manualshive.com logo in svg
background image

SOL11_v2 

VELLEMAN

®

 

8

MANUAL DEL USUARIO 

1. Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras 
inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas 
eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en 
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. 
 

¡Gracias por haber comprado el SOL11! Lea atentamente las instrucciones del manual 

antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y 

póngase en contacto con su distribuidor. Daños causados por descuido de las 

instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no 

será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

2. Características 

 

cargador solar portátil y muy eficaz para uso en situaciones sin fuente de alimentación 

fija  

 

apto para cargar cualquier aparato equipado con una conexión USB como un lector 

MP3/MP4, PSP, NDS, iPod

®

, teléfono portátil o PDA 

 

la energía se guarda en el pack de baterías incorporado 

 

modelo ligero, dimensiones reducidas 

 

características de seguridad: 

o

 

entrada : carga por una alimentación externa de 5VDC o por los paneles solares 

con protección contra sobrecargas, sobrecorrientes y sobrecalentamientos 

o

 

salida: protección contra sobrecargas y límites de corriente 

 

linterna con 2 LEDs blancos incorporados como alumbrado de emergencia 

3. Especificaciones 

Panel solar 

silicio monocristalino, 5V/800mA, ± 15% eficacia 

Pack de baterías Li-on 

3,7V/1400mAh 

Potencia de salida 

5V 

Corriente de salida máx. 

800mA 

Tiempo de carga inverso 

± 60 min. 

Duración de carga del pack de baterías 

Energía solar 

10 ~ 14h 

Entrada 5VCC 

3h 

Mini USB 

4h 

Autonomía LED de emergencia 

± 70h (uso continuo) 

Entradas de carga 

conector DC y mini USB 

Salida interfaz 

USB 

estándar 

Dimensiones 

103 x 43 x 15mm 

Peso 75g 

Requisitos 

Uso 

0°C ~ 50°C, 30 % ~ 95 % RH 

Almacenamiento 

-25°C ~ 85°C, 30 % ~ 98 % RH 

 

Содержание SOL11

Страница 1: ...ON BATTERIJPACK OP ZONNE ENERGIE 5 V 800 mA BLOC ACCU LI ION NERGIE SOLAIRE 5 V 800 mA PACK DE BATER AS LI ION ENERG A SOLAR 5V 800mA LI ION SOLAR AKKUPACK 5V 800mA USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING N...

Страница 2: ...responsibility for any ensuing defects or problems 2 Features portable and highly efficient solar panel charger for use in situations without fixed mains supply suitable for charging any USB device su...

Страница 3: ...le phone Resetting the safety protection switch Keep the reset button in the ON position during normal operation When improperly used the built in short circuit overheat protection will automatically...

Страница 4: ...ier rechtstreeks verband mee houden 2 Kenmerken draagbare en zeer effici nte lader op zonne energie voor gebruik in situaties waar een vaste voedingsbron ontbreekt geschikt voor het herladen van elk t...

Страница 5: ...ort Herladen van een mobiele telefoon Resetten van de veiligheidschakelaar Plaats tijdens een normaal gebruik de veiligheidschakelaar op ON Bij verkeerd gebruik schakelt de ingebouwde kortsluit en ove...

Страница 6: ...ponsabilit pour les probl mes et les d fauts qui en r sultent 2 Caract ristiques chargeur nergie solaire portable et tr s efficace pour usage dans des situations sans source d alimentation fixe convie...

Страница 7: ...alisation du coupe circuit Placer l interrupteur du coupe circuit en position ON pour un emploi normal Lors d un emploi erron le dispositif de protection contre les courts circuits et la surcharge d s...

Страница 8: ...tros problemas resultantes 2 Caracter sticas cargador solar port til y muy eficaz para uso en situaciones sin fuente de alimentaci n fija apto para cargar cualquier aparato equipado con una conexi n U...

Страница 9: ...interruptor de seguridad Ponga el interruptor de seguridad en la posici n ON para un uso normal Al utilizar el aparato de manera incorrecta el sistema de protecci n contra los cortocircuitos y la sobr...

Страница 10: ...t werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 2 Eigenschaften tragbares und sehr effizientes Solarladeger t f r Anwendung in Situat...

Страница 11: ...B Anschluss laden Ein Handy laden R cksetzen des Schutzschalters Stellen Sie den Schutzschalter bei normaler Anwendung auf ON Bei falscher Anwendung schaltet den eingebauten Kurzschluss und berhitzung...

Страница 12: ...rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling neglig...

Страница 13: ...apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler H...

Страница 14: ...vers Velleman si l appareil n est plus couvert sous la garantie toute r paration sera fournie par l endroit de l achat L appareil doit n cessairement tre accompagn du bon d achat d origine et tre d me...

Страница 15: ...rpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur Reparatur zur ckschicken Stellt sich bei der berpr fung des Ger ts heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Ku...

Страница 16: ...al que est est previsto el producto inicialmente como est descrito en el manual del usuario da os causados por una protecci n insuficiente al transportar el aparato da os causados por reparaciones o...

Отзывы: