background image

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman

®

 ; - frais de transport de et vers Velleman

®

 si l’appareil n’est plus 

couvert sous la garantie.

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans 

l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche 

pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.

ES
Garantía de servicio y calidad Velleman

®

Velleman

®

 disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica 

con una d

istribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas

de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto
a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es
posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman

®

 autoriza reemplazar el artículo por un 

artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de com

-

pra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si 
encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados 

por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;

- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman

®

;

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman

®

 si el aparato ya no está cubierto por l

a

 garantía.

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman

®

. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un 

embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo 

del cliente;

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)

DE
Velleman

®

 Service- und Qualitätsgarantie

Velleman

®

 hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig
einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsicht
maßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velle

-

man

®

 sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen o

der d

ie Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein 

Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt 
im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.

• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie 

auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhin

-

weisen in der Bedienungsanleitung.

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückge

-

führt).

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman

®

 vorgenommen werden.

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman

®

-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalv

e

rpackung) und mit dem 

Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur 

Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes

Содержание KSR11

Страница 1: ...KSR11 3 IN 1 ALL TERRAIN ROBOT...

Страница 2: ...ts intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will no...

Страница 3: ...de garantie De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rech...

Страница 4: ...usage impropre annule d office la garantie La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur d clinera toute responsabilit pour...

Страница 5: ...es descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garant a completamente Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor...

Страница 6: ...n dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Sch den am Produkt f hren und erlischt der Garantieanspruch Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ties m caniques Lista de componentes mec nicos Liste mit mechanischen Bauteilen p8 Plastic parts Plastieken delen Parties en plastique Partes de pl stico Plastikteile p 9 Modules assembly Montage modu...

Страница 9: ...hraube Battery holder Batterijhouder Compartiment piles Compartimento de pilas Batteriefach Screwdriver Schroevendraaier Tournevis Destornillador Schraubendreher A 3 channel control box use this contr...

Страница 10: ...pila AA 4x AA Batterie Plastic part Plastieken deel Partie en plastique Parte de pl stico Kunststoffteil Sticker Sticker Autocollant Pegatina Aufkleber Mechanical assembly Mechanische montage Montage...

Страница 11: ...2 3 3 P2 E3 1 1 2 1 2 E1 E4 2 3...

Страница 12: ...P4 P4 4 4 2 1 3 4...

Страница 13: ...6 5 5 P2x2 P1x2 1 5 6 E2 07 08 12...

Страница 14: ...P2x2 6 E5x2 E2 1 1 2 2 2 Finished product Afgewerkt product Produit fini Producto terminado Fertigprodukt 7 8...

Страница 15: ...le mobiele rupsrobot Gebruik de bedrade afstandsbediening om de robot voorwaarts achterwaarts links of rechts te doen bewegen Laat zeker de Rover verschillende terreinen overwinnen de Heftruck het pal...

Страница 16: ...longue Tornillo autoroscante largo Blechschraube lang Tapping screw short Zelftappende schroef kort Vis autoforeuse courte Tornillo autoroscante corto Blechschraube kurz Output gear grey Aangedreven t...

Страница 17: ...9 X2 Plastic parts Plastieken delen Parties en plastique Partes de pl stico Plastikteile F A B D C...

Страница 18: ...perature or expose under direct sunlight to avoid distortion Stel de rupsbanden niet bloot aan hoge temperaturen noch aan direct zonlicht om vervorming te voorkomen Ne pas exposer les chenilles des te...

Страница 19: ...11 TB 0 67539 A1 P1 P3 X2 black zwart noir negro schwarz yellow geel jaune amarillo gelb Base module Basismodule Module de base M dulo b sico Basismodul 1 1 1 1 2...

Страница 20: ...4 2 2 2 2 1 A3 grey gris grijs gris grau yellow geel jaune amarillo gelb P8 white wit blanc blanco wei white wit blanc blanco wei white wit blanc blanco wei yellow geel jaune amarillo gelb grey gris g...

Страница 21: ...ne amarillo gelb white wit blanc blanco wei white wit blanc blanco wei yellow geel jaune amarillo gelb 1 7 1 8 white wit blanc blanco wei white wit blanc blanco wei grey gris grijs gris grau grey gris...

Страница 22: ...met de hand Ze nadien vastdraaien met de schroevendraaier Tuyau bien xer les parties la main apr s les serrer l aide du tournevis Consejo Primero mantenga las partes rmemente con la mano Luego apri t...

Страница 23: ...Long tracks Lange rupsband Chenille longue Oruga larga Lange Raupe 1 12 1 13 Long tracks Lange rupsband Chenille longue Oruga larga Lange Raupe...

Страница 24: ...brun moreno braun orange oranje orange naranja orange yellow geel jaune amarillo gelb black zwart noir negro schwarz red rood rouge rojo rot Gearbox module Versnellingsbakmodule Module bo te de vitess...

Страница 25: ...7 P6 P6 P5 P12x3 P10 yellow geel jaune amarillo gelb brown bruin brun moreno braun orange oranje orange naranja orange yellow geel jaune amarillo gelb P10 grey gris grijs gris grau grey gris grijs gri...

Страница 26: ...0 en B9 moeten parallel geplaatst worden Note les parties B10 et B9 doivent se positionner parall lement Nota ponga las partes B10 y B9 de manera paralela Bemerkung Installieren Sie B10 und B9 paralle...

Страница 27: ...eidig drehen Tips set parts B9 B10 in the position as shown below Tip Onderdelen B9 B10 in positie plaatsen als hieronder aangegeven Tuyau Placer les parties B9 B10 dans la position indiqu e ci dessou...

Страница 28: ...n ctions D3 16 B3 T h i s R o b o t i c A r m t o c o m m u n i c a t e w i t h y o u r p e r s o n a l c o m p u t e r t h r o u g h t h e U S B p o r t I t i s c o m p a t i b l e w i t h W i n d o...

Страница 29: ...ftw ar e inclu des be low f un ctio ns D4 15 Thi s Ro bot ic Arm to com mu nic ate wit h you r per son al com put er thr oug h the US B por t It is com pat ible wit h Win dow s B4 D4 D2 05 14 P13 Left...

Страница 30: ...l track modules Middelste rupsmodules Modules chenilles du milieu m dulos orugas centrales Mittlere Raupenmodule Short tracks Korte rupsband Chenille courte Oruga corta Kurze Raupe Short tracks Korte...

Страница 31: ...0 C9 B7 C10 C9 B8 Right arm module Rechter armmodule Module bras droit M dulo brazo derecho Rechtes Armmodul Left arm module Linker armmodule Module bras gauche M dulo brazo izquierdo Linkes Armmodul...

Страница 32: ...chettes M dulos horquillas Gabelmodule Link module A Verbindingsmodule A Module d assemblage A M dulo de conexi n A Verbindungsmodul A Link module B Verbindingsmodule B Module d assemblage B M dulo de...

Страница 33: ...w to assemble Rover robot Hoe de Roverrobot monteren Comment monter le robot Rover Montar el veh culo todo terreno Den Gel nde Roboter montieren Finished product Afgewerkt product Produit fini Product...

Страница 34: ...ant droit M dulo oruga delantera derecha Raupenmodul vorne rechts Left front track module Rupsmodule links vooraan Module chenille avant gauche M dulo oruga delantera izquierda Raupenmodul vorne links...

Страница 35: ...Verbindingsmodule B Module d assemblage B M dulo de conexi n B Verbindungsmodul B Left arm module Linker armmodule Module bras gauche M dulo brazo izquierdo Linkes ArmmodulB Don t reverse link module...

Страница 36: ...8 28 1 1 2 3 3 3 2 8...

Страница 37: ...9 29 1 1 2 2 3 3 1 2 9...

Страница 38: ...ge van de middelste rupsmodules Placer les modules chenilles avants plat pour monter les modules chenilles du milieu Ponga las orugas delanteras de manera plana para montar las orugas centrales Instal...

Страница 39: ...1 1 2 3 4 5 1 2 4 5 3 1 2 Tips disassemble the rover robot Tip de roverrobot ontmantelen Tuyau d monter le Robot Rover Consejo desmontar el veh culo todo terreno Hinweis den Gel nde Roboter demontiere...

Страница 40: ...1 2 32...

Страница 41: ...How to assemble Gripper Robot Hoe de Grijperrobot te monteren Comment monter le robot Grappin Montar el prensor Den Greifer Roboter montieren Finished product Afgewerkt product Produit fini Producto t...

Страница 42: ...et verwisselen Ne pas inverser le module d assemblage A et B no deben confundirse el m dulo de conexi n A y B Verwechselen Sie Komponente A und B nicht Link module A Verbindingsmodule A Module d assem...

Страница 43: ...6 35 1 1 2 2 6...

Страница 44: ...Transformer le module bras droit Transformar el m dulo brazo derecho Das rechte Armmodul transformieren Transform left arm module Ombouwen van linker armmodule Transformer le module bras gauche Trans...

Страница 45: ...i dessous Ajustar las 2 arugas v ase abajo Die 2 Raupen regeln Finished product Afgewerkt product Produit ni Producto terminado Fertigprodukt Middel track module Middelste rupsmodule Module chenille d...

Страница 46: ...38 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Tips Disassemble the Gripper Robot Tip de Grijperrobot ontmantelen Tuyau d monter le Robot Grappin Consejo desmontar el prensor Hinweis Den Greifer Roboter demontieren...

Страница 47: ...39 1 2...

Страница 48: ...heels which are shown as illustrated below Plaats de 2 afgebeelde wielen zoals hier aangeduid Placer les 2 roues af ch es suivant le sch ma ci dessous Ajustar las 2 arugas v ase abajo Die 2 Raupen reg...

Страница 49: ...le bo te de vitesses Ponga las orugas delanteras de manera plana para montar las orugas centrales Installieren Sie die Vorderraupen ach um die mittleren Raupen zu montieren Right front track module Ru...

Страница 50: ...42 Fork modules Vorkmodules Modules fourchettes M dulos horquillas Gabelmodule 6 7...

Страница 51: ...n A Verbindungsmodul A Link module B Verbindingsmodule B Module d assemblage B M dulo de conexi n B Verbindungsmodul B Right arm module Rechter armmodule Module bras droit M dulo brazo derecho Rechtes...

Страница 52: ...ant les instructions Recortar el pallet de cart n para su carretilla elevadora del embalaje v ase instrucciones Kartonpalette f r den Gabelstapler aus der Verpackung ausschneiden Cardboard pallet Kart...

Страница 53: ...1 3 4 2 45 Tips Disassemble the forklift robot Tip Ontmantel de heftruckrobot Tuyau D monter le Robot Chariot l vateur Consejo Desmontar la carretilla elevadora Hinweis Den Gabelstapler Roboter desmo...

Страница 54: ...46 1 2...

Страница 55: ...s nach links r ckw rts drehen Back right turn achteraan rechts draaien tourner droite en arri re girar a la derecha atr s nach rechts r ckw rts drehen Up Down Omhoog Omlaag En haut En bas hacia arriba...

Страница 56: ...uierda 360 nach links drehen 360 right turn around 360 rechts ronddraaien Tourner 360 vers la droite girar 360 hacia la derecha 360 nach rechts drehen 360 right turn around 360 rechts ronddraaien Tour...

Страница 57: ...ste polariteit geplaatst zijn zie p 2 Si l ATR ne r agit pas la bo te de commande c bl e v ri er si les piles sont bien plac es suivant la polarit indiqu e voir p 2 Si el ATR no reacciona correctament...

Страница 58: ...en vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorz...

Страница 59: ...r reparado tendr que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido preferentemente el embalaje original Incluya tam...

Страница 60: ...43500053609...

Отзывы: