background image

 

VTSSC71

 

 

 

19.02.2010

 

©Velleman nv

 

20 

 

El contacto con materias orgánicas o químicas como el plástico, la resina, las grasas y las siliconas. 

 

Impurezas en la soldadura y/o soldadura con insuficientemente estaño. 

10.

 

Mantenimiento de la punta 

El soldador alcanza temperaturas muy elevadas. Desconecte el aparato antes de limpiarlo. 

Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo. Limpie la punta cada día en caso de uso 

frecuente. 

La punta incluida es de cobre con una capa de hierro. Usándolas correctamente, aumentará su larga 

duración. 

 

No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte, antes de desactivar el dispositivo o 

durante un largo periodo de inactividad. Antes de empezar, limpie la punta con una esponja húmeda 

o con nuestro limpiador. 

 

Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas (más de 400°C o 

750°F). 

 

No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños. 

 

Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos. 

 

Nunca use flux conteniendo cloruro o ácido. Sólo use flujos que contienen resina. 

 

Si se ha formado una película de óxido, quítela cuidadosamente puliéndola con papel de lija con un 

grano de 600 a 800. Puede usar también alcohol isopropilo al aplicar después una nueva capa de 

protección de soldadura. 

 

Ponga la temperatura deseada 3 minutos después de que el aparato haya alcanzado una temperatura 

de 250°C (482°F). La estación de soldadura está lista para usar después de haber alcanzado la 

temperatura deseada. 

IMPORTANTE 

Limpie la punta diariamente. Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de 

bloqueo. Si no, se arriesga a que se funda, bien la punta y el elemento calentador, bien la punta y el 

dispositivo de bloqueo. 

11.

 

Mantenimiento 

 

Es fácil de cambiar la punta: desatornille sólo el dispositivo de bloqueo. Ante todo, desconecte el 

aparato para garantizar un enfriamiento adecuado antes de reemplazar la punta. Es posible dañar la 

estación de soldadura al dejarla activada sin reemplazar la punta. 

 

Una vez extraída la punta, elimine el polvo del soporte de la punta. ¡Proteja sus ojos! Introduzca la 

nueva punta y apriete el tornillo con una pinza para evitar todo contacto con las superficies calientes. 

¡OJO!: Puede dañar el elemento o puede hacer fundir el elemento y la punta al apretar demasiado el 

tornillo. 

 

Limpie el soldador y la estación con un paño húmedo y un poco de detergente. Nunca sumerja el 

aparato en un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de la caja. No 

utilice disolventes. 

 

Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa. 

12.

 

Especificaciones 

potencia máx. del elemento calentador para el soldador 100W 
gama de temperatura 

200 - 450°C  

soldador de baja tensión 

32V AC 

peso 4kg 
dimensiones 

110 x 160 x 150mm 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de 

daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre 

este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página 

www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin 

previo aviso. 

 

© 

DERECHOS DE AUTOR 

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.

 

Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar  este 
manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 

Содержание VTSSC71

Страница 1: ...IG SOLDE ON DE SOU CI N DE SO UNGSSTAR MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE LDERING S EERSTATIO UDAGE HAU OLDADURA KE L TSTA DLEIDING ARIO ITUNG STATION 1 ON 100W UTE PUISSA DE ALTA PO AT...

Страница 2: ...19 02 2010 VTSSC 2 C71 Vellema an nv...

Страница 3: ...ng ed to your distrib tal rules e disposal aut se read the man transit don t ins power cord and stand with ildren and unau roducts or in ex ering tip as this ween uses alwa e r when the devi cord by t...

Страница 4: ...71 is engineered to meet the stringent demands of hobbyists maintenance personnel and production people alike A high quality sensor and heat transfer technology ensure precise temperature regulation w...

Страница 5: ...return to normal operation mode F 0 exit menu mode Press the SET button 2 when the display shows F 0 to exit the setup menu and return to temperature indication F 1 password mode When password mode is...

Страница 6: ...shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering as this may cause damage to the tip Never clean the tip with a file or with abrasive materials Do not use...

Страница 7: ...ted o der UIKERSHA ese Unie effende dit pro de verpakking g ade kan toebren e huishoudelijke U moet dit toe ecteer de plaats dan de plaats andleiding grond t installeer het oedingskabel t en houder me...

Страница 8: ...waliteitsgara nkel binnensh ffen Plaats geen en extreme hitt okken en vermijd tel kennen voor wijzigingen aa et onder de gar het gemaakt is door het negere eid afwijzen voo u het toestel be mmelingen...

Страница 9: ...en loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij soldeer Smeltpunt 215 C 419 F 220 C 428 F Normale werking 270 320 C 518 6...

Страница 10: ...ren mag u geen temperaturen gebruiken die de 410 C 770 F overstijgen U kunt het toestel wel kortstondig gebruiken bij hogere temperaturen maar dan moet u heel voorzichtig zijn OPGELET Om brandwonden t...

Страница 11: ...jderd Bescherm uw ogen tegen dit stof Vervang de punt en draai de schroef vast U kunt een tang gebruiken om elk contact met hete oppervlakken te vermijden WEES ECHTER VOORZICHTIG indien u de schroef t...

Страница 12: ...afin d viter aisser refroidir endie au apr s usage c ble d alimenta e renouveler le s fum es de sou entation locale r r un circuit sous les condensateu de qualit Ve iquement l i amais placer d o ssi r...

Страница 13: ...re afficheur A indication de la temp rature B indication de r chauffement 6 Emploi Cette station de soudage dessoudage a t con ue afin de satisfaire aux exigences pr sentes et futures du monde de l le...

Страница 14: ...d faut avec le bouton 4 et renfoncez le bouton SET 2 pour acc der au menu Vous reviendrez au mode d utilisation affichage de la temp rature lors de la saisie d un mot de passe invalide Une fois acc d...

Страница 15: ...ne teneur d tain trop basse 10 Entretien de la panne Les fers souder utilise des temp ratures tr s lev es D branchez l appareil avant de le nettoyer Enlevez et nettoyez la panne apr s chaque usage int...

Страница 16: ...serrez ATTENTION s e fondre l l me on l aide d un c liquide quelconq r de solvants e agent en cas d es 1 2 3 4 1 s accessoires ns survenus article et la ver Toutes les info ation pr alabl d auteur po...

Страница 17: ...ur con respecto a circuito est baj s condensadores ad Velleman o en interiores adura o goteo ipo a polvo No orificios de ven Evite usar exces o del aparato an ficaciones no au torizadas no es caciones...

Страница 18: ...st n aislados galv nicamente de la fuente de alimentaci n por un transformador de separaci n que permite al sistema usar un m ximo sin riesgo de 32VCA 7 Temperatura de funcionamiento La mayor a de las...

Страница 19: ...n en el modo de espera standby despu s de 20 minutos Despu s de aproximadamente 45 minutos la estaci n se desactiva autom ticamente Pulse el bot n SET 2 para entrar en el men Seleccione 000 funci n d...

Страница 20: ...nda bien la punta y el elemento calentador bien la punta y el dispositivo de bloqueo 11 Mantenimiento Es f cil de cambiar la punta desatornille s lo el dispositivo de bloqueo Ante todo desconecte el a...

Страница 21: ...ung entsteht chtbenutzung u e an und ziehen quetscht oder d hkraft das Kabe fe nie ein Entso wenn der elekt ises ab und ent it tsgarantie a er t nur im In Sie das Ger t k r t vor Staub S hten Sie dass...

Страница 22: ...lit tsbedingungen der Elektronikindustrie entwickelt Die VTSSC71 erf llt also reichlich die Bedingungen von Hobbyisten Wartungspersonal und Produktionspersonal Dank des hochwertigen Sensors und der W...

Страница 23: ...lay F 0 an W hlen Sie den Modus mit 4 oder 3 aus Nach 15 Sekunden kehrt die Station zum normalen Betriebsmodus zur ck F 0 Das Men verlassen Verlassen Sie das Konfigurationsmen mit SET 2 Sie kehren zur...

Страница 24: ...r verwendet wenn Sie sie korrekt verwenden Sie m ssen die Spitze immer verzinnen bevor Sie den L tkolben in die Halterung stellen das Ger t ausschalten oder langfristig nicht verwenden Reinigen Sie di...

Страница 25: ...4kg Abmessungen 110 x 160 x 150mm Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes F...

Страница 26: ...van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Страница 27: ...aufbeleg vor F gen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grun...

Отзывы: