manualshive.com logo in svg
background image

SOL11_v2 

VELLEMAN

®

 

14

remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie 
du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le 
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après 
l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou 
le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 
• sont par conséquent exclus : 
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à 
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 
que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de 
revenus ; 
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement 
régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe 
naturelle, etc. ; 
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un 
entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du 
fabricant ; 
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de 
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 
professionnelle) ; 
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle 
pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement 
non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation 
explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est 
plus couvert sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement 
être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence 
dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de 
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de 
marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de 
transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type 
de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte 
in über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen 
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte 
regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer 
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, 
trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in 
Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 
Europäische Union): 
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 
Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch 
des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann 
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu 
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall 

Содержание SOL11

Страница 1: ...ON BATTERIJPACK OP ZONNE ENERGIE 5 V 800 mA BLOC ACCU LI ION NERGIE SOLAIRE 5 V 800 mA PACK DE BATER AS LI ION ENERG A SOLAR 5V 800mA LI ION SOLAR AKKUPACK 5V 800mA USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING N...

Страница 2: ...responsibility for any ensuing defects or problems 2 Features portable and highly efficient solar panel charger for use in situations without fixed mains supply suitable for charging any USB device su...

Страница 3: ...le phone Resetting the safety protection switch Keep the reset button in the ON position during normal operation When improperly used the built in short circuit overheat protection will automatically...

Страница 4: ...ier rechtstreeks verband mee houden 2 Kenmerken draagbare en zeer effici nte lader op zonne energie voor gebruik in situaties waar een vaste voedingsbron ontbreekt geschikt voor het herladen van elk t...

Страница 5: ...ort Herladen van een mobiele telefoon Resetten van de veiligheidschakelaar Plaats tijdens een normaal gebruik de veiligheidschakelaar op ON Bij verkeerd gebruik schakelt de ingebouwde kortsluit en ove...

Страница 6: ...ponsabilit pour les probl mes et les d fauts qui en r sultent 2 Caract ristiques chargeur nergie solaire portable et tr s efficace pour usage dans des situations sans source d alimentation fixe convie...

Страница 7: ...alisation du coupe circuit Placer l interrupteur du coupe circuit en position ON pour un emploi normal Lors d un emploi erron le dispositif de protection contre les courts circuits et la surcharge d s...

Страница 8: ...tros problemas resultantes 2 Caracter sticas cargador solar port til y muy eficaz para uso en situaciones sin fuente de alimentaci n fija apto para cargar cualquier aparato equipado con una conexi n U...

Страница 9: ...interruptor de seguridad Ponga el interruptor de seguridad en la posici n ON para un uso normal Al utilizar el aparato de manera incorrecta el sistema de protecci n contra los cortocircuitos y la sobr...

Страница 10: ...t werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 2 Eigenschaften tragbares und sehr effizientes Solarladeger t f r Anwendung in Situat...

Страница 11: ...B Anschluss laden Ein Handy laden R cksetzen des Schutzschalters Stellen Sie den Schutzschalter bei normaler Anwendung auf ON Bei falscher Anwendung schaltet den eingebauten Kurzschluss und berhitzung...

Страница 12: ...rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling neglig...

Страница 13: ...apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler H...

Страница 14: ...vers Velleman si l appareil n est plus couvert sous la garantie toute r paration sera fournie par l endroit de l achat L appareil doit n cessairement tre accompagn du bon d achat d origine et tre d me...

Страница 15: ...rpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur Reparatur zur ckschicken Stellt sich bei der berpr fung des Ger ts heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Ku...

Страница 16: ...al que est est previsto el producto inicialmente como est descrito en el manual del usuario da os causados por una protecci n insuficiente al transportar el aparato da os causados por reparaciones o...

Отзывы: