background image

PROCD3000 

VELLEMAN 

19.

 

PROGRAM knop 

Programmeer het gewenste nummer. Druk in de STOP mode op de PROG knop en u komt in de MEMORY 

mode. Selecteer het gewenste nummer met behulp van de selectieknoppen en druk opnieuw op de PROG knop 

om te bevestigen. U kan tot 28 nummers programmeren. De PROG LED brandt tijdens het afspelen van de 

geprogrammeerde nummers. 

20.

 

BPM knop 

Druk op deze knop om de BPM-waarde (beats per minuut) te lezen. 

21.

 

CIJFERTOETSEN (0~9) 

Selecteer het te spelen nummer. 

22.

 

AANSLUITPOORTEN 

8-pin aansluiting van het bedieningstoestel met het hoofdtoestel. 

23.

 

SLEEP 

Het toestel schakelt automatisch uit na 30 minuten. 

 

5. Aansluiting

 

 

Koppel de aansluitingskabels aan de lijnuitgangen van de mengtafel. De aansluitingkabels en de kabel voor de 

afstandsbediening zijn meegeleverd. Gebruik enkel de meegeleverde kabels om beschadiging aan het toestel te 

vermijden. 

 

6. De CUE gebruiken (met PLAY / PAUSE)

 

 

1.

 

In PAUSE mode, druk op CUE om een welbepaald geheugenpunt in te stellen. We noemen dit punt de CUE 

POINT. 

2.

 

In PLAY mode, druk op CUE om terug te keren naar het CUE POINT en om in PAUSE te blijven. 

3.

 

Druk op PLAY om de Cd af te spelen. 

 

7. De A en B/LOOP gebruiken 

 

1.

 

In de PLAY mode, stel een punt A in door op de A knop te drukken (zonder onderbrekingen). 

2.

 

Druk op B/LOOP om het eindpunt van de loop in het geheugen te plaatsen. Dit is het punt B. LOOP verschijnt op 
het scherm. De speler keert automatische terug naar punt A en vormt een lus tussen A en B. 

3.

 

Tijdens de loop tussen A en B, druk op B/LOOP om de loop te verlaten. LOOP verschijnt op het scherm. 

4.

 

Druk op RELOOP om naar de loop terug te keren. 

5.

 

U kan in de PAUSE mode punt A en punt B veranderen door op de A & B/LOOP knop te drukken. 

6.

 

Wijzig het startpunt door op de A knop te drukken in de PAUSE mode tijdens de LOOP functie. 

7.

 

Om punt B niet te wissen, moet het interval tussen A en B meer dan 20 frames bedragen. 

 

8. Reiniging en onderhoud 

 

1.  Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 
2.  De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb. het plafond of het gebinte) mogen niet 

vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.) 

3.  De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 
4.  Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 
5.  Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 
6.  De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 
7.  Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 
 

Содержание HQ-Power PROCD3000

Страница 1: ...mperature Do not use this compact disc player with temperatures below 5 C or above 35 C This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a qualified...

Страница 2: ...ded automatically 3 EJECT Press to load or to eject the disc 4 DISC ILLUMINATOR Illuminates the disc 5 AC INPUT Connect the power cord to an AC wall outlet with proper AC voltage 6 LINE OUT output jac...

Страница 3: ...t the beginning of the next track The playback starts from an audible point Continue Play the entire track Outro Press this button for 3 seconds The unit will play the last 30 seconds from each track...

Страница 4: ...lit B LOOP EXIT button Ending point B point Press the B LOOP button to set up the B point and start the loop playback automatically LOOP is shown on the display and the 3 LEDs flash Press this button...

Страница 5: ...e of corrosion 2 The housing visible parts mounting supports and the installation location e g ceiling suspension trussing should not be deformed modified or tampered with e g do not drill extra holes...

Страница 6: ...rantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband m...

Страница 7: ...r op deze knop te drukken 2 LADE Plaats de Cd in de lader en de Cd wordt automatisch gelezen 3 EJECT Openen of sluiten van de lader 4 VERLICHTING Verlicht de Cd 5 AC VOEDING Gebruik de voedingskabel o...

Страница 8: ...ifregelaar beweegt 14 PITCH SCHUIFREGELAAR Gebruik de PITCH SCHUIFREGELAAR om het gewenste bereik te kiezen tussen het minimum up en maximum down om zo de afspeelsnelheid overeen te stemmen 8 16 15 PI...

Страница 9: ...n door op de A knop te drukken zonder onderbrekingen 2 Druk op B LOOP om het eindpunt van de loop in het geheugen te plaatsen Dit is het punt B LOOP verschijnt op het scherm De speler keert automatisc...

Страница 10: ...aan De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving PROCD3000 DOUBLE LECTEUR CD PROFESSIONNEL PROGRAMMABLE SLOT IN 1 Introduction Aux r sidents d...

Страница 11: ...reil avec circonspection pendant l installation et l op ration Choisissez un endroit o l appareil est prot g contre la poussi re l humidit et des temp ratures extr mes Installez le lecteur un endroit...

Страница 12: ...en entier Outro Maintenez enfonc e cette touche pendant 3 secondes Le lecteur ne reprend que les derni res 30 secondes de chaque titre 6 Touche TIME STOP Passez de temps restant temps restant total o...

Страница 13: ...ur passer au deuxi me lecteur 19 Touche PROGRAM Programmation du titre souhait En mode STOP enfoncez la touche PROG pour passer en mode MEMORY S lectionnez le titre souhait en utilisant les touches de...

Страница 14: ...e revendeur 8 Sp cifications techniques Niveau de sortie 2Vpp 47K Ohm R ponse en fr quence 20 20 000Hz 2dB Distorsion harmonique totale 0 03 S paration des canaux 70dB Rapport S B 70dB Sorties 2 x RCA...

Страница 15: ...ector con temperaturas inferiores a 5 C y superiores a 35 C Este aparato pertenece a la clase de protecci n I Por lo tanto es esencial que el aparato est puesto a tierra La conexi n el ctrica debe lle...

Страница 16: ...9 START PAUSE Utilice esta conexi n para activar el fader starter Conecte esta conexi n a una mesa de mezclas y maneje la funci n START PAUSE a distancia con el fader de la mesa de mezclas 10 Opci n T...

Страница 17: ...os graves al regular la velocidad de reproducci n 16 RUEDA JOG Velocidad de reproducci n Gire la rueda para cambiar la velocidad de reproducci n Al girar la rueda hacia la derecha aumentar la velocida...

Страница 18: ...la 4 Pulse RELOOP para volver al bucle 5 Es posible modificar punto A y punto B al pulsar la tecla A B LOOP 6 Modifique el punto inicial al pulsar la tecla A en el modo PAUSE durante la funci n LOOP 7...

Страница 19: ...die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder die verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausm ll die Einheit oder die v...

Страница 20: ...aum Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 30cm um das Ger t ein Das Ger t keinem direkten Sonnenlicht aussetzen Halten Sie das Ger t von Quellen wie z B Transformatoren und Motoren weg Nehmen Sie da...

Страница 21: ...ie diese Taste 3 Sekunden gedr ckt Die Einheit wird die letzten 30 Sekunden von jedem Titel abspielen 6 TIME STOP Taste Schaltet zwischen verbleibender Zeit verstrichener Zeit und gesamter verbleibend...

Страница 22: ...zwischen A und B muss mehr als 20 Frames betragen Sonst wird der B Punkt gel scht 18 RELAY Wenn sich die eine Einheit im PLAY Modus befindet wird sich die andere im PAUSE Modus befinden Wenn Sie die e...

Страница 23: ...usw 3 Sorgen Sie daf r dass die Netzkabel nicht besch digt sind Lassen Sie das Ger t von einer Fachkraft installieren 4 Trennen Sie das Ger t vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen 5 Verwe...

Отзывы: