background image

 

 

WS3080 

V. 05 – 08/11/2016 

©Velleman nv 

15.

 

Once testing is completed, you can mount the station on an outdoor pole (not incl.) using the included 
clamps. Choose a suitable mounting location for the receiver. Commonly, the communication between the two 
stations can reach a distance of 100m in the open field, provided that there are no obstacles such as 
buildings, trees, vehicles, high-voltage lines, etc. Radio interference such as from PCs, radios and television 
sets can entirely cut off the communication. Take this into consideration when choosing a mounting location. 

Notes:  

 

On the edges of the wind direction sensor [E] the direction is indicated (“N” = north, “E” = east, “S” = 
south and “W” = west). Make sure these inscriptions match the real wind direction. Use a compass (not 
incl.) when installing the station to position the direction sensor correctly.  

 

Make sure the solar panel is facing the sun to keep the transmitter batteries sufficiently charged. 

7.

 

Basic settings/operation 

 

Use the MENU button 

[a]

 to scroll through the available menus. Use the ENTER button 

[b] 

to select a mode 

or accept a value. 

 

Change values with the 

 

[c]

 or 

 

[d]

 button 

Notes:  

 

Keep the 

 

[c]

 or 

 

[d]

 button pressed to increase setting speed. 

 

Exit the menu setting at any time by pressing the HISTORY button 

[f]

 or simply wait 30s until the receiver 

automatically returns to normal display. 

 

When not in setup, press the HISTORY button 

[f] 

to switch on the backlight for ±10s. 

 

All settings can also be made through the software (see 

§9 PC connection

Refer to the table below for an overview of the menu and setting options. 

MENU 

Mode 

Description 

Time 

LCD contrast 

set LCD contrast 0~8 (default = 5) 

Time zone 

set applicable time zone: 
-1 = GMT / 0 = GMT+1 / 1 = GMT+2 … (default = 0) 

Time format 

set time format 12h/24h (default = 12h) 

Manual time 
setting 

set hour an minutes manually 

Date 

display mode  

select the desired display mode: 
day-month-seconds (default) / day-month-day of the week / alarm time 

date/month format  select between DD-MM or MM-DD format (dM or Md) 
year 

set year 

month/date 

set month and date 

alarm time 

set the alarm time 
Press the ALARM ON/OFF button to enable/disable the alarm. When enabled, 
the alarm icon 

 appears. 

Pressure 
history 

graph scale 

set the bar graph scale to 12h or 24h for pressure history 

Pressure 

pressure display 
mode 

select between relative (rel) or absolute (abs) pressure (default = absolute) 

pressure unit 

select pressure unit: hPa, mmHg or inHg (default = hPa) 

relative pressure 

set the relative pressure level (only when relative pressure display mode 
was selected) 

high alarm 

set the high alarm level 
Press the ALARM ON/OFF button to enable/disable the alarm. When enabled, 
the alarm icon 

 appears. 

low alarm 

set the low alarm level 
Press the ALARM ON/OFF button to enable/disable the alarm. When enabled, 
the alarm icon 

 appears. 

reset max 

(both pressure 

[2] 

and 

max

 icon (between 

[14]

 and 

[15]

) are flashing) 

press and hold the ENTER button for ±3s to reset max value to current 
measurement 

reset min 

(both pressure 

[2] 

and 

min

 icon (between 

[14]

 and 

[15]

) are flashing) 

press and hold the ENTER button for ±3s to reset min value to current 
measurement 

Содержание WS3080

Страница 1: ...METEOROL GICA CON TRANSMISOR SOLAR E INTERFAZ PC WETTERSTATION MIT SOLARSENDER UND PC SCHNITTSTELLE PROFESJONALNE CENTRUM POGODOWE Z NADAJNIKIEM S ONECZNYM I INTERFEJSEM PC CENTRAL METEOROL GICA COM T...

Страница 2: ...WS3080 V 05 08 11 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...WS3080 V 05 08 11 2016 3 Velleman nv...

Страница 4: ...force when operating the device Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user mo...

Страница 5: ...d fix with a bolt and nut 5 Mount a side support F on the pole A B and place the rain sensor G on top Secure it with a screw 6 Mount the second side support F on the pole A B 7 Place the solar panel H...

Страница 6: ...ade through the software see 9 PC connection Refer to the table below for an overview of the menu and setting options MENU Mode Description Time LCD contrast set LCD contrast 0 8 default 5 Time zone s...

Страница 7: ...appears reset max both indoor temperature 8 and max icon between 14 and 15 are flashing press and hold the ENTER button for 3s to reset max value to current measurement reset min both indoor temperat...

Страница 8: ...elect intensity unit between fc and lux high alarm set the high alarm level Press the ALARM ON OFF button to enable disable the alarm When enabled the alarm icon appears reset max both light intensity...

Страница 9: ...and the time is updated the RCC indicator 18 is shown Notes When your time zone is not UTC 1 00 GMT 1 00 you should set the time manually to ensure the time is updated correctly once DCF connection is...

Страница 10: ...orange 8 10 high very high risk of harm from unprotected exposure red 11 very high extreme high risk of harm from unprotected exposure violet Note table based on average adult persons with pale skin...

Страница 11: ...ct to change without prior notice All registered trademarks and trade names are properties of their respective owners and are used only for the clarification of the compatibility of our products with...

Страница 12: ...e Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen S...

Страница 13: ...en plaats de pluviometer G op een van de houders Bevestig met een schroef 6 Plaats het zonnepaneel H bovenaan de beschutting I en bevestig met een bout en een moer 7 Bekabeling Verbind de anemometer...

Страница 14: ...selijke tijdzone in 1 GMT 0 GMT 1 1 GMT 2 standaard 0 uurformaat stel het uurformaat in 12 24 u standaard 12 u manuele instelling stel het uur en de minuten handmatig in Datum weergave kies de gewenst...

Страница 15: ...mumwaarde te resetten Vochtigheid buitenshuis alarm hoog stel het hoog alarmniveau in druk op ALARM ON OFF om het alarm in uit te schakelen bij een ingeschakeld alarm verschijnt alarm laag stel het la...

Страница 16: ...ns om de 30 minuten naar het geheugen Dit interval is enkel instelbaar via de software raadpleeg 9 Aansluiting op pc Scroll doorheen de geheugeninhoud met d en c Opmerking Het station keert op het ein...

Страница 17: ...f op een flat te installeren is naast een raam Vermijd ook installatie in de buurt van magnetische velden of apparaten die elektrische ruis voortbrengen bv een motor 8 2 Weersvoorspelling Overzicht va...

Страница 18: ...val van een stroomonderbreking bv bij het vervangen van de batterijen Bij een vol geheugen zullen de oudste gegevens overschreven worden De gegevens kunnen gelezen gekopieerd opgeslagen en afgedrukt w...

Страница 19: ...n en de producten van de verschillende fabrikanten Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8 Windows 8 1 Windows 10 Windows Mobile Windows Server zijn geregistreer...

Страница 20: ...ions d eau Prot ger contre la poussi re Prot ger contre la chaleur extr me Prot ger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l op ration Se familiariser avec le fonctionnement avant...

Страница 21: ...upport C et le fixer l aide d un boulon et d un crou 3 Placer la girouette E sur le support C et la fixer l aide d un boulon et d un crou 4 Placer le support C sur le m t sup rieur A et le fixer l aid...

Страница 22: ...s options Menu Fonction Description Heure contraste LCD r gler le contraste de l afficheur de 0 8 standard 5 fuseau horaire s lectionner le fuseau horaire applicable 1 GMT 0 GMT 1 1 GMT 2 standard 0 f...

Страница 23: ...ur remettre z ro la valeur min Humidit ext rieure alarme sup rieure configurer le niveau de l alarme sup rieure enfoncer ALARM ON OFF pour activer d sactiver l alarme s affiche lors d une alarme activ...

Страница 24: ...onc ENTER pour remettre z ro les valeurs de pluviosit Consulter la m moire de la station avec HISTORY f Remarque La station m morise les donn es toutes les 30 secondes L intervalle du cycle de m moris...

Страница 25: ...80 se synchronise automatiquement avec l horloge de Mainflingen Ce signal radio est parfaitement captable l int rieur d un immeuble Sa puissance sera cependant affaiblie par la pr sence de b ton et de...

Страница 26: ...e faible intensit 8 4 R tablissement de la configuration d usine Maintenir enfonc c pendant une vingtaine de secondes pour r tablir la configuration d usine La m moire sera enti rement effac e 9 Conne...

Страница 27: ...aisons sociales sont la propri t de leurs d tenteurs respectifs et sont uniquement utilis es dans le but de d montrer la compatibilit entre nos articles et les articles des fabricants Windows Windows...

Страница 28: ...as extremas No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalaci n Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificac...

Страница 29: ...un tornillo y una tuerca 3 Ponga la veleta E en el soporte C y f jelo con un tornillo y una tuerca 4 Ponga el soporte C en el m stil superior A y f jelo con un tornillo y una tuerca 5 Fije el soporte...

Страница 30: ...aci n 12 h o 24h est ndar 12 h configuraci n manual configuraci n manual de la hora Fecha formato de visualizaci n seleccione el formato de visualizaci n d a mes segundos est ndar d a mes d a de la se...

Страница 31: ...e visualiza si est activada una alarma alarma inferior ajuste el nivel de la alarma inferior pulse ALARM ON OFF para activar desactivar la alarma se visualiza si est activada una alarma reinicializaci...

Страница 32: ...ia de la estaci n con HISTORY f Observaci n La estaci n guarda los datos cada 30 segundos S lo es posible modificar el intervalo del ciclo de memorizaci n con el software V ase 9 Conexi n al ordenador...

Страница 33: ...La WS3080 se sincroniza autom ticamente con el reloj de Mainflingen Es posible captar esta se al radio de forma perfecta en el interior de un edificio Sin embargo su potencia se debilita a causa de h...

Страница 34: ...sta v ase arriba de los valores valen para un tipo de piel clara adulta no protegida y s lo es una indicaci n Los ni os y las personas con una piel sensible corren peligro de quemarse en cuanto est n...

Страница 35: ...pectivos due os y se utilizan s lo para aclarar la compatibilidad de nuestros productos con los de diferentes fabricantes Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8...

Страница 36: ...t wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Sch tzen Sie das Ger t vor Staub Sch tzen Sie das Ger t vor extremen Temperaturen Vermeiden Sie Ersch tterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt w hrend der Installation...

Страница 37: ...nem Bolzen und einer Mutter 3 Befestigen Sie die Windfahne E an der Halterung C und befestigen Sie mit einem Bolzen und einer Mutter 4 Befestigen Sie die Halterung C am oberen Teil des oberen Mastteil...

Страница 38: ...n Sie auch ber die Software einstellen siehe 9 PC Anschluss Siehe nachfolgende Liste f r eine bersicht des Men s und die Optionen MEN Funktion Beschreibung Uhrzeit Kontrast LCD stellen Sie den Kontras...

Страница 39: ...Ist der Alarm eingeschaltet so erscheint Alarm niedrig stellen Sie das Alarmniveau niedrig ein dr cken Sie auf ALARM ON OFF um den Alarm ein auszuschalten Ist der Alarm eingeschaltet so erscheint Max...

Страница 40: ...nd 15 blinken halten Sie ENTER gedr ckt um den Maximum Wert zur ckzusetzen Licht Einheit w hlen Sie zwischen fc und lux Alarm hoch stellen Sie das Alarmniveau hoch ein dr cken Sie auf ALARM ON OFF um...

Страница 41: ...kt und die Uhrzeit wird automatisch geregelt die RCC Anzeige 18 erscheint im Display Bemerkungen Stellen Sie Ihre Zeitzone manuell ein so dass die automatische Regelung korrekt geschieht Die Station e...

Страница 42: ...rlich Rot 11 extrem ein Muss Violett Bemerkung Die Liste siehe oben gilt f r hellh utige Menschen und dient nur zur Verdeutlichung Kinder und Personen mit einem empfindlichen Hauttyp k nnen schon bei...

Страница 43: ...w velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten Alle eingetragenen Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber und dienen nur zur Verdeutlichung der Kompat...

Страница 44: ...roni urz dzenie przed wstrz sami i u ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obs ugi urz dzenia unika stosowania si y Przed rozpocz ciem pracy z urz dzeniem nale y zapozna si z jego funkcjami W...

Страница 45: ...t a 9 wska nik niskiego poziomu na adowania baterii nadajnika 18 wska nik zegara kontrolowanego radiowo RCC 6 Ustawienie stacji 1 Po czy dolny biegun B z g rnym A 2 Umie ci anemometr D na g rnej podpo...

Страница 46: ...ENTER b Zmienia warto ci za pomoc przycisku c lub d Uwagi Przytrzyma wci ni ty przycisk c lub d aby zwi kszy pr dko ustawiania Z ustawie menu mo na w ka dym momencie wyj wciskaj c przycisk HISTORY f...

Страница 47: ...i ikonka alarmu resetowanie warto ci maksymalnych miga ikonka wilgotno ci wewn trznej 7 i warto ci maksymalnej mi dzy 14 a 15 nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER aby zresetowa warto mak...

Страница 48: ...wanie warto ci minimalnych miga ikonka temperatury zewn trznej 12 i warto ci minimalnej mi dzy 14 a 15 nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER aby zresetowa warto minimaln dla aktualnej wie...

Страница 49: ...zape nion pami nacisn przycisk ENTER b S owo CLE 4 oraz wska nik pami ci 5 zaczn miga Wcisn i przytrzyma przez 3 sekundy przycisk ENTER b aby wyczy ci pami UWAGA aby zapisa kopi pami ci na komputerze...

Страница 50: ...agnetycznych ani innych urz dze wytwarzaj cych szumy elektryczne np silnik w 8 2 Tendencja prognozy pogody Wykaz symboli s onecznie cz ciowe zachmurzenie zachmurzenie deszczowo nieg burza burza nie na...

Страница 51: ...pogodowych z dat i czasem w swojej pami ci wewn trznej Jest to pami nieulotna EEPROM i zostanie zachowana w przypadku awarii zasilania np wymiany baterii Kiedy pami jest pe na najstarsze zapisy danych...

Страница 52: ...a kompatybilno ci naszych produkt w z produktami innych producent w Windows Windows XP Windows 2000 Windows Vista Windows Aero Windows 7 Windows 8 Windows 8 1 Windows 10 Windows Mobile oraz Windows Se...

Страница 53: ...de quedas e m utiliza o Evite usar for a excessiva ao utilizar o aparelho Familiarize se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar Por raz es de seguran a est o proibidas quaisquer modifica...

Страница 54: ...ao poste de cima A 2 Coloque o anem metro D no suporte de cima C e fixe com porca e parafuso 3 Coloque o cata vento E na parte de cima do suporte C e fixe com porca e parafuso 4 Coloque o suporte de...

Страница 55: ...que o receptor volte automaticamente ao ecr normal Se n o estiver a fazer configura es pressione o bot o HISTORY f para ligar a luz de fundo 10seg Todas as configura es podem ser feitas tamb m atrav...

Страница 56: ...one o bot o ALARM ON OFF para ligar desligar o alarme Se estiver ligado o cone de alarme aparece alarme para valor baixo definir n vel do alarme para valor baixo Pressione o bot o ALARM ON OFF para li...

Страница 57: ...bot o ALARM ON OFF para ligar desligar o alarme Se estiver ligado o cone de alarme aparece alarme para direc o definir alarme para direc o do vento Pressione o bot o ALARM ON OFF para ligar desligar...

Страница 58: ...ro sensor este ir primeiro transmitir dados meteorol gicos durante 24 seg Em seguida come a a procurar sinal DCF durante cerca de 5 minutos Se n o encontrar qualquer sinal tentar de novo de hora a hor...

Страница 59: ...queda da press o superior ao limiar definido por um per odo de 3 horas a previs o de tempestade activada Os cones de n vens e de chuva e as setas de tend ncia ficam intermitentes durante 3 horas indi...

Страница 60: ...locidade do vento 0 50 0m s precis o da velocidade do vento 1m s velocidade do vento 10m s 10 velocidade do vento 10m s amplitude da precipita o 0 99 999mm precis o da precipita o 1 5mm Utilize este a...

Страница 61: ...qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos produits des contr les de qualit suppl mentaires tant par notre propre...

Страница 62: ...j cego z normalnego u ytkowania np baterie adowalne nie adowalne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania ws...

Отзывы: