background image

MML6R_v2

 

VELLEMAN 

MML6R – INSIGNIA LED - 7 x 23 DOT - USB 

 

1. Introducción 

 
A los ciudadanos de la Unión Europea 
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio 

ambiente. 

No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en 

reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 

¡Gracias por haber comprado la 

MML6R

! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha 

sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

 

2. Normas generales 

 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor 

no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

No exponga este equipo a lluvia, humedad ni temperaturas extremas. 

 

Utilice la insignia en una temperatura ambiente entre 0°C ~ 40°. 

 

No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la 

temperatura ambiente. 

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y el manejo. 

 

Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 

 

Transporte el aparato en su embalaje original  

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de 

recambio. 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

Utilice sólo la 

MML6R

 para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, 

descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. 

 

La insignia se fija con los imanes de la parte trasera a la solapa de un chaleco o cualquier otra prenda. Saque la 
placa al deslizarla cuidadosamente de los imanes. No tire de la placa de los imanes para evitar daños.

 

 

3. Preparación 

 

 

Cargar la batería 

 

Conecte la insignia con el cable USB (incl.) al ordenador. Un indicador parpadea durante el procedimiento de carga y 

desaparece en cuanto la batería esté completamente cargada. 

 

 

Instalar el software 

 

Introduzca el CD-ROM en el lector y ejecute setup.exe. Siga las instrucciones de instalación en la pantalla. 

 

4. Programación 

 

 

Programar un mensaje 

 

Asegúrese de que la batería esté suficientemente cargada. Cárguela si fuera necesario. Conecte la insignia con el cable 

USB (incl.) al ordenador. Haga click dos veces en el icono en la pantalla del PC. Introduzca el mensaje en la ventana de 

Содержание MML6R

Страница 1: ...OT USB LEDNAAMKAARTJE BADGE 7 x 23 DOT USB BADGE LED 7 x 23 DOT USB INSIGNIA LED 7 x 23 DOT USB LED NAMENSSCHILD 7 x 23 PUNKT USB USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG ...

Страница 2: ...alling or operating the device Clean this badge using a soft and lightly damp cloth Avoid using solvents or aggressive detergents Use the original packaging if the device is to be transported Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty There are no user serviceable parts Contact your dealer for spare parts if necessary Keep the device away from childr...

Страница 3: ...ssage with Up or Down Press Enter to confirm Now press Enter and select a submenu Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash or Freeze with Up or Down Press Enter to enter the submenu Adjust the function with Up or Down and press Enter to confirm Hold On Off pressed to switch off the badge 5 Technical Specifications Display Pixels 7 x 23 Storage Capacity max 140 characters x 6 mess...

Страница 4: ...dit toestel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel Maak deze badge geregeld schoon met een zachte en lichtjes vochtige doek Gebruik geen solventen of agressieve schoonmaakmiddelen Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de gar...

Страница 5: ...k op On Off om de badge in te schakelen Geef het instelmenu weer met Enter Kies eerst uw berichtje geef het Select submenu weer door op Enter te drukken en selecteer uw berichtje met Up of Down Bevestig met Enter Druk nu op Enter en selecteer een submenu Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash of Freeze met Up of Down Geef het submenu weer met Enter Regel de functie met Up of Do...

Страница 6: ...il ait atteint la température ambiante avant de l utiliser Protéger cet appareil contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l installation et l opération Nettoyer le badge à l aide d un chiffon doux légèrement humecté Éviter les solvants et les produits agressifs Transporter l appareil dans son emballage originel Les dommages occasionnés par des modifications à l appareil par le cl...

Страница 7: ...emand Enfoncer On Off pour allumer le badge Accéder au menu avec la touche Enter Sélectionner le sous menu Select en enfonçant Enter et sélectionner votre message avec Up ou Down Enfoncer Enter pour confirmer À present enfoncer Enter et sélectionner un sous menu Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash ou Freeze avec Up ou Down Accéder au sous menu en enfonçant Enter Paramétrer a...

Страница 8: ...te usar excesiva fuerza durante la instalación y el manejo Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente húmedo Evite el uso de alcohol y de disolventes Transporte el aparato en su embalaje original Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita pi...

Страница 9: ...dos los caracteres de Latin 1 para los mensajes en francés español alemán etc Pulse On Off para activar la insignia Entre en el menú con la tecla Enter Seleccione el submenú Select al pulsar Enter y seleccione el mensaje con Up o Down Pulse Enter para confirmar Ahora pulse Enter y seleccione un submenú Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash ou Freeze con Up o Down Entre en el s...

Страница 10: ...em es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet bis es die Zimmertemperatur erreicht hat Vermeiden Sie Erschütterungen VermeidenSie roheGewaltwährendderInstallationund BedienungdesGerätes Reinigen Sie das Gerät mit einem sanften feuchten Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel Verwenden Sie die Originalverpack...

Страница 11: ...chen ändern siehe oben Funktionen Das MML6R hat einen Speicher für 6 Nachrichten von je 140 Zeichen Das Gerät unterstützt alle Zeichen aus Latin 1 für Text auf Französisch Spanisch Deutsch Drücken Sie On Off um das Namenschild einzuschalten Zeigen Sie das Einstellmenü mit Enter an Wählen Sie zuerst die Nachricht Zeigen Sie das Select Submenu an indem Sie Enter drücken und wählen Sie die Nachricht ...

Страница 12: ......

Отзывы: