background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced and 
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 
210 mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the page numbering. Keep the language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

UTILIZZARE L’APPARECCHIO 

 

 

Durante il primo utilizzo dell’apparecchio, la pellicola protettiva produce del fumo. 
Questo NON è nocivo e non compromette l’apparecchio. 

 

Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, pulire le piastre con un panno umido e 
poi asciugare. 

 

Per togliere le piastre premere il bottone di rilascio. 

 

Mettere le piastre desiderate nell’apparecchio, inserendo i ganci di fissaggio nelle 
apposite fessure e quindi premere sino a quando si sente un “click”. E’ possibile ungere le 
piastre con burro, margarina. Fino a quando le piastre manterranno lo strato 
antiaderente, l’utilizzo di grassi è facoltativo. 

 

Chiudere l'apparecchio e collegare la spina alla presa di corrente. La spia luminosa rossa 
si illuminerà ad indicare che l'apparecchio è in funzione.  

 

Quando l’apparecchio ha raggiunto la temperatura si accende la luce verde. Durante la 
cottura, la luce verde si spegnerà e si accenderà più volte, regolarmente: ciò sta ad 
indicare che il termostato sta regolando la temperatura dell’apparecchio. 

 

Attenzione: durante l'uso, le piastre diventano calde. State attenti di non bruciarsi. 

 

ATTENZIONE: PER EVITARE USTIONI, ATTENDERE CHE L’APPARECCHIO SI SIA COMPLETAMENT 
RAFFREDDATO PRIMA DI CAMBIARE LE PIASTRE O DI RIMUOVERLE. 

 

Idea per toast 
 

 

Chiudere l’apparecchio e preparare i toast mentre l’apparecchio si scalda. 

 

Aprire l’apparecchio, inserire una fetta di pane nella piastra inferiore con il lato imburrato 
a contatto con la piastra di cottura. 

 

Aggiungere la farcitura. 

 

Posizionare l’altra fetta di pane con il lato imburrato rivolto verso l’alto e chiudere 
l’apparecchio. Fare attenzione a non venire a contatto con il vapore che si crea durante la 
cottura. 

 

Chiudere le piastre tramite l’apposito gancio durante la cottura. 

 

Non aprire l’apparecchio durante la cottura. 

 

Il toast sarà cotto in 2/3 minuti o un po’ di più secondo i gusti. A cottura avvenuta estrarre il 
toast con l’aiuto di una paletta di legno. Non utilizzare utensili in metallo, in quanto 
potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente delle piastre. 

 

Richiudere l’apparecchio per preservare il calore se si intende inserire un altro toast. 

 

Si consiglia di preparare altri toast durante la cottura del primo. 

 

Per spegnere l’apparechio togliere la spina dalla presa di corrente. 

 
Funzione grill 
 

 

Ungere leggermante le piastre per evitare che la carne si attacchi durante la cottura. 

 

Quando l’apparecchio è arrivato in temperatura, aprirlo e posizionare il cibo sulle piastre. 
Assicurarsi che il cibo non sia troppo spesso, altrimenti l’apparecchio non si chiude. Il 
tempo di cottura dipende dal tipo di cibo che state cuocendo. Per evitare che il cibo si 
bruci, controllare la cottura. 

 

Quando la cottura è terminata, staccare la spina dalla presa di corrente e attendere che 
l’apparecchio si sia completamente raffreddato. 

 29 

VG SWM 1 - 101217 

 

 

 

Assembly page 29/40 

 
 
 
 
 
 

Содержание VG SWM 1

Страница 1: ...turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 40 Fax 32 2 359 95 50 Sandwich Waffel Grill Kombi Combi sandwich Waffl...

Страница 2: ...al BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B...

Страница 3: ...eur 4 Plaque gaufre 5 Ergots de fixation des plaques 6 Plaque gril NL 1 Dekselvergrendeling 2 Ontgrendelingsknop voor de bakplaten 3 Sandwichplaat 4 Wafelplaat 5 Bevestigingsklepjes van de platen 6 Gr...

Страница 4: ...s Ger t reinigen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubeh r welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubeh r stellt eine Ge...

Страница 5: ...Sie sie nicht UM VERBRENNUNGSGEFAHR VORZUBEUGEN WARTEN SIE IMMER BIS DAS GER T V LLIG ABGEK HLT IST BEVOR SIE DIE BACKPLATTEN WECHSELN Gebrauch als Sandwichmaker W hrend der Erhitzung des Ger tes bere...

Страница 6: ...g Zucker 4 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 200 g Weizenmehl HEFEWAFFELN 25 g Hefe l Milch 125 g Butter 50 g Zucker 6 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 375 g Weizenmehl EINFACHE WAFFELN MIT BAC...

Страница 7: ...n oder Schleif und Scheuermittel verwenden Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE 2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und...

Страница 8: ...r use the appliance near hot surfaces Before cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories w...

Страница 9: ...oning the baking plates heat up Pay attention not to get burned TO AVOID BURNS WAIT UNTIL THE APPLIANCE HAS TOTALLY COOLED DOWN BEFORE CHANGING THE PLATES Sandwich function Prepare your sandwich while...

Страница 10: ...discard the first two waffles you bake on the new grids WAFFLE RECIPES SHORTBREAD WAFFLES 200 g butter 200 g sugar 4 eggs twist of lemon 200 g plain flour YEAST WAFFLES 25 g yeast l milk 125 g butter...

Страница 11: ...the finish Do not immerse in water or any other liquid PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electro...

Страница 12: ...chaleur La prise doit tre retir e avant de nettoyer l appareil Veillez ne pas utiliser l appareil l ext rieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommand s par l...

Страница 13: ...les plaques deviennent chaudes Faites attention de ne pas vous br ler AFIN D EVITER TOUT RISQUE DE BRULURE ATTENDEZ TOUJOURS QUE L APPAREIL AIT TOTALEMENT REFROIDI AVANT DE CHANGER LES PLAQUES Foncti...

Страница 14: ...it 125 g de beurre 50 g de sucre 6 ufs 1 zeste de citron sel 375 g de farine GAUFRES TRADITIONNELLES 125 g de beurre 150 g de sucre 1 zeste de citron sel 3 ufs l de lait 250 g de farine 1 c c de levur...

Страница 15: ...pareil N immergez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin de pr server notre environnement et notre sant l limination en fin de vie des...

Страница 16: ...stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen werden Di...

Страница 17: ...g tijdens het gebruik om brandwonden te voorkomen OM BRANDWONDEN TE VOORKOMEN GELIEVE ALTIJD TE WACHTEN TOT HET TOESTEL VOLLEDIG IS AFGEKOELD VOORALEER U DE BAKPLATEN WISSELT Sandwichfunctie Maak het...

Страница 18: ...t stopcontact en laat het wafelijzer open liggen om af te koelen WAFELRECEPTEN ZANDWAFELS 200 g boter 200 g suiker 4 eieren 1 geraspte citroenschil 200 g tarwebloem GISTWAFELS 25 g gist l melk 125 g b...

Страница 19: ...orwerpen Dompel het toestel niet onder in water of andere vloeistoffen MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2002 96 EG Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronisch...

Страница 20: ...ato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y col quelo en un sitio seco No utilice accesorios no...

Страница 21: ...del aparato Atenci n durante la utilizaci n las placas se calientan T ngalo en cuenta para evitar quemaduras PARA EVITAR TODO RIESGO DE QUEMADURA ESPERE A SIEMPRE QUE EL APARATO ESTE FRIO ANTES DE CAM...

Страница 22: ...ntequilla 150 grs de az car raspadura de lim n 3 huevos litro de lecho 250 grs de harina 1 cucharadita de las de caf de levadura BARQUILLOS CRUJIENTES 200 grs de mantequilla 150 grs de az car 4 huevos...

Страница 23: ...CI N DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos el ctricos y equipos electr nicos deber an ser destruidos de acuerdo co...

Страница 24: ...elho pr ximo de fontes de calor O aparelho para ser limpo tem de ser desligado e ter a ficha do cabo da alimenta o retirada da tomada el ctrica O aparelho n o deve ser utilizado ao ar livre e deve ser...

Страница 25: ...o aparelho Aten o durante o funcionamento o bicarbonato de placas aquecer Preste aten o para n o se queimar A FIM DE EVITAR O RISCO DE QUEIMADURA ESPERE SEMPRE AT QUE O APARELHO ESTEJA TOTALMENTE FRIO...

Страница 26: ...M FERMENTO 25 g de fermento de cerveja l de leite 125 g de manteiga 50 g de a car 6 ovos 1 pouco de lim o sal 375 g de farinha BOLACHA TRADICIONAL 125 g de manteiga 150 g de a car 1 pouco de lim o sal...

Страница 27: ...e e da nossa sa de a elimina o no fim da vida til dos aparelhos el ctricos e electr nicos deve se efectuar no cumprimento das legisla es em vigor e pela participa o de todos quer sejam produtores ou u...

Страница 28: ...apparecchio in prossimit di sorgenti di calore Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire l apparecchio Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto Non uti...

Страница 29: ...RE USTIONI ATTENDERE CHE L APPARECCHIO SI SIA COMPLETAMENT RAFFREDDATO PRIMA DI CAMBIARE LE PIASTRE O DI RIMUOVERLE Idea per toast Chiudere l apparecchio e preparare i toast mentre l apparecchio si sc...

Страница 30: ...200 g di farina CIALDE LIEVITATE 25 g di lievito di birra di latte 125 g di burro 50 g di zucchero 6 uova buccia di limone sale 375 g di farina CIALDE TRADIZIONALI 125 g di burro 150 g di zucchero buc...

Страница 31: ...er preservare l ambiente e la nostra salute i vecchi apparecchi elettrici e elettronici non pi utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore a...

Страница 32: ...og one r wnie wp yn na wadliwe dzia anie urz dzenia lub jego uszkodzenie Nigdy nie ci gnij nie podno itp urz dzenia za kabel ani nie wy czaj wtyczki z sieci w ten spos b Nie owijaj kabla wok urz dzeni...

Страница 33: ...tyczny klik Kanapka b dzie gotowa mniej wi cej po 3 do 5 minutach lub d u ej w zale no ci od upodoba smakowych Po upieczeniu otw rz urz dzenie wyjmij kanapki za pomoc drewnianej szpatu ki Nie u ywaj m...

Страница 34: ...oleju z p yt u ywaj c do tego papierowego r cznika Nie u ywaj ostrych rodk w czyszcz cych do mycia p yt grzejnych by nie naruszy warstwy zapobiegaj cej przywieraniu potraw Nigdy nie zanurzaj urz dzen...

Страница 35: ...i o data in masina de spalat Nu folositi aparatul langa suprafete incinse Inainte de curatare intotdeauna deconectati aparatul de la sursa electrica si lasati l sa se raceasca Nu folositi aparatul in...

Страница 36: ...TEMPERATURI RIDICATE NU LE ATINGETI PENTRU A PREVENI ARSURILE ASTEPTATI PANA CAND APARATUL S A RACIT COMPLET INAINTE DE A SCHIMBA PLACILE Functia sandwich Pregatiti sandwichul pana cand aparatul se in...

Страница 37: ...maie rasa un praf de sare 3 oua 250ml lapte 250g faina alba 1 plic de praf de copt WAFFLES CROCANTE 200g unt 150g zahar 4 oua 350g faina alba 1 dop de rom cateva picaturi de esenta de vanilie 150 200m...

Страница 38: ...ia de reparatii in garantie cumparatorul are obligatia sa prezinte Certificatul de garantie impreuna cu factura chitanta originala de cumparare a produsului si ambalajul original si nederiorat 3 Durat...

Страница 39: ...erilor legale respectarea drepturilor fundamentale ale consumatorilor devine obligatory a protectia impotriva riscului de a achizitiona un produs sau de a li se presta un serviciu care ar putea sa le...

Страница 40: ...ded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the langua...

Отзывы: