background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the 

electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. 

In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 

check, both by an internal quality department and by specialized external 

organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 

occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 

(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 

and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to 

refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free 

repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of 

proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 

purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of 

purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a 

refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the 

second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its 

contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process 

during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or 

replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, 

etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 

negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 

instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article 

(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 

professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third 

party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 

packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 

receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 

the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. 

Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in 

de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 

landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de 

wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan 

onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel 

door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. 

Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 

(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 

productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een 

artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan 

Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een 

gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig 

terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling 

ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één 

jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 

kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan 

het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het 

toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele 

winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als 

niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, 

aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 

behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 

strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik 

van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 

6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 

zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-

verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 

aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 

verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er 

geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt 

(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat 

er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan 

worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 

worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang 

de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 

 
 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de 

l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 

dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 

soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité 

externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est 

possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou 

de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article 

est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 

totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 

article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 

défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 

remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 

prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 

indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage 

normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées 

ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 

catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation 

ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux 

prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 

utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente 

que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 

avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère 

en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de 

frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le 

type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 

como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 

nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 

caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, 

es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 

meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición 

original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es 

posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar 

el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del 

precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año 

después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de 

compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después 

de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible 

pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso 

normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, 

incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento 

inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del 

fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el 

período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el 

producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 

Содержание HQ Power VDPC146

Страница 1: ...HTSTURING R GIE LUMI RE DMX 24 CANAUX CONTROLADOR DE ILUMINACI N DMX DE 24 CANALES 24 DMX BEDIENFELD F R BELEUCHTUNG CONTROLLER DMX 24 CANALI USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 12 MODE D EMPLOI 21 MA...

Страница 2: ...VDPC146 V 02 21 10 2013 2 Velleman nv...

Страница 3: ...ems Do not switch the device on immediately if it has been exposed to changes in temperature Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature Make sur...

Страница 4: ...eo jack plug for panel mounting or stand alone use 5 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual Front panel image A 1 LED indicators for PRESET A dimming controls The LED lights when...

Страница 5: ...y in FULL ON and FLASH mode 27 ALL REV Reverses the direction of a chase 28 0 or 0 255 Switches the display from 0 100 to 0 255 and vice versa 29 REV ONE Hold this button and press any button of PRESE...

Страница 6: ...lowest position MASTER A 0 MASTER B 10 7 Hold the record button 8 Press the flash button of your choice 13 24 9 Release the RECORD button The scene is now stored under one of the keys of n 7 in fig 1...

Страница 7: ...PAGE button 3 Slide the MASTER faders to the highest position 4 Move the channel slider for the scene in question to the lowest and then the highest position to select and run the programme stored und...

Страница 8: ...the rhythm of the running light In other words tap the button twice to the beat of the music The SPEED fader will resume control when it is moved 7 Speed settings Speed adjustment max 5 min Hold the R...

Страница 9: ...operations will be disabled during the reception of the file The reception will stop automatically at the end of the file or when mistakes occur 9 4 Sending a File 1 Hold the RECORD button 2 Press fla...

Страница 10: ...hase 98 CHASE SCENES mode 99 DOUBLE PRESET mode 100 SINGLE PRESET mode 101 Step change 102 BLACK OUT Switch the display between 0 100 and 0 255 1 Hold the RECORD button 2 Press the OR 0 255 key 3 Rele...

Страница 11: ...Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this produc...

Страница 12: ...contacteer uw dealer De garantie geldt niet voor schade die werd veroorzaakt door het negeren van de richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of...

Страница 13: ...tie voor rec stap dimmer snelheid en duur van de fade max 48 patronen met 4600 sc nes programmeerbaar 12 patronen over 4 pagina s mogelijkheid om een voetschakelaar aan te sluiten stereo jack plug 6 3...

Страница 14: ...e CHASE SCENES modus om te kiezen tussen de DOUBLE PRESET of SINGLE PRESET modus 26 DARK Om de lichtsterkte van alle kanalen te herleiden tot 0 met inbegrip van de kanalen die zich op dat moment in FL...

Страница 15: ...a met de PAGE knop 3 Plaats beide master faders in de hoogste stand MASTER A 10 MASTER B 0 4 Plaats de 24 schuifregelaars 1 per kanaal in de gewenste stand 5 Druk op de RECORD knop om de sc ne op te s...

Страница 16: ...c ne licht op 10 Druk op de STEP knop tot u de sc ne vindt die volgt op de sc ne die u wilt invoegen 11 Druk op INSERT om de sc ne toe te voegen aan die stap van het programma 12 Houd RECORD ingedrukt...

Страница 17: ...tand Schuif de SPEED fader naar boven of beneden om de snelheid van het looplicht aan te passen Wanneer de SPEED fader zich in de laagste stand bevindt SHOW MODE kunt u de STEP knop indrukken om de sc...

Страница 18: ...dus 1 Houd RECORD ingedrukt 2 Druk flashtoets 2 in PRESET A driemaal in 3 Laat RECORD los Op de display leest u CH0 wat aangeeft dat het toestel zich in de MIDI OUT modus bevindt 4 Druk de gewenste fl...

Страница 19: ...Het is mogelijk dat LOP kortstondig verschijnt net nadat u het toestel heeft ingeschakeld Maakt u zich hierover geen zorgen dit is volledig normaal MIDI Run Het toestel schakelt over op standby modus...

Страница 20: ...ificaties voeding 12 VDC 500 mA voedingsadapter meegelev aantal DMX kanalen 24 max kabellengte 100 m DMX uitgang 3 pins vrouwelijke XLR connector audio lijningang RCA 100 mV 1 Vpp midi connectors thru...

Страница 21: ...es de rechange ventuelles chez votre revendeur La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de ce mode d emploi et votre revendeur d clinera toute responsabil...

Страница 22: ...fade programmer un max de 48 motifs avec 4600 sc nes 12 motifs sur 4 pages il est possible de connecter un commutateur de pied fiche jack st r o 6 35 mm montage dans un rack ou usage autonome 5 Descr...

Страница 23: ...MODE SELECT Appuyer sur ce bouton lorsque l appareil se trouve dans le mode CHASE SCENES pour choisir entre les modes DOUBLE PRESET et SINGLE PRESET 26 DARK Permet de r duire le niveau de sortie de t...

Страница 24: ...er les deux master faders en position min MASTER A 10 MASTER B 0 4 Mettre les 24 glissi res 1 par canal dans la position souhait e 5 Appuyer sur RECORD pour m moriser la sc ne 6 Placer les deux master...

Страница 25: ...10 Chercher la sc ne qui suit la sc ne ins rer avec STEP 11 Appuyer sur INSERT pour ajouter la sc ne cette tape du programme 12 Maintenir le bouton RECORD enfonc 13 Appuyer sur REC EXIT 14 L cher les...

Страница 26: ...itesse du chenillard Quand le fader SPEED est r gl sur sa position min SHOW MODE vous n avez qu presser sur le bouton STEP pour regarder la sc ne tape par tape Appuyer sur AUDIO la LED verte s allume...

Страница 27: ...2 Appuyer trois fois sur le bouton FLASH n 2 de PRESET A 3 L cher le bouton RECORD L afficheur montre CH0 indiquant que l appareil se trouve dans le mode MIDI OUT 4 Appuyer sur le bouton FLASH 1 16 d...

Страница 28: ...l Ceci est normal MIDI Run L appareil commute automatiquement vers le mode veille apr s 10 minutes sans r ception de donn es MIDI Saisir le code d appareil 55H pour recevoir ou envoyer un fichier Il e...

Страница 29: ...broches entr e de ligne audio RCA 100 mV 1 Vpp connecteurs midi thru out in via connecteurs DIN 5 broches commutateur de pied prise st r o 6 35 mm fusible F 0 5A 250V pile de rechange 3 V80H VP2 incl...

Страница 30: ...responsable de ning n da o u otros problemas resultantes La instalaci n y el mantenimiento deben ser realizados por un t cnico cualificado Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente...

Страница 31: ...se ilumina al mover el conmutador deslizante hacia arriba 2 Conmutadores deslizantes por canal 1 12 Ajustan el nivel de salida por canal de 0 a 100 o de 0 a 255 3 Botones flash 1 12 Pulse uno de esto...

Страница 32: ...es a 0 tambi n de los canales para los que est seleccionado el modo FLASH o el modo FULL ON 27 ALL REV Invierte la direcci n del chase 28 0 o 0 255 La pantalla conmuta de 0 100 a 0 255 y viceversa 29...

Страница 33: ...ar la escena 6 Coloque los dos master fader en la posici n m nima MASTER A 0 MASTER B 10 7 Mantenga pulsado el bot n RECORD 8 Pulse el bot n flash que quiere 13 24 9 Suelte el bot n RECORD La escena e...

Страница 34: ...y ejecutar un programa 1 Pulse MODE SELECT hasta que el LED verde se ilumine al indicar 1 24 SINGLE PRESET PARK 2 Seleccione la p gina deseada 1 4 con PAGE 3 Coloque los master fader en la posici n m...

Страница 35: ...re que el sicod lico funcione al ritmo de la m sica Ajuste la sensibilidad musical con el fader AUDIO LEVEL Vuelva a pulsar AUDIO para salirse de este modo Tambi n es posible sincronizar el sicod lico...

Страница 36: ...e canal DMX 5 Mantenga pulsado el bot n RECORD 6 Pulse REC EXIT para salirse de este modo 9 3 Recibir un fichero 1 Mantenga pulsado el bot n RECORD 2 Pulse el bot n FLASH n 3 de PRESET A 3 veces 3 Sue...

Страница 37: ...s normal MIDI Run El aparato conmuta autom ticamente al modo vigila standby despu s de 10 minutos sin recepci n de datos MIDI Introduzca el c digo del aparato 55H para transmitir o recibir un fichero...

Страница 38: ...ngitud del cable m x 100 m salida DMX conector hembra XLR de 3 polos entrada de l nea audio RCA 100 mV 1 Vpp conexiones MIDI thru out in por conectores DIN de 5 polos entrada interruptor de pie conect...

Страница 39: ...ne mit Fl ssigkeit bef llten Gegenst nde auf das Ger t Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler Bei Sc...

Страница 40: ...oder musikgesteuert u MIDI Anschluss MIDI Eingang um das Ger t synchron mit Ihrer MIDI Einheit laufen zu lassen Geschwindigkeitseinstellung f r die Lauflichter mit einem gro en Bereich Dimmerregelung...

Страница 41: ...hlten Kanal auf 0 zu bringen Diese Taste dient auch zum Verlassen des Aufnahme Modus 23 RECORD Dr cken Sie diese Taste um einen Schritt eines Programms aufzunehmen 24 PAGE Dr cken Sie diese Taste um d...

Страница 42: ...ist jetzt aktiviert und kann verwendet werden 6 3 Alle Programme l schen 1 Halten Sie RECORD gedr ckt 2 Dr cken Sie folgende Flashtasten in PRESET A 1 3 2 3 3 Lassen die RECORD Taste los 6 4 Speicher...

Страница 43: ...ie die PAGE Taste um die Page 1 4 zu der die Szene hinzugef gt werden muss auszuw hlen 3 Stellen Sie beide Master Fader auf Minimum MASTER A 0 und MASTER B 10 Stellen Sie den FADE Schiebeschalter auf...

Страница 44: ...n Sie RECORD Im LED Display erscheint 002 9 W hlen Sie CHASE SCENES mit der MODE SELECT Taste 10 Halten Sie RECORD gedr ckt 11 Dr cken Sie die Flash Taste von Kanal 13 12 Lassen Sie beide Tasten los D...

Страница 45: ...IDI IN Modus 1 Halten Sie RECORD gedr ckt 2 Dr cken Sie die FLASH Taste 1 in PRESET A 3 x 3 Lassen die RECORD Taste los Im Display erscheint CH1 Dies bedeutet dass das Ger t sich im MIDI IN Modus befi...

Страница 46: ...nen Punkt Zum Beispiel 11 Minuten und 5 Sekunden wird so angezeigt 11 5 MIDI Dateien senden und empfangen Offener Loop Modus Geschlossener Loop Modus Zu niedrige Spannungsversorgung Wenn die Spannungs...

Страница 47: ...sungsmittel Die Wartungs und Servicearbeiten sind einer Fachkraft vorbehalten Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachh ndler 12 Technische Daten Stromversorgung 12 VDC 500 mA Netzteil...

Страница 48: ...ualificate Il dispositivo non contiene parti riparabili dall utente Contattare il rivenditore autorizzato per assistenza e o parti di ricambio I danni derivanti dall inosservanza delle indicazioni for...

Страница 49: ...chase down chase single or mix chase dark full on fade tap sync e hold controllo manuale o musicale Collegamento MIDI consente la sincronizzazione del dispositivo con l unit MIDI Impostazione velocit...

Страница 50: ...canale selezionato Questo tasto disattiva anche la modalit Registrazione 23 RECORD Premere questo tasto per registrare un passo in un programma 24 PAGE Permette di selezionare la scena o la sequenza d...

Страница 51: ...ed quindi possibile accedervi 6 3 Cancellazione di tutti i programmi 1 Tenere premuto il tasto RECORD 2 Premere in sequenza i seguenti tasti FLAS in PRESET A 1 3 2 3 3 Rilasciare il tasto RECORD 6 4...

Страница 52: ...la quale si vuole inserire o aggiungere la scena 3 Spostare verso il basso entrambi gli slider del MASTER fader MASTER A 0 e MASTER B 10 posizionare lo slider FADE sul livello massimo e lo slider SPEE...

Страница 53: ...ere il tasto FLASH relativo al canale 13 12 Rilasciare entrambi i tasti Tutti i LED d indicazione dei canali emetto un breve lampeggio 13 La sequenza di scene chase stata memorizzata nella pagina 1 e...

Страница 54: ...Premere tre volte il tasto FLASH 1 del PRESET A 3 Rilasciare il tasto RECORD Il display ora mostra CH1 indicando che il dispositivo in modalit MIDI IN 4 Premere il tasto FLASH 1 16 relativo al canale...

Страница 55: ...Trasmissione e ricezione di file MIDI Modalit Open loop Modalit Closed loop Low Power Quando la tensione di alimentazione bassa il display mostra LOP pertanto necessario verificare l alimentazione La...

Страница 56: ...tecniche alimentazione 12Vdc 500 mA adattatore da rete incluso numero dei canali DMX 24 massima lunghezza del cavo 100 m uscita DMX connettore femmina XLR 3 pin ingresso audio line RCA 100 mV 1 Vpp co...

Страница 57: ...eparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden Elke commerci le garantie laat deze rechten onverminderd Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang...

Страница 58: ...ird die Garantieperiode auf 6 Monate zur ckgef hrt Sch den verursacht durch eine unsachgem e Verpackung und unsachgem en Transport des Ger tes alle Sch den verursacht durch unautorisierte nderungen Re...

Отзывы: