background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the 

electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. 

In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 

check, both by an internal quality department and by specialized external 

organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 

occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 

(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 

and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to 

refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free 

repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of 

proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 

purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of 

purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a 

refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the 

second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its 

contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process 

during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or 

replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, 

etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 

negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 

instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article 

(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 

professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third 

party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 

packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 

receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 

the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. 

Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in 

de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 

landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de 

wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan 

onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel 

door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. 

Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 

(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 

productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een 

artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan 

Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een 

gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig 

terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling 

ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één 

jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 

kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan 

het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het 

toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele 

winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als 

niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, 

aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 

behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 

strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik 

van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 

6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 

zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-

verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 

aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 

verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er 

geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt 

(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat 

er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan 

worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 

worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang 

de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 

 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de 

l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 

dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 

soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité 

externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est 

possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou 

de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article 

est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 

totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 

article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 

défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 

remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 

prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 

indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage 

normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées 

ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 

catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation 

ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux 

prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 

utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente 

que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 

avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère 

en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de 

frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le 

type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 

como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 

nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 

caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, 

es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 

meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición 

original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es 

posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar 

el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del 

precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año 

después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de 

compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después 

de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible 

pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso 

normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, 

incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento 

inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del 

fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el 

período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el 

producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera 

persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está 

cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su 

distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). 

Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes 

de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos 

podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación 

efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de 

artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Содержание WS3080

Страница 1: ...METEOROL GICA CON TRANSMISOR SOLAR E INTERFAZ PC WETTERSTATION MIT SOLARSENDER UND PC SCHNITTSTELLE PROFESJONALNE CENTRUM POGODOWE Z NADAJNIKIEM S ONECZNYM I INTERFEJSEM PC CENTRAL METEOROL GICA COM T...

Страница 2: ...WS3080 V 05 08 11 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...WS3080 V 05 08 11 2016 3 Velleman nv...

Страница 4: ...force when operating the device Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user mo...

Страница 5: ...d fix with a bolt and nut 5 Mount a side support F on the pole A B and place the rain sensor G on top Secure it with a screw 6 Mount the second side support F on the pole A B 7 Place the solar panel H...

Страница 6: ...ade through the software see 9 PC connection Refer to the table below for an overview of the menu and setting options MENU Mode Description Time LCD contrast set LCD contrast 0 8 default 5 Time zone s...

Страница 7: ...appears reset max both indoor temperature 8 and max icon between 14 and 15 are flashing press and hold the ENTER button for 3s to reset max value to current measurement reset min both indoor temperat...

Страница 8: ...elect intensity unit between fc and lux high alarm set the high alarm level Press the ALARM ON OFF button to enable disable the alarm When enabled the alarm icon appears reset max both light intensity...

Страница 9: ...and the time is updated the RCC indicator 18 is shown Notes When your time zone is not UTC 1 00 GMT 1 00 you should set the time manually to ensure the time is updated correctly once DCF connection is...

Страница 10: ...orange 8 10 high very high risk of harm from unprotected exposure red 11 very high extreme high risk of harm from unprotected exposure violet Note table based on average adult persons with pale skin...

Страница 11: ...ct to change without prior notice All registered trademarks and trade names are properties of their respective owners and are used only for the clarification of the compatibility of our products with...

Страница 12: ...e Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen S...

Страница 13: ...en plaats de pluviometer G op een van de houders Bevestig met een schroef 6 Plaats het zonnepaneel H bovenaan de beschutting I en bevestig met een bout en een moer 7 Bekabeling Verbind de anemometer...

Страница 14: ...selijke tijdzone in 1 GMT 0 GMT 1 1 GMT 2 standaard 0 uurformaat stel het uurformaat in 12 24 u standaard 12 u manuele instelling stel het uur en de minuten handmatig in Datum weergave kies de gewenst...

Страница 15: ...mumwaarde te resetten Vochtigheid buitenshuis alarm hoog stel het hoog alarmniveau in druk op ALARM ON OFF om het alarm in uit te schakelen bij een ingeschakeld alarm verschijnt alarm laag stel het la...

Страница 16: ...ns om de 30 minuten naar het geheugen Dit interval is enkel instelbaar via de software raadpleeg 9 Aansluiting op pc Scroll doorheen de geheugeninhoud met d en c Opmerking Het station keert op het ein...

Страница 17: ...f op een flat te installeren is naast een raam Vermijd ook installatie in de buurt van magnetische velden of apparaten die elektrische ruis voortbrengen bv een motor 8 2 Weersvoorspelling Overzicht va...

Страница 18: ...val van een stroomonderbreking bv bij het vervangen van de batterijen Bij een vol geheugen zullen de oudste gegevens overschreven worden De gegevens kunnen gelezen gekopieerd opgeslagen en afgedrukt w...

Страница 19: ...n en de producten van de verschillende fabrikanten Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8 Windows 8 1 Windows 10 Windows Mobile Windows Server zijn geregistreer...

Страница 20: ...ions d eau Prot ger contre la poussi re Prot ger contre la chaleur extr me Prot ger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l op ration Se familiariser avec le fonctionnement avant...

Страница 21: ...upport C et le fixer l aide d un boulon et d un crou 3 Placer la girouette E sur le support C et la fixer l aide d un boulon et d un crou 4 Placer le support C sur le m t sup rieur A et le fixer l aid...

Страница 22: ...s options Menu Fonction Description Heure contraste LCD r gler le contraste de l afficheur de 0 8 standard 5 fuseau horaire s lectionner le fuseau horaire applicable 1 GMT 0 GMT 1 1 GMT 2 standard 0 f...

Страница 23: ...ur remettre z ro la valeur min Humidit ext rieure alarme sup rieure configurer le niveau de l alarme sup rieure enfoncer ALARM ON OFF pour activer d sactiver l alarme s affiche lors d une alarme activ...

Страница 24: ...onc ENTER pour remettre z ro les valeurs de pluviosit Consulter la m moire de la station avec HISTORY f Remarque La station m morise les donn es toutes les 30 secondes L intervalle du cycle de m moris...

Страница 25: ...80 se synchronise automatiquement avec l horloge de Mainflingen Ce signal radio est parfaitement captable l int rieur d un immeuble Sa puissance sera cependant affaiblie par la pr sence de b ton et de...

Страница 26: ...e faible intensit 8 4 R tablissement de la configuration d usine Maintenir enfonc c pendant une vingtaine de secondes pour r tablir la configuration d usine La m moire sera enti rement effac e 9 Conne...

Страница 27: ...aisons sociales sont la propri t de leurs d tenteurs respectifs et sont uniquement utilis es dans le but de d montrer la compatibilit entre nos articles et les articles des fabricants Windows Windows...

Страница 28: ...as extremas No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalaci n Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificac...

Страница 29: ...un tornillo y una tuerca 3 Ponga la veleta E en el soporte C y f jelo con un tornillo y una tuerca 4 Ponga el soporte C en el m stil superior A y f jelo con un tornillo y una tuerca 5 Fije el soporte...

Страница 30: ...aci n 12 h o 24h est ndar 12 h configuraci n manual configuraci n manual de la hora Fecha formato de visualizaci n seleccione el formato de visualizaci n d a mes segundos est ndar d a mes d a de la se...

Страница 31: ...e visualiza si est activada una alarma alarma inferior ajuste el nivel de la alarma inferior pulse ALARM ON OFF para activar desactivar la alarma se visualiza si est activada una alarma reinicializaci...

Страница 32: ...ia de la estaci n con HISTORY f Observaci n La estaci n guarda los datos cada 30 segundos S lo es posible modificar el intervalo del ciclo de memorizaci n con el software V ase 9 Conexi n al ordenador...

Страница 33: ...La WS3080 se sincroniza autom ticamente con el reloj de Mainflingen Es posible captar esta se al radio de forma perfecta en el interior de un edificio Sin embargo su potencia se debilita a causa de h...

Страница 34: ...sta v ase arriba de los valores valen para un tipo de piel clara adulta no protegida y s lo es una indicaci n Los ni os y las personas con una piel sensible corren peligro de quemarse en cuanto est n...

Страница 35: ...pectivos due os y se utilizan s lo para aclarar la compatibilidad de nuestros productos con los de diferentes fabricantes Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8...

Страница 36: ...t wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Sch tzen Sie das Ger t vor Staub Sch tzen Sie das Ger t vor extremen Temperaturen Vermeiden Sie Ersch tterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt w hrend der Installation...

Страница 37: ...nem Bolzen und einer Mutter 3 Befestigen Sie die Windfahne E an der Halterung C und befestigen Sie mit einem Bolzen und einer Mutter 4 Befestigen Sie die Halterung C am oberen Teil des oberen Mastteil...

Страница 38: ...n Sie auch ber die Software einstellen siehe 9 PC Anschluss Siehe nachfolgende Liste f r eine bersicht des Men s und die Optionen MEN Funktion Beschreibung Uhrzeit Kontrast LCD stellen Sie den Kontras...

Страница 39: ...Ist der Alarm eingeschaltet so erscheint Alarm niedrig stellen Sie das Alarmniveau niedrig ein dr cken Sie auf ALARM ON OFF um den Alarm ein auszuschalten Ist der Alarm eingeschaltet so erscheint Max...

Страница 40: ...nd 15 blinken halten Sie ENTER gedr ckt um den Maximum Wert zur ckzusetzen Licht Einheit w hlen Sie zwischen fc und lux Alarm hoch stellen Sie das Alarmniveau hoch ein dr cken Sie auf ALARM ON OFF um...

Страница 41: ...kt und die Uhrzeit wird automatisch geregelt die RCC Anzeige 18 erscheint im Display Bemerkungen Stellen Sie Ihre Zeitzone manuell ein so dass die automatische Regelung korrekt geschieht Die Station e...

Страница 42: ...rlich Rot 11 extrem ein Muss Violett Bemerkung Die Liste siehe oben gilt f r hellh utige Menschen und dient nur zur Verdeutlichung Kinder und Personen mit einem empfindlichen Hauttyp k nnen schon bei...

Страница 43: ...w velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten Alle eingetragenen Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber und dienen nur zur Verdeutlichung der Kompat...

Страница 44: ...roni urz dzenie przed wstrz sami i u ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obs ugi urz dzenia unika stosowania si y Przed rozpocz ciem pracy z urz dzeniem nale y zapozna si z jego funkcjami W...

Страница 45: ...t a 9 wska nik niskiego poziomu na adowania baterii nadajnika 18 wska nik zegara kontrolowanego radiowo RCC 6 Ustawienie stacji 1 Po czy dolny biegun B z g rnym A 2 Umie ci anemometr D na g rnej podpo...

Страница 46: ...ENTER b Zmienia warto ci za pomoc przycisku c lub d Uwagi Przytrzyma wci ni ty przycisk c lub d aby zwi kszy pr dko ustawiania Z ustawie menu mo na w ka dym momencie wyj wciskaj c przycisk HISTORY f...

Страница 47: ...i ikonka alarmu resetowanie warto ci maksymalnych miga ikonka wilgotno ci wewn trznej 7 i warto ci maksymalnej mi dzy 14 a 15 nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER aby zresetowa warto mak...

Страница 48: ...wanie warto ci minimalnych miga ikonka temperatury zewn trznej 12 i warto ci minimalnej mi dzy 14 a 15 nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER aby zresetowa warto minimaln dla aktualnej wie...

Страница 49: ...zape nion pami nacisn przycisk ENTER b S owo CLE 4 oraz wska nik pami ci 5 zaczn miga Wcisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER b aby wyczy ci pami UWAGA aby zapisa kopi pami ci na komputerze...

Страница 50: ...agnetycznych ani innych urz dze wytwarzaj cych szumy elektryczne np silnik w 8 2 Tendencja prognozy pogody Wykaz symboli s onecznie cz ciowe zachmurzenie zachmurzenie deszczowo nieg burza burza nie na...

Страница 51: ...pogodowych z dat i czasem w swojej pami ci wewn trznej Jest to pami nieulotna EEPROM i zostanie zachowana w przypadku awarii zasilania np wymiany baterii Kiedy pami jest pe na najstarsze zapisy danych...

Страница 52: ...a kompatybilno ci naszych produkt w z produktami innych producent w Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8 Windows 8 1 Windows 10 Windows Mobile oraz Windows Se...

Страница 53: ...de quedas e m utiliza o Evite usar for a excessiva ao utilizar o aparelho Familiarize se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar Por raz es de seguran a est o proibidas quaisquer modifica...

Страница 54: ...ao poste de cima A 2 Coloque o anem metro D no suporte de cima C e fixe com porca e parafuso 3 Coloque o cata vento E na parte de cima do suporte C e fixe com porca e parafuso 4 Coloque o suporte de...

Страница 55: ...que o receptor volte automaticamente ao ecr normal Se n o estiver a fazer configura es pressione o bot o HISTORY f para ligar a luz de fundo 10seg Todas as configura es podem ser feitas tamb m atrav...

Страница 56: ...one o bot o ALARM ON OFF para ligar desligar o alarme Se estiver ligado o cone de alarme aparece alarme para valor baixo definir n vel do alarme para valor baixo Pressione o bot o ALARM ON OFF para li...

Страница 57: ...bot o ALARM ON OFF para ligar desligar o alarme Se estiver ligado o cone de alarme aparece alarme para direc o definir alarme para direc o do vento Pressione o bot o ALARM ON OFF para ligar desligar...

Страница 58: ...ro sensor este ir primeiro transmitir dados meteorol gicos durante 24 seg Em seguida come a a procurar sinal DCF durante cerca de 5 minutos Se n o encontrar qualquer sinal tentar de novo de hora a hor...

Страница 59: ...queda da press o superior ao limiar definido por um per odo de 3 horas a previs o de tempestade activada Os cones de n vens e de chuva e as setas de tend ncia ficam intermitentes durante 3 horas indi...

Страница 60: ...locidade do vento 0 50 0m s precis o da velocidade do vento 1m s velocidade do vento 10m s 10 velocidade do vento 10m s amplitude da precipita o 0 99 999mm precis o da precipita o 1 5mm Utilize este a...

Страница 61: ...qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos produits des contr les de qualit suppl mentaires tant par notre propre...

Страница 62: ...j cego z normalnego u ytkowania np baterie adowalne nie adowalne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania ws...

Отзывы: