background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® 
acquired extensive experience in the 
electronics world and currently distributes its 
products in over 85 countries. 
All our products fulfil strict quality requirements 
and legal stipulations in the EU. In order to 
ensure the quality, our products regularly go 
through an extra quality check, both by an 
internal quality department and by specialized 
external organisations. If, all precautionary 
measures notwithstanding, problems should 
occur, please make appeal to our warranty 
(see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning 
Consumer Products (for EU): 

• All consumer products are subject to a 24

-

month warranty on production flaws and 
defective material as from the original date of 
purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article 

with an equivalent article, or to refund the retail 
value totally or partially when the complaint is 
valid and a free repair or replacement of the 
article is impossible, or if the expenses are out 
of proportion. 
You will be delivered a replacing article or a 
refund at the value of 100% of the purchase 
price in case of a flaw occurred in the first year 
after the date of purchase and delivery, or a 
replacing article at 50% of the purchase price 
or a refund at the value of 50% of the retail 
value in case of a flaw occurred in the second 
year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty:

 

- all direct or indirect damage caused after 
delivery to the article (e.g. by oxidation, 
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the 
article, as well as its contents (e.g. data loss), 
compensation for loss of profits; 
- consumable goods, parts or accessories that 
are subject to an aging process during normal 
use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, 
rubber parts, drive belts... (unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, 

lightning, accident, natural disaster, etc.…;

 

- flaws caused deliberately, negligently or 
resulting from improper handling, negligent 

maintenance, abusive use or use contrary to 

the manufacturer’s instructions;

 

- damage caused by a commercial, 
professional or collective use of the article (the 
warranty validity will be reduced to six (6) 
months when the article is used 
professionally); 
- damage resulting from an inappropriate 
packing and shipping of the article; 
- all damage caused by modification, repair or 
alteration performed by a third party without 
written permission by Velleman®. 

• Articles t

o be repaired must be delivered to 

your Velleman® dealer, solidly packed 
(preferably in the original packaging), and be 
completed with the original receipt of purchase 
and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, 

please reread the manual and check if the flaw 
is caused by obvious causes prior to 
presenting the article for repair. Note that 
returning a non-defective article can also 
involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration 

are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice 

to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to 
modification according to the article (see 

article’s manual).

 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 
een ruime ervaring opgebouwd in de 
elektronicawereld en verdeelt op dit moment 
producten in meer dan 85 landen. Al onze 
producten beantwoorden aan strikte 
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen 
geldig in de EU. Om de kwaliteit te 
waarborgen, ondergaan onze producten op 
regelmatige tijdstippen een extra 
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen 
kwaliteitsafdeling als door externe 
gespecialiseerde organisaties. Mocht er 
ondanks deze voorzorgen toch een probleem 
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen 
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Содержание WB037

Страница 1: ... FR SUPPORT MURAL POUR ÉCRAN PLAT ES SOPORTE DE PARED PARA PANTALLAS PLANAS DE WANDHALTERUNG FÜR FLACHBILDSCHIRME PT SUPORTE DE PAREDE ECRÃ PLANO USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 5 MANUAL DEL USUARIO 6 BEDIENUNGSANLEITUNG 7 MANUAL DO UTILIZADOR 8 ...

Страница 2: ...WB037 V 01 02 06 2014 2 Velleman nv 1 2 3 4 ...

Страница 3: ... components x Never exceed the maximum load capacity x If mounting to wood wall studs make sure that mounting screws are anchored into the centre of the studs Use of a stud finder is highly recommended x Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment x Tighten screws firmly but do not over tighten Over tightening can damage the items greatly reducing ...

Страница 4: ...t op een houten plank of dwarsbalk zorg er dan voor dat de montageschroeven in het midden van de planken bevestigd zijn Het gebruik van een balkzoeker is sterk aanbevolen x Maak altijd gebruik van een assistent of een mechanisch liftapparaat om de apparatuur op een veilige manier op te tillen en te positioneren x Draai de schroeven stevig vast maar niet te strak Het te strak vastdraaien van de sch...

Страница 5: ...s de fixation sont ancrées au centre des poteaux L utilisation d un détecteur de montants est fortement recommandée x Toujours demander de l aide ou utiliser un équipement de levage mécanique pour soulever et positionner correctement l équipement x Serrer fermement les vis mais pas à l excès Un serrage excessif peut endommager les vis réduisant fortement leur résistance x Ce produit est destiné un...

Страница 6: ...e los tornillos de montaje estén fijados en el centro de los montantes al montar el aparato en una pared de madera Utilice un localizador de montantes x Pida ayuda a otra persona para realizar el montaje o utilice un sistema de elevación x Apriete bien los tornillos pero no demasiado Esto podría causar una disminución de la potencia de agarre x Este producto sólo es apto para el uso en interiores ...

Страница 7: ...sicher tragen kann x Überschreiten Sie niemals die max Tragfähigkeit x Bringen Sie Montageschrauben bei einer Befestigung an einer Holzwand in der Mitte des Balkens an Verwenden Sie einen Balkenfinder x Für eine gefahrlose Montage sind beim Heben und Positionieren zwei Personen notwendig oder verwenden Sie ein mechanisches Hebesystem x Ziehen Sie alle verwendeten Schrauben fest an aber überdrehen ...

Страница 8: ...a x No caso da instalação ser feita numa parede com vigas de madeira certifique se que os parafusos de montagem ficam no centro das vigas Recomenda se a utilização de um detector de vigas x Recorrer sempre a um ajudante ou a um elevador mecânico para levantar e posicionar o equipamento em segurança x Aperte os parafusos com firmeza mas não excessivamente O aperto excessivo pode provocar danos e re...

Страница 9: ...or replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling negligent maintenance abusive use or use contrary to the manufacturer s instructions damage caused by a commercial professional or collective use of the article the warranty validity wil...

Страница 10: ...e bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs Zorg voor een degelijke verpakking bij voorkeur de originele verpakking en voeg een duidelij...

Страница 11: ...on sera fournie par l endroit de l achat L appareil doit nécessairement être accompagné du bon d achat d origine et être dûment conditionné de préférence dans l emballage d origine avec mention du défaut tuyau il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles piles etc avant de retourner l appareil Un appareil retourné jugé défectueux qui s avère en bon état de marche pourra faire l o...

Страница 12: ...cluya también una buena descripción del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía Cualquier gesto comercial no disminuye estos derec...

Страница 13: ...haden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes siehe Bedienungsanleitung des Gerätes Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em...

Страница 14: ...tilização todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman despesas de transporte de e para Velleman se o aparelho não estiver coberto pela garantia qualquer reparação será fornecida pelo local de compra O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão...

Отзывы: