background image

VTUSC2_v2

 

VELLEMAN 

- 11 -

VTUSC2 – ULTRASCHALLREINIGER – 1.4l 

 

1. Einführung  

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

Wir bedanken uns für den Kauf des 

VTUSC3

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig 

durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und 

wenden Sie sich an Ihren Händler. 

 

Dieser Ultraschallreiniger ist einfach zu verwenden und eignet sich sehr zum Reinigen von z.B. Schmuckwaren, 

Brillen, Uhren, Bestecken und anderen Metallgegenständen. Das Gerät funktioniert auch ohne Reinigungsmittel. 

 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 

Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Demontieren Sie das Gerät nicht. Es gibt keine zu wartenden Teile. 

 

Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuermitteln. 

 

Trennen Sie das Gerät vom Netz, ehe Sie die Wanne füllen. Füllen Sie die Wanne bis zur Markierungslinie. 

 

Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung 

beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. 

 

Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei 

Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. 

 

Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker 

an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. 

 

Berühren Sie das Stromversorgungskabel nicht mit nassen Händen. 

 

Schalten Sie das Gerät nur ein wenn die Wanne mit Wasser gefüllt ist. 

 

Lassen Sie das Gerät in Betrieb nicht unbeaufsichtigt zurück. 

 

Halten Sie das Gerät von Wärmequellen wie z.B.  Radiatoren fern. Installieren Sie das Gerät auf einer trockenen 

und horizontalen Oberfläche. 

 

Tauchen Sie das Gerät nicht ein. 

 

Das Gerät reinigt verschiedene Gegenstände. Nachfolgende Gegenstände eignen sich aber nicht: 

o

 

delikate Materialien wie Schildkrötenpanzer, Perlen, Smaragd, Elfenbein, Koralle, Achat, usw.; 

o

 

sprödes Metall wie Lötzinn; 

o

 

nicht-wasserfeste Uhren; 

o

 

andere Materialien wie Holz, Kontaktlinsen, Keramik, Kamerafilter… 

 

Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

3. Umschreibung 

 

1.

 

Deckel 

2.

 

Sichtfenster 

3.

 

Wanne 

4.

 

Digitales Display 

5.

 

Anzeige-LED 

6.

 

ON  

Referencia Electrónica Embajadores:   HR7A004

Содержание HR7A004

Страница 1: ...LTRASONE REINIGER 1 4l NETTOYEUR À UTLRASONS 1 4l LIMPIADOR ULTRASÓNICO 1 4l ULTRASCHALLREINIGER 1 4l USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG Referencia Electrónica Embajadores HR7A004 ...

Страница 2: ...VTUSC2_v2 VELLEMAN 2 ...

Страница 3: ...aner There are no user serviceable parts Never clean the tank with abrasive or corrosive chemicals Unplug the cleaner from the mains before filling up the tank Fill the tank up to the limit level only Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replac...

Страница 4: ... fill the tank so as to completely submerge the object Cleaning Liquids Add a tablespoon 4ml of regular washing up liquid to the water when cleaning tableware Remember to rinse the tableware with clean water 6 Cleaning and Maintenance 1 Use this cleaner only when filled with water 2 Unplug and empty the tank after each use Never keep the tank filled with water 3 Wipe the device regularly with a dr...

Страница 5: ... mee houden Demonteer de reiniger niet De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Vermijd het toestel te reinigen met schuurmiddelen Ontkoppel de reiniger van het lichtnet alvorens het reservoir te vullen Vul het reservoir tot aan de markering De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadi...

Страница 6: ...Voeg een koffielepel 4ml standaard afwasmiddel aan het water toe om bestek te reinigen Spoel daarna het bestek met zuiver water 6 Reiniging en onderhoud 1 Gebruik deze reiniger enkel wanneer hij met water is gevuld 2 Ontkoppel de reiniger van het lichtnet en leeg het reservoir na elk gebruik Stokeer het toestel nooit met een gevuld reservoir 3 Maak het toestel geregeld schoon met een droge niet pl...

Страница 7: ...eur Éviter de nettoyer l appareil à l aide de produits abrasifs ou corrosifs Déconnecter le nettoyeur du réseau électrique avant de remplir le réservoir Remplir e réservoir jusqu au repère La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice Le câble d alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé Demander à votre revendeur de renouvel...

Страница 8: ...ment Les détergents Ajouter une cuillère à café 4ml de liquide vaisselle pour le nettoyage de couverts Rincer les couverts avec de l eau claire 6 Nettoyage et entretien 1 N employer le nettoyeur que lorsque le réservoir est rempli 2 Déconnecter l appareil du réseau et vider le réservoir après usage Ne jamais stocker un appareil avec un réservoir rempli 3 Essuyer l appareil régulièrement avec un ch...

Страница 9: ...necte el limpiador ultrasónico de la red eléctrica antes de llenar el depósito Llene el depósito hasta el nivel límite Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cable de aliment...

Страница 10: ...umérjalo completamente Los detergentes Añada una cuchara de café 4ml colmada de detergente líquido estándar Luego enjuague el cubierto con agua pura 6 Nettoyage et entretien 1 Utilice el aparato sólo con el depósito lleno 2 Desconecte el aparato de la red eléctrica y vacíe el depósito después de cada uso Nunca almacene el aparato con el depósito lleno 3 Limpie el aparato y el depósito con un paño ...

Страница 11: ...tung Demontieren Sie das Gerät nicht Es gibt keine zu wartenden Teile Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuermitteln Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie die Wanne füllen Füllen Sie die Wanne bis zur Markierungslinie Vergewissern Sie sich dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Achten Sie darauf dass die Netzleitung ni...

Страница 12: ... den Gegenstand völlig eingetaucht ist Reinigungsmittel Fügen Sie dem Wasser einen Kaffeelöffel 4ml Standard Reinigungsmittel zu um Besteck zu reinigen Spülen Sie das Besteck danach mit reinem Wasser ab 6 Reinigung und Wartung 1 Verwenden Sie das Gerät nur wenn es mit Wasser gefüllt ist 2 Trennen Sie das Gerät vom Netz und entleeren Sie das Wasser nach jedem Gebrauch aus der Wanne Lagern Sie das G...

Отзывы: