background image

PROCD3000 

19 

VELLEMAN 

10. Solución de problemas 

 

Problema 

Causa posible  

Solución 

POWER SWITCH está en la 

posición ON pero no hay corriente 

El cable de alimentación está 

conectado de manera incorrecta al 

enchufe 

Enchufe bien el cable de 

alimentación 

El lector no reproduce un CD 

-

 

El CD está introducido de manera 

incorrecta en el lector 

-

 

El CD está sucio 

-

 

Introduzca el CD en el lector con la 

inscripción hacia arriba 

-

 

Limpie el disco 

No hay sonido 

-

 

Mala conexión del cable de salida 

-

 

El amplificador no funciona de 

manera normal 

-

 

Conecte el cable de salida de 

manera correcta 

-

 

Verifique si el amplificador está 

ajustado de manera correcta 

El CD salta 

El lector está expuesto a vibraciones 

y choques 

Ponga el lector en otro lugar 

Hay interferencias 

Cables conectados de manera 

incorrecta 

Conecte los cables correctamente 

 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

 

 

PROCD3000 – PROFESSIONELLER PROGRAMMIERBARER DOPPEL-CD-PLAYER (SLOT-IN) 

 

1. Einführung 

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder die verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

die verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

Danke für den Kauf des 

PROCD3000

! Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. 

Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden 

Sie sich an Ihren Händler. 

 

2. Sicherheitsvorschriften 

 

Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung 

stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen. 

 
Keinem Regen oder keiner Feuchte aussetzen. 
 
Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das Gehäuse öffnen. 

 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 

Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten. 

Содержание HQ-Power PROCD3000

Страница 1: ...mperature Do not use this compact disc player with temperatures below 5 C or above 35 C This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a qualified...

Страница 2: ...ded automatically 3 EJECT Press to load or to eject the disc 4 DISC ILLUMINATOR Illuminates the disc 5 AC INPUT Connect the power cord to an AC wall outlet with proper AC voltage 6 LINE OUT output jac...

Страница 3: ...t the beginning of the next track The playback starts from an audible point Continue Play the entire track Outro Press this button for 3 seconds The unit will play the last 30 seconds from each track...

Страница 4: ...lit B LOOP EXIT button Ending point B point Press the B LOOP button to set up the B point and start the loop playback automatically LOOP is shown on the display and the 3 LEDs flash Press this button...

Страница 5: ...e of corrosion 2 The housing visible parts mounting supports and the installation location e g ceiling suspension trussing should not be deformed modified or tampered with e g do not drill extra holes...

Страница 6: ...rantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband m...

Страница 7: ...r op deze knop te drukken 2 LADE Plaats de Cd in de lader en de Cd wordt automatisch gelezen 3 EJECT Openen of sluiten van de lader 4 VERLICHTING Verlicht de Cd 5 AC VOEDING Gebruik de voedingskabel o...

Страница 8: ...ifregelaar beweegt 14 PITCH SCHUIFREGELAAR Gebruik de PITCH SCHUIFREGELAAR om het gewenste bereik te kiezen tussen het minimum up en maximum down om zo de afspeelsnelheid overeen te stemmen 8 16 15 PI...

Страница 9: ...n door op de A knop te drukken zonder onderbrekingen 2 Druk op B LOOP om het eindpunt van de loop in het geheugen te plaatsen Dit is het punt B LOOP verschijnt op het scherm De speler keert automatisc...

Страница 10: ...aan De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving PROCD3000 DOUBLE LECTEUR CD PROFESSIONNEL PROGRAMMABLE SLOT IN 1 Introduction Aux r sidents d...

Страница 11: ...reil avec circonspection pendant l installation et l op ration Choisissez un endroit o l appareil est prot g contre la poussi re l humidit et des temp ratures extr mes Installez le lecteur un endroit...

Страница 12: ...en entier Outro Maintenez enfonc e cette touche pendant 3 secondes Le lecteur ne reprend que les derni res 30 secondes de chaque titre 6 Touche TIME STOP Passez de temps restant temps restant total o...

Страница 13: ...ur passer au deuxi me lecteur 19 Touche PROGRAM Programmation du titre souhait En mode STOP enfoncez la touche PROG pour passer en mode MEMORY S lectionnez le titre souhait en utilisant les touches de...

Страница 14: ...e revendeur 8 Sp cifications techniques Niveau de sortie 2Vpp 47K Ohm R ponse en fr quence 20 20 000Hz 2dB Distorsion harmonique totale 0 03 S paration des canaux 70dB Rapport S B 70dB Sorties 2 x RCA...

Страница 15: ...ector con temperaturas inferiores a 5 C y superiores a 35 C Este aparato pertenece a la clase de protecci n I Por lo tanto es esencial que el aparato est puesto a tierra La conexi n el ctrica debe lle...

Страница 16: ...9 START PAUSE Utilice esta conexi n para activar el fader starter Conecte esta conexi n a una mesa de mezclas y maneje la funci n START PAUSE a distancia con el fader de la mesa de mezclas 10 Opci n T...

Страница 17: ...os graves al regular la velocidad de reproducci n 16 RUEDA JOG Velocidad de reproducci n Gire la rueda para cambiar la velocidad de reproducci n Al girar la rueda hacia la derecha aumentar la velocida...

Страница 18: ...la 4 Pulse RELOOP para volver al bucle 5 Es posible modificar punto A y punto B al pulsar la tecla A B LOOP 6 Modifique el punto inicial al pulsar la tecla A en el modo PAUSE durante la funci n LOOP 7...

Страница 19: ...die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder die verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausm ll die Einheit oder die v...

Страница 20: ...aum Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 30cm um das Ger t ein Das Ger t keinem direkten Sonnenlicht aussetzen Halten Sie das Ger t von Quellen wie z B Transformatoren und Motoren weg Nehmen Sie da...

Страница 21: ...ie diese Taste 3 Sekunden gedr ckt Die Einheit wird die letzten 30 Sekunden von jedem Titel abspielen 6 TIME STOP Taste Schaltet zwischen verbleibender Zeit verstrichener Zeit und gesamter verbleibend...

Страница 22: ...zwischen A und B muss mehr als 20 Frames betragen Sonst wird der B Punkt gel scht 18 RELAY Wenn sich die eine Einheit im PLAY Modus befindet wird sich die andere im PAUSE Modus befinden Wenn Sie die e...

Страница 23: ...usw 3 Sorgen Sie daf r dass die Netzkabel nicht besch digt sind Lassen Sie das Ger t von einer Fachkraft installieren 4 Trennen Sie das Ger t vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen 5 Verwe...

Отзывы: