Velocity CHR-2001 Скачать руководство пользователя страница 6

 

6

4.   PART IDENTIFICATION CHART 
 

TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES 

 

TABLEAU D’INDENTIFICATION DES PIÈCES 

 

 

Assembly requires two persons.  Place all parts in a cleared area and remove the packing materials.  Do not dispose of the 
packing materials until assembly is completed.  See below a list of hardware that is included with your product.  In addition to the 
included, assembly may require a Phillips screwdriver, an adjustable wrench, and a rubber mallet (not included).  See the 
drawings below to identify the small parts needed for assembly.  The number in parentheses below each drawing is the key 
number of the part, from the PARTS LIST.  The number following the key number is the quantity needed for assembly.  Note:  If a 
part is not in the hardware kit, check to see if it has been preassembled.  To avoid damaging parts, do not use power tools for 
assembly. Note: Some parts may be factory pre-assembled. 
 
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas en un área despejada y retire los materiales de empaquetamiento. 
No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se haya completado. Vea a continuación las partes que se 
incluyen con el producto. Además de lo incluido, el montaje puede requerir un destornillador, una llave ajustable, y un mazo de 
goma (no incluidos).  Ver los dibujos de abajo para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje. El número entre 
paréntesis debajo de cada dibujo es el número clave de la pieza, de la LISTA DE PARTES. El número que sigue al número de 
clave es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si una parte no está en el kit de accesorios, comprobar para ver si ha sido 
pre-ensamblado. Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas para el montaje. 

Nota: Algunas piezas pueden ser 

preensamblados de fábrica.

 

 
L'assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces dans une zone dégagée et enlever les matériaux d'emballage. 
Ne pas jeter les matériaux d'emballage jusqu'à l'assemblage est terminé. Voir ci-dessous quels sont les outils est inclus avec 
votre produit. En plus des outils fournis, l'assemblée peut exiger d'un tournevis, une clé à molette et un maillet en caoutchouc 
(non inclus).  Voir les dessins ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires pour l'assemblage. Le nombre entre 
parenthèses sous chaque dessin est le numéro de la clé de la partie, à partir de la nomenclature. Le nombre qui suit le numéro de 
clé est la quantité nécessaire pour l'assemblage. Note: Si une pièce n'est pas dans le kit de matériel, vérifier pour voir si elle a été 
pré-assemblés. Pour éviter d'endommager les pièces, ne pas utiliser d'outils électriques pour l'assemblage. 

Remarque: Certaines 

pièces peuvent être pré-assemblées en usine.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Not included / No incluido / Pas inclus 

Содержание CHR-2001

Страница 1: ...AUCI N Para reducir el riesgo de lesiones graves lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias sobre el producto antes de usarlo PARA USO EN EL HOGAR S...

Страница 2: ...UCCIONES DE USO DEL MONITOR INSTRUCTIONS D UTILISATION POUR LE MONITEUR 12 WARRANTY GARANTIA GARANTIE WARNING Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collectio...

Страница 3: ...r s movement may affect the accuracy of heart rate readings The pulse sensor is intended only as an exercise aid in determining heart rate trends in general 8 It is the responsibility of the owner to...

Страница 4: ...gase inmediatamente y enfr e 2 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pour r duire le risque de blessure grave lisez toutes...

Страница 5: ...r vous aider s il vous pla t noter le num ro de mod le du produit avant de nous contacter Avant de lire plus loin s il vous pla t de vous familiariser avec les parties et leurs noms dans l image ci de...

Страница 6: ...incluidos Ver los dibujos de abajo para identificar las piezas peque as necesarias para el montaje El n mero entre par ntesis debajo de cada dibujo es el n mero clave de la pieza de la LISTA DE PARTE...

Страница 7: ...replacement parts see the front cover of this manual Nota Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Ver la portada de este manual para pedido de piezas de repuesto Remarque Les sp cificatio...

Страница 8: ...ricidad dependen del suministro el ctrico local y un transformador adecuado puede ser necesario Pas de fiche secteur avant que la machine est compl tement assembl Les sp cifications de l lectricit d a...

Страница 9: ...te a su m dico Esto es especialmente importante para las personas mayores de 35 a os de edad o personas con problemas de salud preexistentes Para los modelos con monitores de ritmo card aco El sensor...

Страница 10: ...et se d placer seules les parties appropri es du corps L exercice d une mani re incontr l e vous vous sentirez puis Avant l exercice ajuster la p dale sangles parfaitement autour de vos pieds placez...

Страница 11: ...quina s lo pueden mantenerse cuando es examinada peri dicamente por da os y reparada Es responsabilidad exclusiva del usuario propietario el asegurarse de que el mantenimiento regular se lleva a cabo...

Страница 12: ...ue toutes les pi ces sont en bon tat de fonctionnement Si une pi ce est endommag e ne pas utiliser jusqu ce que la pi ce a t remplac e ou r par e MENSUEL Nettoyez votre rameur r guli rement pour viter...

Страница 13: ...intended only as an exercise aid in determining heart rate trends in general PARA LOS MODELOS CON SENSORES DE FRECUENCIA CARD ACA Para usar el sensor de ritmo card aco seleccione la funci n de pulso s...

Страница 14: ...and will beep when time is completed DISTANCE Without setting value it will count up to 99 9 km In setting mode press to set the desired distance to exercise from 0 1km to 99 9 km monitor will count d...

Страница 15: ...ontar hasta 99 9 Km En el modo de ajuste pulse para ajustar la distancia deseada de 0 1 kil metros a 99 9 kil metros El monitor contar regresivamente y emitir un sonido cuando la distancia se haya log...

Страница 16: ...CE Vous aurez jusqu 99 9 km dans le mode de r glage appuyez sur pour r gler la distance souhait e de 0 1 km 99 9 km Le moniteur compte rebours et un signal sonore lorsque la distance est atteinte STRO...

Страница 17: ...consultez la carte d enregistrement fournie Ne pas retourner au magasin veuillez communiquer avec notre service la client le WARRANTY The warranty on this product applies only in the United States Ple...

Отзывы: