background image

 

VTSSC71

 

 

 

19.02.2010

 

©Velleman nv

 

13 

4.

 

Caractéristiques  

 

réglage de la température électronique 

 

verrouillage de la température avec mot de passe 

 

détecteur en cas de dérèglement du capteur ou de l’élément d’échauffement 

 

afficheur LCD avec échelle de température numérique 

 

avec interrupteur on/off 

 

élément d'échauffement céramique avec capteur de température 

 

DISPOSITIF DE DÉTECTION EN CAS DE DÉRÈGLEMENT DE L’ÉLÉMENT DE CHAUFFE ET DU CAPTEUR : 

L’afficheur affiche « S--E » et l’alimentation vers l’élément de chauffe est coupée dès un dérèglement 

du capteur. En cas d’un dérèglement de l’élément de chauffe, l’afficheur affichera « H--E » et 

l’alimentation vers l’élément de chauffe sera coupée. 

 

DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE LA TEMPÉRATURE : Il est possible de verrouiller la température 

du fer à l’aide d’un mot de passe. Ceci est une fonction pratique pour toute application dans une 

chaîne de production. 

 

PROTECTION CONTRE LES CRÊTES DE TENSION ET LES POINTES DE COURANT : Pas d’interférence 

d’autres appareils grâce à la mise à la terre et la connexion « zero cross ». 

 

FER A SOUDER LÉGER : Les formes ergonomiques du fer à souder permettent une utilisation 

prolongée. En outre, le manche ne se réchauffe pas pendant l’utilisation. 

 

Alimentation isolée : transformateur de 32 VCA haute qualité conçu pour le soudage sans plomb. 

 

Options 

o

 

pannes de rechange: 0.2mm (BITSSC1), 0.5mm (BITSSC2) 

o

 

fer à souder de rechange : VTSSC7/SP3 

5.

 

Description  

Se référer aux illustrations à la page 

2

 de cette notice. 

VTSSC71 5 

connexion du fer à souder 

afficheur 

interrupteur marche/arrêt 

bouton SET 

prise d’alimentation 

bouton 

 

fusible 

bouton 

 

prise de terre 

 

afficheur

 

indication de la température 

indication de réchauffement 

6.

 

Emploi  

 

Cette station de soudage/dessoudage a été conçue afin de satisfaire aux exigences présentes et 

futures du monde de l'électronique. La 

VTSSC71

 convient donc parfaitement pour les hobbyistes 

comme pour les services d'entretien et les ouvriers de production. 

 

Le capteur haute qualité et la technologie de transfert thermique efficace garantissent un réglage de 

la température en précision, ce qui permet de réaliser de points de soudure fiables et consistantes. 

 

Le boîtier en aluminium est résistant, dissipe la chaleur et retient les interférences 

électromagnétiques. 

 

La 

VTSSC71

 est équipée d'une régulation électronique de la température de soudage entre 200 et 

450°C (392 à 842°F) sans nécessiter un remplacement de la panne ou de l'élément d'échauffement. 

La température est maintenue dans une marge de ± 3°C (± 6°F) de la température de service 

normale à l’aide d’un thermocouple placé dans l’élément de chauffe. La puissance de 100 W suffit à 

amplement à atteindre la température de service idéale. 

 

La connexion « zero cross » (quand le réseau passe par o) protège les composants sensibles (p.ex. 

les appareils CMOS, etc.) contre les pointes de courant et les crêtes de tension qui, souvent, causent 

des dégâts dans des stations commutées mécaniquement. Les éléments d'échauffement sont isolé 

galvaniquement de la source d'alimentation par un transformateur de séparation qui permet au 

système d'utiliser un maximum (sans risque) de 32 VCA.  

7.

 

Température de travail 

La plupart des alliages de soudure dans le monde de l'électronique sont des alliages 60/40 (étain 60% - 

plomb 40%). Ci-dessous vous trouverez la température de travail de ce type de soudure, une 

température qui varie selon le fabricant. Cependant, la vente et l’utilisation d’étain avec plomb est, par la 

Содержание VTSSC71

Страница 1: ...IG SOLDE ON DE SOU CI N DE SO UNGSSTAR MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE LDERING S EERSTATIO UDAGE HAU OLDADURA KE L TSTA DLEIDING ARIO ITUNG STATION 1 ON 100W UTE PUISSA DE ALTA PO AT...

Страница 2: ...19 02 2010 VTSSC 2 C71 Vellema an nv...

Страница 3: ...ng ed to your distrib tal rules e disposal aut se read the man transit don t ins power cord and stand with ildren and unau roducts or in ex ering tip as this ween uses alwa e r when the devi cord by t...

Страница 4: ...71 is engineered to meet the stringent demands of hobbyists maintenance personnel and production people alike A high quality sensor and heat transfer technology ensure precise temperature regulation w...

Страница 5: ...return to normal operation mode F 0 exit menu mode Press the SET button 2 when the display shows F 0 to exit the setup menu and return to temperature indication F 1 password mode When password mode is...

Страница 6: ...shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering as this may cause damage to the tip Never clean the tip with a file or with abrasive materials Do not use...

Страница 7: ...ted o der UIKERSHA ese Unie effende dit pro de verpakking g ade kan toebren e huishoudelijke U moet dit toe ecteer de plaats dan de plaats andleiding grond t installeer het oedingskabel t en houder me...

Страница 8: ...waliteitsgara nkel binnensh ffen Plaats geen en extreme hitt okken en vermijd tel kennen voor wijzigingen aa et onder de gar het gemaakt is door het negere eid afwijzen voo u het toestel be mmelingen...

Страница 9: ...en loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij soldeer Smeltpunt 215 C 419 F 220 C 428 F Normale werking 270 320 C 518 6...

Страница 10: ...ren mag u geen temperaturen gebruiken die de 410 C 770 F overstijgen U kunt het toestel wel kortstondig gebruiken bij hogere temperaturen maar dan moet u heel voorzichtig zijn OPGELET Om brandwonden t...

Страница 11: ...jderd Bescherm uw ogen tegen dit stof Vervang de punt en draai de schroef vast U kunt een tang gebruiken om elk contact met hete oppervlakken te vermijden WEES ECHTER VOORZICHTIG indien u de schroef t...

Страница 12: ...afin d viter aisser refroidir endie au apr s usage c ble d alimenta e renouveler le s fum es de sou entation locale r r un circuit sous les condensateu de qualit Ve iquement l i amais placer d o ssi r...

Страница 13: ...re afficheur A indication de la temp rature B indication de r chauffement 6 Emploi Cette station de soudage dessoudage a t con ue afin de satisfaire aux exigences pr sentes et futures du monde de l le...

Страница 14: ...d faut avec le bouton 4 et renfoncez le bouton SET 2 pour acc der au menu Vous reviendrez au mode d utilisation affichage de la temp rature lors de la saisie d un mot de passe invalide Une fois acc d...

Страница 15: ...ne teneur d tain trop basse 10 Entretien de la panne Les fers souder utilise des temp ratures tr s lev es D branchez l appareil avant de le nettoyer Enlevez et nettoyez la panne apr s chaque usage int...

Страница 16: ...serrez ATTENTION s e fondre l l me on l aide d un c liquide quelconq r de solvants e agent en cas d es 1 2 3 4 1 s accessoires ns survenus article et la ver Toutes les info ation pr alabl d auteur po...

Страница 17: ...ur con respecto a circuito est baj s condensadores ad Velleman o en interiores adura o goteo ipo a polvo No orificios de ven Evite usar exces o del aparato an ficaciones no au torizadas no es caciones...

Страница 18: ...st n aislados galv nicamente de la fuente de alimentaci n por un transformador de separaci n que permite al sistema usar un m ximo sin riesgo de 32VCA 7 Temperatura de funcionamiento La mayor a de las...

Страница 19: ...n en el modo de espera standby despu s de 20 minutos Despu s de aproximadamente 45 minutos la estaci n se desactiva autom ticamente Pulse el bot n SET 2 para entrar en el men Seleccione 000 funci n d...

Страница 20: ...nda bien la punta y el elemento calentador bien la punta y el dispositivo de bloqueo 11 Mantenimiento Es f cil de cambiar la punta desatornille s lo el dispositivo de bloqueo Ante todo desconecte el a...

Страница 21: ...ung entsteht chtbenutzung u e an und ziehen quetscht oder d hkraft das Kabe fe nie ein Entso wenn der elekt ises ab und ent it tsgarantie a er t nur im In Sie das Ger t k r t vor Staub S hten Sie dass...

Страница 22: ...lit tsbedingungen der Elektronikindustrie entwickelt Die VTSSC71 erf llt also reichlich die Bedingungen von Hobbyisten Wartungspersonal und Produktionspersonal Dank des hochwertigen Sensors und der W...

Страница 23: ...lay F 0 an W hlen Sie den Modus mit 4 oder 3 aus Nach 15 Sekunden kehrt die Station zum normalen Betriebsmodus zur ck F 0 Das Men verlassen Verlassen Sie das Konfigurationsmen mit SET 2 Sie kehren zur...

Страница 24: ...r verwendet wenn Sie sie korrekt verwenden Sie m ssen die Spitze immer verzinnen bevor Sie den L tkolben in die Halterung stellen das Ger t ausschalten oder langfristig nicht verwenden Reinigen Sie di...

Страница 25: ...4kg Abmessungen 110 x 160 x 150mm Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes F...

Страница 26: ...van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Страница 27: ...aufbeleg vor F gen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grun...

Отзывы: