VELUX 51
ENGLISH:
Remove and discard cover screws
1
. Place sealant on screw
holes
2
. Fix bottom brackets with 45 mm screws supplied
3
and adjust
so that they are parallel to the cover. Drill hole in cover through hole in
bracket
4
and fix bracket with 10 mm screw supplied
5
.
DEUTSCH:
Blechschrauben entfernen
1
. Dichtungsmaterial auf
Schraubenlöcher kleben
2
. Die unteren Beschläge mit 45 mm Schraube
befestigen
3
. Sicherstellen, dass Beschläge und Abdeckbleche parallel
verlaufen. Loch im Abdeckblech durch Loch im Beschlag bohren
4
und
Beschlag mit 10 mm Schraube befestigen
5
.
FRANÇAIS :
Retirer et jeter les vis des profilés
1
. Mettre une pastille de
mastic sur chaque trou de vis
2
. Fixer les pattes basses à l'aide d'une vis
de 45 mm
3
et les positionner pour être bien parallèles aux profilés de
recouvrement. Percer un trou dans le recouvrement au travers de celui
de la patte
4
et fixer la patte avec la vis de 10 mm
5
.
DANSK:
Beklædningsskruerne fjernes og smides væk
1
. Tætnings-
materiale klæbes på skruehullerne
2
. De nederste beslag monteres med
45 mm skrue
3
og rettes op, så de ligger parallelt med beklædningen.
Hul bores i beklædning gennem hul i beslag
4
, og 10 mm skrue sættes i
5
.
NEDERLANDS:
Verwijder de schroeven van de afdeklijsten en gooi deze
weg
1
. Breng het afdichtingsmateriaal aan op de schroefgaten
2
.
Plaats de onderste steunen met een 45 mm schroef in het bovenste
schroefgat
3
en pas de steunen aan zodat ze paralel lopen met de
zij-afdeklijst. Boor een gat in de afdeklijst door het gat in de steun
4
en
zet de steunen vast met 10 mm schroeven in het onderste schroefgat
5
.
ITALIANO:
Togliere e scartare le viti del rivestimento
1
. Inserire il
sigillante nei fori delle viti
2
. Fissare le staffe inferiori con delle viti da
45 mm
3
e aggiustarle in modo che siano parallele al rivestimento.
Forare il rivestimento attraverso il foro presente nella parte bassa della
staffa
4
e fissare le staffe con delle viti da 10 mm
5
.
ESPAÑOL:
Retire y elimine los tornillos de los perfiles
1
. Selle los
orificios de los tornillos
2
. Fije los soportes inferiores con tornillos de
45 mm
3
y ajústelos hasta que queden paralelos al perfil. Haga un
taladro en el perfil, a través del orificio del soporte
4
y fijelo con un
tornillo de 10 mm
5
.
Содержание MML
Страница 4: ...4 VELUX 5 mm 5 mm 3 mm 10 mm 5 mm 24 V Contents Inhalt Composants Indhold Inhoud Contenuto Contenido...
Страница 6: ...6 VELUX c d e 1 10 mm a b 60 mm 65 mm A A A A...
Страница 8: ...8 VELUX 2 d c 3 mm a b 20 mm a...
Страница 10: ...10 VELUX 3 2 1a 11 mm 30 mm GPL GPU 1b...
Страница 12: ...12 VELUX 4 3 3 3 a b GHL GPL GPU GHL GPL GPU c...
Страница 14: ...14 VELUX 5 L R L R...
Страница 16: ...16 VELUX 5 mm 5 mm 6 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 1 2 5 mm...
Страница 18: ...18 VELUX 7 1 3 mm L R 2 40 mm...
Страница 20: ...20 VELUX 8 45 mm...
Страница 22: ...22 VELUX 9 1 2 3 4...
Страница 24: ...24 VELUX 10 a 2 a 1...
Страница 26: ...26 VELUX 11 1 2 3 4 2 4 a...
Страница 28: ...28 VELUX 12 a 2 a 1...
Страница 30: ...30 VELUX 13 1 2 3 4 2 4 a...
Страница 32: ...32 VELUX 14 1 2 10 mm...
Страница 34: ...34 VELUX 3 2 x y 15...
Страница 36: ...36 VELUX 5 mm 5 mm 3 mm 10 mm 5 mm 24 V Contents Inhalt Composants Indhold Inhoud Contenuto Contenido...
Страница 38: ...38 VELUX 1 2 50 65 mm 10 40 mm...
Страница 40: ...40 VELUX 1 1 2 3 4 10 mm...
Страница 42: ...42 VELUX 5 X 110 140 mm X 60 70 mm X m m 1 2a 2b 3 4 60 mm 55 mm 50 mm 30 mm 10 mm A A A A 2 X m m...
Страница 44: ...44 VELUX 2a a b c d e 3 mm 20 mm 20 mm 175 mm 17 mm 175 mm 3...
Страница 46: ...46 VELUX 2a 1 2a 3 30 mm 11 mm 4 GPL GPU 2b...
Страница 48: ...48 VELUX GHL GPL GPU a b 5...
Страница 50: ...50 VELUX 3 5 1 2 4 6 45 mm 10 mm 3 mm...
Страница 52: ...52 VELUX 7 1 2 3 4...
Страница 54: ...54 VELUX 8 a 2 a 1...
Страница 56: ...56 VELUX 9 1 2 3 4 2 4 a...
Страница 58: ...58 VELUX 10 a 2 a 1...
Страница 60: ...60 VELUX 11 1 2 3 4 2 4 a...
Страница 62: ...62 VELUX 12 1 2 10 mm...
Страница 64: ...64 VELUX 3 2 x y 13...
Страница 73: ...VELUX 73...
Страница 78: ...78 VELUX 0 C a b...