background image

VL0612/VL1212 

 

VELLEMAN 

25 

b.

 

Befolgen Sie diese Schritte wenn sich die Batterie außerhalb des Fahrzeuges befindet: 

 
Ein Funke in der Nähe der Batterie könnte eine Explosion verursachen: Um das Explosionsrisiko zu minimieren, 
machen Sie Folgendes: 
 

1.  überprüfen Sie die Polarität der Batterieanschlüsse. Ein positiver Batterieanschluss (pos, p+) hat meistens 

einen größeren Durchmesser als der negative Batterieanschluss (neg., n-). 

2.  schließen Sie ein isoliertes Batterieausgangskabel von mindestens 1.8m und 0.75mm³ vom Ladegerät an den 

negativen (neg. n.-) Batterieanschluss an.   

3.  schließen Sie die positive (rote) Klemme des Ladegerätes an den positiven (pos, p+) Batterieanschluss an.  
4.  halten Sie das freie Kabelende möglichst weit von der Batterie und schließen Sie dann die negative 

(schwarze) Klemme des Ladegerätes an das freie Kabelende an.  

5.  Wenden Sie die Augen ab wenn Sie die Endverbindung herstellen.  
6.  schließen Sie das Ladegerät mit dem mitgelieferten Stromkabel an eine Steckdose an. 
7.  zum Trennen des Ladegerätes: gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge des Anschlusses vor. Trennen Sie die 

erste Verbindung während Sie möglichst weit von der Batterie entfernt stehen. 

 

7. Bedienungsanweisungen

 

 

a.  Automatische Überwachung  

 
Ihr neues Batterieladegerät ist völlig automatisch und kann eingeschaltet bleiben immer wenn Stromversorgung 
verfügbar ist.  Die Ausgangsleistung hängt von dem Zustand der Batterie ab. Wenn die Batterie völlig aufgeladen ist, 
wird die Kontrollleuchte grün werden und wird das Ladegerät auf Erhaltungsladung umschalten und die Batterie auf 
voller Ladekapazität halten. 
 

b.  Kabelverbindungen

 

 
Das Ladegerät hat 2 Ausgangskabel, ein rotes positives Kabel und ein schwarzes negatives Kabel.  Die Kabel nur 
anschließen oder entfernen bevor das Gerät an eine AC-Steckdose angeschlossen wird.  
Für alle Batterietypen: verbinden Sie das rote positive Kabel (+) mit dem positiven Batterieanschluss. Verbinden Sie 
das negative schwarze Kabel (-) mit dem negativen Batterieanschluss.  
Wenn das Ladegerät langfristig an die Batterie angeschossen ist, kontrollieren Sie die Wasserpegel (gemäß den 
Richtlinien des Batterieherstellers), sodass der Wasserpegel korrekt bleibt.  
 

ACHTUNG:

 Ihr Ladegerät hat funkenfreie Schaltkreise! Die Klemmen werden keine Funken auslösen wenn Sie sich 

berühren. Es wird auch keine Spannung erzeugen (wenn eingeschaltet) bis es mindestens 3V von der Batterie 
detektiert. Das Ladegerät muss an eine Batterie angeschlossen sein um funktionieren zu können.  
 
Die Klemmen müssen mit richtiger Polarität an die Batterie angeschlossen werden um eine Ausgangsspannung zu 
erzeugen. Mit anderen Worten, wenn Sie ein AC Stromkabel an eine 230V Stromquelle anschließen, werden die 
Klemmen keine Funken auslösen wenn sie sich berühren.  
 

Die Klemmen müssen an eine Batterie angeschlossen sein um eine Ausgangsspannung erzeugen zu 

können.  

 
Wenn das Ladegerät umgekehrt angeschlossen ist, wird die rote Kontrollleuchte blinken, als Zeichen, dass kein 
Ladevorgang gestartet wurde. Die Klemmen müssen richtig angeschlossen werden (Polarität!) um das Ladegerät zu 
starten (rot an positiv (+ an +) und schwarz an negativ (- an -)). 
 
Schalten Sie das Gerät nie ein und sofort wieder aus. Wenn das trotzdem doch geschieht, trennen Sie das Gerät 
vom Netz, warten Sie einige Minuten und schalten Sie es wieder ein. 
 

Содержание HQ-Power VL0612

Страница 1: ...urer may result in a risk of fire electric shock or personal injury 6 To reduce the risk of damage to the electric plug and cord pull the plug and not the cord when disconnecting the charger 7 Make su...

Страница 2: ...rounded terminal from the battery first Make sure all accessories in the vehicle are turned off in order to prevent an arc 2 Be sure the area around the battery is well ventilated while the battery is...

Страница 3: ...vehicle A spark near the battery may cause battery explosion To reduce the risk of a spark near the battery 1 check the polarity of the battery posts A positive pos p battery post usually has a large...

Страница 4: ...the battery to its full capacity It is possible to calculate the charging time by dividing the two values e g 15 AMP HOURS divided by 1 25 AMPS 12 HOURS Some large capacity batteries may take up to 2...

Страница 5: ...charger is defective 4 AC power was temporarily interrupted 5 electrical connections between the charger and the battery may not be completely secured 1 do nothing 2 have battery checked 3 contact yo...

Страница 6: ...d het toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden 2 Om het risico op batterijexplosie te verminderen moet u deze instructies en die op de batterij zorgvuldig opvolgen 3 Nooit roken in de buurt va...

Страница 7: ...en Dat zou namelijk een vonk of kortsluiting in de batterij of elektrische onderdelen kunnen veroorzaken met een eventuele explosie tot gevolg 7 Doe alle persoonlijke voorwerpen zoals ringen armbanden...

Страница 8: ...met het chassis van het motorblok maar niet in de buurt van de batterij en de brandstofleiding Sluit de klem niet aan op de carburateur brandstofleidingen of bladmetalen onderdelen maar aan een solide...

Страница 9: ...de AC kabel aansluit op een 230V stroombron zullen die klemmen niet vonken wanneer ze elkaar aanraken De batterijklemmen moeten aan de batterij aangesloten zijn om spanning te kunnen opwekken Wanneer...

Страница 10: ...pje brandt constant en het groene lampje knippert het systeem detecteert dat de batterij tot 80 van haar capaciteit opgeladen is In deze fase kan de batterij als het echt nodig is opnieuw gebruikt wor...

Страница 11: ...our recyclage Vous tes tenu porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage local Respectez la l gislation environnementale locale Si vous avez des questions contactez les autorit s local...

Страница 12: ...garantie 3 Pr cautions personnelles 1 Travaillez proximit d une personne qui puisse vous entendre et vous vous tre en aide 2 Pr parez de l eau claire et du savon au cas o de l acide renter en contact...

Страница 13: ...r duire le risque d tincelles pr s de l accu il faut 1 positionner les cordons CC et CA de fa on r duire les risques de dommages pouvant tre caus s par le capot les porti res ou des pi ces mobiles du...

Страница 14: ...automatiquement en mode compte gouttes et maintien l accu compl tement charg b Connexions des c bles Le chargeur est muni de deux c bles de sortie un c ble rouge positif et un c ble noir n gatif Conn...

Страница 15: ...d s le branchement du chargeur pour prot ger l accu d une surcharge Si la tension de l accu n atteint pas le niveau d absorption dans les 72 heures le chargeur passe automatiquement en phase float Da...

Страница 16: ...tactez votre revendeur Les deux voyants sont allum s 1 la capacit de l accu n est pas la port e du chargeur 2 l accu est d fectueux 1 a utilisez un chargeur adapt b d connectez le chargeur Patientez p...

Страница 17: ...lama cerca de la bater a o del motor 4 No exponga el aparato a la lluvia ni nieve y util celo s lo en interiores 5 El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante del cargador pod...

Страница 18: ...r el borne puesto a la masa Aseg rese de que todos los accesorios en el coche est n desconectados para no causar arcos 2 Aseg rese de que el lugar cerca de la bater a est bien aireada durante la carga...

Страница 19: ...rburador al conducto de gasolina ni a piezas met licas del chasis Conecte la pinza a una gruesa pieza met lica del chasis o al bloque motor 7 conectar el cargador con el cable de alimentaci n a una to...

Страница 20: ...el rojo al positivo a y el negro al negativo a No vuelva a conectar el cargador inmediatamente despu s de haberlo desconectado Si es el caso desconecte el cargador y espere algunos minutos antes de v...

Страница 21: ...in embargo aconsejamos un procedimiento de carga completo 4 Indicador verde continuo el procedimiento de carga est completo y la bater a est lista para utilizar 8 Soluci n de problemas Los indicadores...

Страница 22: ...orgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Danke f r den Kauf des VL0612 VL1212 berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich...

Страница 23: ...rer Stimme oder in der N he befinden um falls n tig Hilfe leisten zu k nnen 2 Halten Sie gen gend Wasser und Seife in der N he falls S ure mit Ihrer Haut oder Kleidung oder Ihren Augen in Kontakt komm...

Страница 24: ...Um das Explosionsrisiko zu minimieren machen Sie Folgendes 1 positionieren Sie die AC und DC Kabel so dass sie nicht von der Motorhaube der T r oder einem bewegenden Motorteil besch digt werden k nne...

Страница 25: ...e Batterie auf voller Ladekapazit t halten b Kabelverbindungen Das Ladeger t hat 2 Ausgangskabel ein rotes positives Kabel und ein schwarzes negatives Kabel Die Kabel nur anschlie en oder entfernen be...

Страница 26: ...on 72 Std die Ausgleichsladung nicht erreicht at wird das Ladeger t automatisch auf Erhaltungsladung umschalten In diesem Fall brennen sowohl die gr nen als die roten Kontrollleuchten Bei fehlerhaften...

Страница 27: ...en Kontrollleuchten brennen zur gleichen Zeit 1 Batteriekapazit t ist nicht innerhalb des Batteriebereiches 2 Batterie ist defekt oder fehlerhaft 1 a verwenden Sie ein geeignetes Ladeger t b Trennen S...

Отзывы: