background image

VTSS4_v2

 

 

VELLEMAN 

VTSS4 – STATION DE SOUDAGE 48W  

 

1. Introduction & caractéristiques 

 

Aux résidents de l'Union Européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à 

l'environnement. 

Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers ; il doit arriver chez une 

firme spécialisée pour recyclage. 

Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local. 

Respectez la législation environnementale locale. 

Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat! Lisez attentivement la présente notice avant la mise en service de l'appareil. 

Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur. 

 

Caractéristiques: 

 

-

 

Idéal pour l’électronique de passe-temps ou pour l’atelier 

-

 

Version complète avec embout porte-fer à souder et éponge viscose 

-

 

Boîtier compacte, stable et isolé 

-

 

Délai de chauffe réduit 

-

 

Fer à souder puissant pour de multiples applications 

-

 

Température 150°C – 450°C 

 

2. Consignes de sécurité 

 

 

La station de soudage ne peut être utilisée que pour: le soudage/dessoudage de composants électriques et 

électroniques sur circuits imprimés et modules, l’étamage de tracés imprimés et de bouts de câblage, connexion 

de câblage. 

 

N’utilisez jamais la station de soudage pour réchauffer des liquides et des matières synthétiques (formation de 

vapeurs toxiques, danger d’incendie!) 

 

N’utilisez jamais une station de soudage défectueuse (défaut visible, non fonctionnement, rangement dans de 

mauvaises conditions pendant une longue durée, transport douteux). Débranchez la station du réseau et évitez 

son utilisation. Faites réparer la station par des personnes qualifiées. Des modifications apportées par l’utilisateur 

peuvent engendrer des choques électriques et annule la garantie. 

 

Branchez la station de soudage à un courant alternatif de 230V (220V-240V) 50Hz. 

 

N’installez la station que dans un endroit sec. 

 

Surveillez toujours la station de soudage. 

 

Tenez la station hors de la portée des enfants. 

 

Placez le fer à souder dans son embout. 

 

N’utilisez pas la station dans un endroit humide ou mouillé ou près de substances ou de gaz inflammables. 

 

Les émanations produites pendant le soudage sont nocifs. Travaillez dans un endroit bien ventilé ou sous un 

exhausteur. 

 

Ne soudez que des composants qui ne sont pas sous tension. La station n’est pas isolée! 

 

Suivez les dispositions légales pour la prévention d’accidents. 

 

Il peut se produire de la condensation après avoir passé la station d’une pièce froide à une pièce chaude. Ceci 

peut entraîner des endommagements ou un fonctionnement incorrect de certaines parties. Allumez la station 

après qu’elle ait atteint la température de la pièce. 

 

Le fer à souder peut atteindre des températures de plus de 160°C. Ne touchez aucune partie en métal pour éviter 

de vous brûler. 

 

Ne laissez pas le fer à souder à une température élevée pendant une longue durée. Débranchez-le. 

 

Ne plonger pas la station et le fer dans de l’eau pour les refroidir. 

Содержание VTSS4

Страница 1: ...VTSS4 SOLDERING STATION 48W SOLDEERSTATION 48W STATION DE SOUDAGE 48W ESTACI N DE SOLDADURA 48W L TSTATION 48W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...VTSS4_v2 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...ustn t be used and should be guarded against further use The device should only be repaired by qualified personnel User modifications are forbidden for safety reasons because they could lead to electr...

Страница 4: ...g Never use the soldering iron without the soldering tip b Electrical Connection Put the ON OFF switch in the 0 position OFF and connect the device to a 230V 50Hz power supply The soldering station is...

Страница 5: ...oldering tip during use burn hazard If the soldering tip should loosen during use turn off the soldering station and let the soldering iron cool down until it has reached room temperature Then tighten...

Страница 6: ...eratuur heeft bereikt De soldeerbout bereikt een temperatuur van meer dan 160 C Aanraking met de metalen delen van een hete soldeerbout kan bij mens en dier ernstige brandwonden veroorzaken Het soldee...

Страница 7: ...uit verkoperd ijzer Bij correct gebruik gaat ze zeer lang mee Reinig de punt onmiddellijk voor gebruik aan de vochtige spons Resten van onvolledig verdampt soldeersel oxides en andere onzuiverheden wo...

Страница 8: ...et des mati res synth tiques formation de vapeurs toxiques danger d incendie N utilisez jamais une station de soudage d fectueuse d faut visible non fonctionnement rangement dans de mauvaises conditi...

Страница 9: ...re de soudage d une fa on progressive l aide du bouton de r glage d Manipulation Un soudage correct se fait sous ces conditions l utilisation d un fil de soudure appropri et une utilisation correcte d...

Страница 10: ...ocales en relaci n con el medio ambiente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para eliminaci n Gracias por haber comprado la VTSS4 Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes...

Страница 11: ...es ni disolventes Aseg rese de que ning n l quido pueda entrar en los orificios de ventilaci n Un uso incorrecto del aparato podr a causar un incendio Sea cuidadoso al utilizar este aparato cerca de p...

Страница 12: ...e hasta que la estaci n de soldadura haya alcanzado la temperatura ambiente para no correr el riesgo de quemarse Desatornille la tuerca del soldador y quite cualquier rastro de oxidaci n en el cilindr...

Страница 13: ...neten Abzug L tdampfabsorber durchgef hrt werden Die L tarbeiten d rfen nur an strom und spannungslosen Teilen durchgef hrt werden Die L tstation ist nicht potentialfrei Beachten Sie immer die gesetzl...

Страница 14: ...erwendung der L tstation muss die neue L tspitze zun chst verzinnt werden Schalten Sie die L tstation ein und lassen Sie bei einer Temperatur von Temperatur von etwa 200 C etwas L tzinn zu einem d nne...

Страница 15: ...Reinigen der L tspitze die L tstation abschalten und den Netzstecker ziehen Der L tkolben muss auf Raumtemperatur abgek hlt sein ansonsten besteht Verbrennungsgefahr Die berwurfmutter am L tkolbenzyl...

Отзывы: