background image

 

 

WS3080 

V. 05 – 08/11/2016 

17 

©Velleman nv 

 

Het station ontvangt het signaal het best tussen 00:00 u en 06:00 u. 

Het DCF-signaal 

 

De 

WS3080

 thermo-hygrometer bevat een ontvanger die de 

radiografische signalen uitgezonden door de tijdseinzender in 
Mainflingen kan ontvangen. Deze DCF77 langegolfsignalen (77,5 kHz) 
bevatten tijd- en datuminformatie gebaseerd op atoomklokken. Voor 
meer informatie, zie www.ptb.de (PTB = Physikalisch-Technische 
Bundesanstalt). 
Uw 

WS3080

 zal bij ontvangst van het DCF-signaal de aangegeven 

tijd automatisch met de atoomklok synchroniseren. 
Het radiosignaal is gemakkelijk binnenshuis te ontvangen. De 
ontvangst kan echter verzwakken indien er beton en metaal aanwezig 
is. Het is daarom niet aan te raden om de klok te installeren in kelders 
en binnenin een metalen kooi. De beste locatie om de klok op kantoor 
of op een flat te installeren, is naast een raam. 
Vermijd ook installatie in de buurt van magnetische velden of 
apparaten die elektrische ruis voortbrengen (bv. een motor). 

 

8.2

 

Weersvoorspelling 

Overzicht van de symbolen 

 

zonnig 

 

 

wisselende bewolking 

 

 

bewolkt 

 

 

(kans op) regen 

 

 

(kans op) sneeuw 

 

 

storm 

 

sneeuwstorm 

 

heldere nacht 

 

 

 

bewolkte nacht 

 

 

 

Instelling luchtdrukgevoeligheid 

De gevoeligheid kan ingesteld worden van 2 tot 4 hPa (standaard 2 hPa). Stel een lagere gevoeligheid (4 hPa) 
in voor een gebied met een hoge veranderlijkheid van de luchtdruk, of een hogere gevoeligheid (2 hPa) in voor 
een gebied met stabielere luchtdruk. 

Instelling stormdrempel 

Bij een drastische verandering van de luchtdruk zullen de weersymbolen (regen en wolken) knipperen om een 
aankomend stormweer weer te geven. Net zoals de luchtdrukgevoeligheid is de stormdrempel instelbaar van 3 
tot 9 hPa (standaard 4 hPa). Bij een dalende luchtdruk groter dan de ingestelde drempel zullen de wolk-, 
regen- en trendsymbolen gedurende 3 uur knipperen om het stormalarm aan te duiden. 

Содержание WS3080

Страница 1: ...METEOROL GICA CON TRANSMISOR SOLAR E INTERFAZ PC WETTERSTATION MIT SOLARSENDER UND PC SCHNITTSTELLE PROFESJONALNE CENTRUM POGODOWE Z NADAJNIKIEM S ONECZNYM I INTERFEJSEM PC CENTRAL METEOROL GICA COM T...

Страница 2: ...WS3080 V 05 08 11 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...WS3080 V 05 08 11 2016 3 Velleman nv...

Страница 4: ...force when operating the device Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user mo...

Страница 5: ...d fix with a bolt and nut 5 Mount a side support F on the pole A B and place the rain sensor G on top Secure it with a screw 6 Mount the second side support F on the pole A B 7 Place the solar panel H...

Страница 6: ...ade through the software see 9 PC connection Refer to the table below for an overview of the menu and setting options MENU Mode Description Time LCD contrast set LCD contrast 0 8 default 5 Time zone s...

Страница 7: ...appears reset max both indoor temperature 8 and max icon between 14 and 15 are flashing press and hold the ENTER button for 3s to reset max value to current measurement reset min both indoor temperat...

Страница 8: ...elect intensity unit between fc and lux high alarm set the high alarm level Press the ALARM ON OFF button to enable disable the alarm When enabled the alarm icon appears reset max both light intensity...

Страница 9: ...and the time is updated the RCC indicator 18 is shown Notes When your time zone is not UTC 1 00 GMT 1 00 you should set the time manually to ensure the time is updated correctly once DCF connection is...

Страница 10: ...orange 8 10 high very high risk of harm from unprotected exposure red 11 very high extreme high risk of harm from unprotected exposure violet Note table based on average adult persons with pale skin...

Страница 11: ...ct to change without prior notice All registered trademarks and trade names are properties of their respective owners and are used only for the clarification of the compatibility of our products with...

Страница 12: ...e Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen S...

Страница 13: ...en plaats de pluviometer G op een van de houders Bevestig met een schroef 6 Plaats het zonnepaneel H bovenaan de beschutting I en bevestig met een bout en een moer 7 Bekabeling Verbind de anemometer...

Страница 14: ...selijke tijdzone in 1 GMT 0 GMT 1 1 GMT 2 standaard 0 uurformaat stel het uurformaat in 12 24 u standaard 12 u manuele instelling stel het uur en de minuten handmatig in Datum weergave kies de gewenst...

Страница 15: ...mumwaarde te resetten Vochtigheid buitenshuis alarm hoog stel het hoog alarmniveau in druk op ALARM ON OFF om het alarm in uit te schakelen bij een ingeschakeld alarm verschijnt alarm laag stel het la...

Страница 16: ...ns om de 30 minuten naar het geheugen Dit interval is enkel instelbaar via de software raadpleeg 9 Aansluiting op pc Scroll doorheen de geheugeninhoud met d en c Opmerking Het station keert op het ein...

Страница 17: ...f op een flat te installeren is naast een raam Vermijd ook installatie in de buurt van magnetische velden of apparaten die elektrische ruis voortbrengen bv een motor 8 2 Weersvoorspelling Overzicht va...

Страница 18: ...val van een stroomonderbreking bv bij het vervangen van de batterijen Bij een vol geheugen zullen de oudste gegevens overschreven worden De gegevens kunnen gelezen gekopieerd opgeslagen en afgedrukt w...

Страница 19: ...n en de producten van de verschillende fabrikanten Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8 Windows 8 1 Windows 10 Windows Mobile Windows Server zijn geregistreer...

Страница 20: ...ions d eau Prot ger contre la poussi re Prot ger contre la chaleur extr me Prot ger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l op ration Se familiariser avec le fonctionnement avant...

Страница 21: ...upport C et le fixer l aide d un boulon et d un crou 3 Placer la girouette E sur le support C et la fixer l aide d un boulon et d un crou 4 Placer le support C sur le m t sup rieur A et le fixer l aid...

Страница 22: ...s options Menu Fonction Description Heure contraste LCD r gler le contraste de l afficheur de 0 8 standard 5 fuseau horaire s lectionner le fuseau horaire applicable 1 GMT 0 GMT 1 1 GMT 2 standard 0 f...

Страница 23: ...ur remettre z ro la valeur min Humidit ext rieure alarme sup rieure configurer le niveau de l alarme sup rieure enfoncer ALARM ON OFF pour activer d sactiver l alarme s affiche lors d une alarme activ...

Страница 24: ...onc ENTER pour remettre z ro les valeurs de pluviosit Consulter la m moire de la station avec HISTORY f Remarque La station m morise les donn es toutes les 30 secondes L intervalle du cycle de m moris...

Страница 25: ...80 se synchronise automatiquement avec l horloge de Mainflingen Ce signal radio est parfaitement captable l int rieur d un immeuble Sa puissance sera cependant affaiblie par la pr sence de b ton et de...

Страница 26: ...e faible intensit 8 4 R tablissement de la configuration d usine Maintenir enfonc c pendant une vingtaine de secondes pour r tablir la configuration d usine La m moire sera enti rement effac e 9 Conne...

Страница 27: ...aisons sociales sont la propri t de leurs d tenteurs respectifs et sont uniquement utilis es dans le but de d montrer la compatibilit entre nos articles et les articles des fabricants Windows Windows...

Страница 28: ...as extremas No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalaci n Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificac...

Страница 29: ...un tornillo y una tuerca 3 Ponga la veleta E en el soporte C y f jelo con un tornillo y una tuerca 4 Ponga el soporte C en el m stil superior A y f jelo con un tornillo y una tuerca 5 Fije el soporte...

Страница 30: ...aci n 12 h o 24h est ndar 12 h configuraci n manual configuraci n manual de la hora Fecha formato de visualizaci n seleccione el formato de visualizaci n d a mes segundos est ndar d a mes d a de la se...

Страница 31: ...e visualiza si est activada una alarma alarma inferior ajuste el nivel de la alarma inferior pulse ALARM ON OFF para activar desactivar la alarma se visualiza si est activada una alarma reinicializaci...

Страница 32: ...ia de la estaci n con HISTORY f Observaci n La estaci n guarda los datos cada 30 segundos S lo es posible modificar el intervalo del ciclo de memorizaci n con el software V ase 9 Conexi n al ordenador...

Страница 33: ...La WS3080 se sincroniza autom ticamente con el reloj de Mainflingen Es posible captar esta se al radio de forma perfecta en el interior de un edificio Sin embargo su potencia se debilita a causa de h...

Страница 34: ...sta v ase arriba de los valores valen para un tipo de piel clara adulta no protegida y s lo es una indicaci n Los ni os y las personas con una piel sensible corren peligro de quemarse en cuanto est n...

Страница 35: ...pectivos due os y se utilizan s lo para aclarar la compatibilidad de nuestros productos con los de diferentes fabricantes Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8...

Страница 36: ...t wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Sch tzen Sie das Ger t vor Staub Sch tzen Sie das Ger t vor extremen Temperaturen Vermeiden Sie Ersch tterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt w hrend der Installation...

Страница 37: ...nem Bolzen und einer Mutter 3 Befestigen Sie die Windfahne E an der Halterung C und befestigen Sie mit einem Bolzen und einer Mutter 4 Befestigen Sie die Halterung C am oberen Teil des oberen Mastteil...

Страница 38: ...n Sie auch ber die Software einstellen siehe 9 PC Anschluss Siehe nachfolgende Liste f r eine bersicht des Men s und die Optionen MEN Funktion Beschreibung Uhrzeit Kontrast LCD stellen Sie den Kontras...

Страница 39: ...Ist der Alarm eingeschaltet so erscheint Alarm niedrig stellen Sie das Alarmniveau niedrig ein dr cken Sie auf ALARM ON OFF um den Alarm ein auszuschalten Ist der Alarm eingeschaltet so erscheint Max...

Страница 40: ...nd 15 blinken halten Sie ENTER gedr ckt um den Maximum Wert zur ckzusetzen Licht Einheit w hlen Sie zwischen fc und lux Alarm hoch stellen Sie das Alarmniveau hoch ein dr cken Sie auf ALARM ON OFF um...

Страница 41: ...kt und die Uhrzeit wird automatisch geregelt die RCC Anzeige 18 erscheint im Display Bemerkungen Stellen Sie Ihre Zeitzone manuell ein so dass die automatische Regelung korrekt geschieht Die Station e...

Страница 42: ...rlich Rot 11 extrem ein Muss Violett Bemerkung Die Liste siehe oben gilt f r hellh utige Menschen und dient nur zur Verdeutlichung Kinder und Personen mit einem empfindlichen Hauttyp k nnen schon bei...

Страница 43: ...w velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten Alle eingetragenen Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber und dienen nur zur Verdeutlichung der Kompat...

Страница 44: ...roni urz dzenie przed wstrz sami i u ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obs ugi urz dzenia unika stosowania si y Przed rozpocz ciem pracy z urz dzeniem nale y zapozna si z jego funkcjami W...

Страница 45: ...t a 9 wska nik niskiego poziomu na adowania baterii nadajnika 18 wska nik zegara kontrolowanego radiowo RCC 6 Ustawienie stacji 1 Po czy dolny biegun B z g rnym A 2 Umie ci anemometr D na g rnej podpo...

Страница 46: ...ENTER b Zmienia warto ci za pomoc przycisku c lub d Uwagi Przytrzyma wci ni ty przycisk c lub d aby zwi kszy pr dko ustawiania Z ustawie menu mo na w ka dym momencie wyj wciskaj c przycisk HISTORY f...

Страница 47: ...i ikonka alarmu resetowanie warto ci maksymalnych miga ikonka wilgotno ci wewn trznej 7 i warto ci maksymalnej mi dzy 14 a 15 nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER aby zresetowa warto mak...

Страница 48: ...wanie warto ci minimalnych miga ikonka temperatury zewn trznej 12 i warto ci minimalnej mi dzy 14 a 15 nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER aby zresetowa warto minimaln dla aktualnej wie...

Страница 49: ...zape nion pami nacisn przycisk ENTER b S owo CLE 4 oraz wska nik pami ci 5 zaczn miga Wcisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER b aby wyczy ci pami UWAGA aby zapisa kopi pami ci na komputerze...

Страница 50: ...agnetycznych ani innych urz dze wytwarzaj cych szumy elektryczne np silnik w 8 2 Tendencja prognozy pogody Wykaz symboli s onecznie cz ciowe zachmurzenie zachmurzenie deszczowo nieg burza burza nie na...

Страница 51: ...pogodowych z dat i czasem w swojej pami ci wewn trznej Jest to pami nieulotna EEPROM i zostanie zachowana w przypadku awarii zasilania np wymiany baterii Kiedy pami jest pe na najstarsze zapisy danych...

Страница 52: ...a kompatybilno ci naszych produkt w z produktami innych producent w Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8 Windows 8 1 Windows 10 Windows Mobile oraz Windows Se...

Страница 53: ...de quedas e m utiliza o Evite usar for a excessiva ao utilizar o aparelho Familiarize se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar Por raz es de seguran a est o proibidas quaisquer modifica...

Страница 54: ...ao poste de cima A 2 Coloque o anem metro D no suporte de cima C e fixe com porca e parafuso 3 Coloque o cata vento E na parte de cima do suporte C e fixe com porca e parafuso 4 Coloque o suporte de...

Страница 55: ...que o receptor volte automaticamente ao ecr normal Se n o estiver a fazer configura es pressione o bot o HISTORY f para ligar a luz de fundo 10seg Todas as configura es podem ser feitas tamb m atrav...

Страница 56: ...one o bot o ALARM ON OFF para ligar desligar o alarme Se estiver ligado o cone de alarme aparece alarme para valor baixo definir n vel do alarme para valor baixo Pressione o bot o ALARM ON OFF para li...

Страница 57: ...bot o ALARM ON OFF para ligar desligar o alarme Se estiver ligado o cone de alarme aparece alarme para direc o definir alarme para direc o do vento Pressione o bot o ALARM ON OFF para ligar desligar...

Страница 58: ...ro sensor este ir primeiro transmitir dados meteorol gicos durante 24 seg Em seguida come a a procurar sinal DCF durante cerca de 5 minutos Se n o encontrar qualquer sinal tentar de novo de hora a hor...

Страница 59: ...queda da press o superior ao limiar definido por um per odo de 3 horas a previs o de tempestade activada Os cones de n vens e de chuva e as setas de tend ncia ficam intermitentes durante 3 horas indi...

Страница 60: ...locidade do vento 0 50 0m s precis o da velocidade do vento 1m s velocidade do vento 10m s 10 velocidade do vento 10m s amplitude da precipita o 0 99 999mm precis o da precipita o 1 5mm Utilize este a...

Страница 61: ...qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos produits des contr les de qualit suppl mentaires tant par notre propre...

Страница 62: ...j cego z normalnego u ytkowania np baterie adowalne nie adowalne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania ws...

Отзывы: