente montado si aplica Antes de realizar el montaje retire ambas bridas la interior 6 y la exterior 5 Coloque la pieza roscada sobre el husillo y apriete levemente La el...

Страница 91: ...as discos de tela abrasiva y discos flexibles para lijar debe prestar atenci n al ngulo de trabajo imagen I No lije con toda la superficie del disco Este tipo de discos se utilizan para el tratamiento...

Страница 92: ...hi Questo elettroutensile pu essere utilizzato come normale smerigliatrice smerigliatrice per la levigatura con carta vetrata levigatura con spazzole in fili metallici e come utensile per il taglio co...

Страница 93: ...previsti tra gli utensili di un determinato elettroutensilenonpossonoessereprotettisufficientementeenonsono sufficientemente sicuri Dischi abrasivi deformati devono essere fissati in modo tale che la...

Страница 94: ...rima di eseguire operazioni di servizio o riparazioni 6 Tenere lontano dalla portata dei bambini 7 Proteggere contro la pioggia 8 Seconda classe di isolamento CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI La smerig...

Страница 95: ...RICI ANGOLARI consentito l uso della smerigliatrice angolare in un supporto per smerigliatrici angolari dedicato a condizione della corretta installazione in conformit con le istruzioni d installazion...

Страница 96: ...riato di lavoro dis I Non consentito effettuare operazioni di smerigliatura con tutta l intera del disco Questo tipo di dischi vengono utilizzati per la smerigliatura di superfici piane Le spazzola in...

Страница 97: ...IJPER WAARSCHUWINGEN INZAKE VEILIGHEID Veiligheidsaanwijzingen betreffende slijpen slijpen met schuurpapierschijven werk met draadborstels en snijden met slijpstenen Dit elektrogereedschap kan alleen...

Страница 98: ...en en zodat het deel van de slijpsteen die niet afgedekt is en naar de bediener gericht zo klein mogelijk is De bescherming beschermt de bediener tegen de afbrokkelingenentoevalligcontactmetdeslijpste...

Страница 99: ...andeling van lasnaden het snijden van dunwandige buizen en kleine metalen onderdelen enz Dankzij het gebruik van juiste accessoires kunnen de slijpers worden gebruikt om roest ver agen ezv van de oppe...

Страница 100: ...Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel vervang het werkstuk bij constatering van beschadiging of vervorming Sla nooit met het werkstuk op het bewerkte materiaal...

Страница 101: ...an de koolborstels door een vakbekwame medewerker uitgevoerd te worden Bewaar het toestel altijd op een droge plek en buiten bereik van kinderen UITWISSELING VAN KOOLBORSTELS Versleten korter dan 5 mm...

Страница 102: ...Groep Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Commanditaire Vennootschap Sp ka komandytowa met zetel te Warszawa ul Pograniczna 2 4 verder Topex Gr...

Страница 103: ...103...

Страница 104: ......

Отзывы: