background image

VTUSC2_v2

 

VELLEMAN 

- 7 -

VTUSC2 – NETTOYEUR À ULTRASONS – 1.4l 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 

l'environnement. 

Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux 

non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 

Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si 

l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

 

Ce nettoyeur à ultrasons est facile à utiliser et permet de nettoyer une multitude d’objets comme p.ex. bijoux, 

lunettes, montres, couverts et autres objets métalliques, sans ajout de détergents. 

 

2. Prescriptions de sécurité 

 

 

La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre 

revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. 

 

Ne pas démonter le nettoyeur. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 

 

Éviter de nettoyer l’appareil à l’aide de produits abrasifs ou corrosifs. 

 

Déconnecter le nettoyeur du réseau électrique avant de remplir le réservoir. Remplir e réservoir jusqu’au repère. 

 

La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice. 

 

Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le 

câble d’alimentation si nécessaire. 

 

Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble. 

 

Éviter de toucher le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. 

 

Ne brancher l’appareil que lorsque le réservoir est rempli. 

 

Ne jamais laisser un appareil branché sans supervision. 

 

Tenir le nettoyeur à l’écart de sources de chaleur comme des radiateurs. Placer l’appareil sur une surface sèche 

et plane. 

 

Ne jamais immerger le nettoyeur dans un liquide. 

 

Cet appareil a été conçu pour le nettoyage d’une multitude d’objets. Nous déconseillons toutefois d’utiliser ce 

nettoyeur avec : 

o

 

des matériaux délicats comme l’écaille de tortue, la perle, l’émeraude, l’ivoire, le corail, l’agate… ; 

o

 

des métaux fragiles comme la soudure ; 

o

 

des montres non étanches ; 

o

 

d’autres matériaux comme le bois, des lentilles de contact, la céramique, des filtres de caméra… 

 

Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. 

 

Garder votre 

VTUSC2

 hors de la portée de personnes non 

qualifiées et de jeunes enfants. 

 

3. Description 

 

1.

 

couvercle 

2.

 

partie transparente 

3.

 

réservoir 

4.

 

affichage numérique 

5.

 

LED d’indication 

6.

 

ON 

Referencia Electrónica Embajadores:   HR7A004

Содержание HR7A004

Страница 1: ...LTRASONE REINIGER 1 4l NETTOYEUR À UTLRASONS 1 4l LIMPIADOR ULTRASÓNICO 1 4l ULTRASCHALLREINIGER 1 4l USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG Referencia Electrónica Embajadores HR7A004 ...

Страница 2: ...VTUSC2_v2 VELLEMAN 2 ...

Страница 3: ...aner There are no user serviceable parts Never clean the tank with abrasive or corrosive chemicals Unplug the cleaner from the mains before filling up the tank Fill the tank up to the limit level only Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replac...

Страница 4: ... fill the tank so as to completely submerge the object Cleaning Liquids Add a tablespoon 4ml of regular washing up liquid to the water when cleaning tableware Remember to rinse the tableware with clean water 6 Cleaning and Maintenance 1 Use this cleaner only when filled with water 2 Unplug and empty the tank after each use Never keep the tank filled with water 3 Wipe the device regularly with a dr...

Страница 5: ... mee houden Demonteer de reiniger niet De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Vermijd het toestel te reinigen met schuurmiddelen Ontkoppel de reiniger van het lichtnet alvorens het reservoir te vullen Vul het reservoir tot aan de markering De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadi...

Страница 6: ...Voeg een koffielepel 4ml standaard afwasmiddel aan het water toe om bestek te reinigen Spoel daarna het bestek met zuiver water 6 Reiniging en onderhoud 1 Gebruik deze reiniger enkel wanneer hij met water is gevuld 2 Ontkoppel de reiniger van het lichtnet en leeg het reservoir na elk gebruik Stokeer het toestel nooit met een gevuld reservoir 3 Maak het toestel geregeld schoon met een droge niet pl...

Страница 7: ...eur Éviter de nettoyer l appareil à l aide de produits abrasifs ou corrosifs Déconnecter le nettoyeur du réseau électrique avant de remplir le réservoir Remplir e réservoir jusqu au repère La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice Le câble d alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé Demander à votre revendeur de renouvel...

Страница 8: ...ment Les détergents Ajouter une cuillère à café 4ml de liquide vaisselle pour le nettoyage de couverts Rincer les couverts avec de l eau claire 6 Nettoyage et entretien 1 N employer le nettoyeur que lorsque le réservoir est rempli 2 Déconnecter l appareil du réseau et vider le réservoir après usage Ne jamais stocker un appareil avec un réservoir rempli 3 Essuyer l appareil régulièrement avec un ch...

Страница 9: ...necte el limpiador ultrasónico de la red eléctrica antes de llenar el depósito Llene el depósito hasta el nivel límite Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cable de aliment...

Страница 10: ...umérjalo completamente Los detergentes Añada una cuchara de café 4ml colmada de detergente líquido estándar Luego enjuague el cubierto con agua pura 6 Nettoyage et entretien 1 Utilice el aparato sólo con el depósito lleno 2 Desconecte el aparato de la red eléctrica y vacíe el depósito después de cada uso Nunca almacene el aparato con el depósito lleno 3 Limpie el aparato y el depósito con un paño ...

Страница 11: ...tung Demontieren Sie das Gerät nicht Es gibt keine zu wartenden Teile Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuermitteln Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie die Wanne füllen Füllen Sie die Wanne bis zur Markierungslinie Vergewissern Sie sich dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Achten Sie darauf dass die Netzleitung ni...

Страница 12: ... den Gegenstand völlig eingetaucht ist Reinigungsmittel Fügen Sie dem Wasser einen Kaffeelöffel 4ml Standard Reinigungsmittel zu um Besteck zu reinigen Spülen Sie das Besteck danach mit reinem Wasser ab 6 Reinigung und Wartung 1 Verwenden Sie das Gerät nur wenn es mit Wasser gefüllt ist 2 Trennen Sie das Gerät vom Netz und entleeren Sie das Wasser nach jedem Gebrauch aus der Wanne Lagern Sie das G...

Отзывы: