background image

MML6R_v2

 

VELLEMAN 

10 

MML6R – LED-NAMENSSCHILD 7 x 23 PUNKT - USB  

 

1. Einführung  

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

Wir bedanken uns für den Kauf des 

MML6R

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. 

Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie 

sich an Ihren Händler. 

 

2. Allgemeine Richtlinien 

 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für 

daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Schützen Sie das Gerät vor Regen, Feuchte und extremen Temperaturen. 

 

Verwenden Sie das Gerät mit einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C ~ 40°. 

 

Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. 

Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. 

 

Reinigen Sie das Gerät mit einem sanften feuchten Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche 

Lösungsmittel. 

 

Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. 

 

Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung   sonst kann dies zu Schäden 

am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, 

Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. 

 

Sie können das Namensschild mit dem Magnet auf der Rückseite am Revers der Jacke oder an einem anderen 
Kleidungsstück befestigen. Machen Sie die Platte los, indem Sie diese vorsichtig von den Magneten schieben. 
Ziehen Sie die Platte NICHT von den Magneten los, um Beschädigung zu vermeiden.

 

 

3. Vorbereitung 

 

 

Die Batterie laden 

 

Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem PC. Die blinkende Ladekontrollleuchte (unten links) zeigt 

das Ladeverfahren an und hört auf zu blinken wenn die Batterie geladen ist. 

 

 

Die Software installieren 

 

Legen Sie das mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk und starten Sie setup.exe. Befolgen Sie die 

Installationshinweise. 

 

Содержание MML6R

Страница 1: ...OT USB LEDNAAMKAARTJE BADGE 7 x 23 DOT USB BADGE LED 7 x 23 DOT USB INSIGNIA LED 7 x 23 DOT USB LED NAMENSSCHILD 7 x 23 PUNKT USB USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG ...

Страница 2: ...alling or operating the device Clean this badge using a soft and lightly damp cloth Avoid using solvents or aggressive detergents Use the original packaging if the device is to be transported Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty There are no user serviceable parts Contact your dealer for spare parts if necessary Keep the device away from childr...

Страница 3: ...ssage with Up or Down Press Enter to confirm Now press Enter and select a submenu Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash or Freeze with Up or Down Press Enter to enter the submenu Adjust the function with Up or Down and press Enter to confirm Hold On Off pressed to switch off the badge 5 Technical Specifications Display Pixels 7 x 23 Storage Capacity max 140 characters x 6 mess...

Страница 4: ...dit toestel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel Maak deze badge geregeld schoon met een zachte en lichtjes vochtige doek Gebruik geen solventen of agressieve schoonmaakmiddelen Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de gar...

Страница 5: ...k op On Off om de badge in te schakelen Geef het instelmenu weer met Enter Kies eerst uw berichtje geef het Select submenu weer door op Enter te drukken en selecteer uw berichtje met Up of Down Bevestig met Enter Druk nu op Enter en selecteer een submenu Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash of Freeze met Up of Down Geef het submenu weer met Enter Regel de functie met Up of Do...

Страница 6: ...il ait atteint la température ambiante avant de l utiliser Protéger cet appareil contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l installation et l opération Nettoyer le badge à l aide d un chiffon doux légèrement humecté Éviter les solvants et les produits agressifs Transporter l appareil dans son emballage originel Les dommages occasionnés par des modifications à l appareil par le cl...

Страница 7: ...emand Enfoncer On Off pour allumer le badge Accéder au menu avec la touche Enter Sélectionner le sous menu Select en enfonçant Enter et sélectionner votre message avec Up ou Down Enfoncer Enter pour confirmer À present enfoncer Enter et sélectionner un sous menu Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash ou Freeze avec Up ou Down Accéder au sous menu en enfonçant Enter Paramétrer a...

Страница 8: ...te usar excesiva fuerza durante la instalación y el manejo Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente húmedo Evite el uso de alcohol y de disolventes Transporte el aparato en su embalaje original Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita pi...

Страница 9: ...dos los caracteres de Latin 1 para los mensajes en francés español alemán etc Pulse On Off para activar la insignia Entre en el menú con la tecla Enter Seleccione el submenú Select al pulsar Enter y seleccione el mensaje con Up o Down Pulse Enter para confirmar Ahora pulse Enter y seleccione un submenú Speed Lum Move Flash then Move Scroll Up Scroll Down Flash ou Freeze con Up o Down Entre en el s...

Страница 10: ...em es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet bis es die Zimmertemperatur erreicht hat Vermeiden Sie Erschütterungen VermeidenSie roheGewaltwährendderInstallationund BedienungdesGerätes Reinigen Sie das Gerät mit einem sanften feuchten Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel Verwenden Sie die Originalverpack...

Страница 11: ...chen ändern siehe oben Funktionen Das MML6R hat einen Speicher für 6 Nachrichten von je 140 Zeichen Das Gerät unterstützt alle Zeichen aus Latin 1 für Text auf Französisch Spanisch Deutsch Drücken Sie On Off um das Namenschild einzuschalten Zeigen Sie das Einstellmenü mit Enter an Wählen Sie zuerst die Nachricht Zeigen Sie das Select Submenu an indem Sie Enter drücken und wählen Sie die Nachricht ...

Страница 12: ......

Отзывы: