manualshive.com logo in svg
background image

CS9000

 22 

VELLEMAN 

e.  Automatischer Grundton (S.20 #10) 

 
Diese Eigenschaft ist ein 'selbstregelnder Grundton', und wird auch als 'Bewegungsmodus' bezeichnet . Dieser sorgt 
für den richtigen Grundton, abhängig vom Boden.  Dieser Grundton kann erhöhen oder vertiefen wegen der 
Mineralisierung im Boden, die während der Suche je nach der Stelle variieren kann. Obwohl große Änderungen der 

Bodenmineralisierung mit der Bodenbalance geregelt werden müssen, können kleinere Schwankungen mit dem 
automatischen Grundton ausgeglichen werden. Wenn der Ton zu viel von der Einstellung abweicht, ist es möglich, 
dass das Eindringungsvermögen des Detektors verringert und dass er manche Ziele nicht detektiert. Um diese 
Funktion zu aktivieren, stellen Sie den Schalter auf AUTO. Es ist wichtig, dass Sie den Detektor in Bewegung halten 

während diese Funktion aktiviert ist. Wenn Sie über einem Ziel stehen bleiben, wird das Signal abnehmen. Wenn der 
Schalter auf NO-AUTO steht, ist die Bodenbalance die einzige Funktion, die die Bodenmineralisierung ausgleicht.  

 
f.  Buchse für Kopfhörer (S.20 #11) 

 
Der Lautsprecher wird sofort abgeschaltet sobald die Kopfhörer angeschlossen werden. Die Anwendung eines 
Kopfhörers bietet eine maximale Eindringtiefe und eine längere Lebensdauer der Batterien. Die Kopfhörer müssen 
mit einem 6.35mm-Klinkenstecker und vorzugsweise mit einem Stereo/Mono-Switch ausgestattet sein. 

 

g.  Daumenknopf (S.20 #13) 

 
Der Daumenknopf befindet sich an der Spitze des Handgriffs. Die Bedienung wird unten erklärt.  

 

6. Bedienung 

 

a. Bodenbalance Metall-Modus 

 

3.

 

Stellen Sie die Signalbalance- (S.20 #6), Bodenbalance- (#7) und den Grundton- (#8) Knöpfe in die Mitte des 
NORMAL-Bereichs. Setzen Sie den Schalter für automatischen Grundton auf AUTO (#10). 

4.

 

Setzen Sie den  Modus-Schalter auf (#9) BAT CHK und prüfen Sie den Messer (#2) um den Zustand der 
Batterien zu prüfen. Setzen Sie dann den Modusschalter auf die Metall-Position. Diese Einstellung ist geeignet für 

die meisten Suchgebiete. Wäre es jedoch erforderlich, das Gerät wegen Mineralisierung weiter abzustimmen, 
gehen Sie wie unten beschrieben vor.  

 

b. Bodenbalance-Verfahren 

 
5.

 

Stellen Sie den Grundton-Schalter auf (#10) NO-AUTO. Achten Sie darauf, dass der Metalldetektor sich nicht in 
der Nähe von Metallobjekten (wie Autos, Rohren) befindet.  

6.

 

Legen Sie alle Metallobjekte wie Gurtschlösser, Autoschlüssel, Armbanduhren, Messer usw. ab.   

7.

 

Halten Sie den Detektor entspannt auf Armlänge neben Ihrer Seite und in einer Höhe von ungefähr 45 cm über 
dem Boden. Halten Sie das Gerät horizontal, drücken Sie auf den Daumenknopf (#13) und lassen Sie ihn los.  
Sie können den Grundton hören und der Messer wird ± 20 anzeigen. Heben Sie den Detektor ± 15 cm höher. 

Wenn sich der Ton nur wenig oder nicht ändert, ist die Einstellung ausreichend um dieses Gebiet abzusuchen.  
Aktivieren Sie den automatischen Grundton (#10) und fangen Sie mit der Suche an. Wenn sich während der 
Suche der Ton nicht bedeutsam geändert hat, schalten Sie den automatischen Grundton aus und gehen Sie wie 
unten weiter.   

8.

 

Wenn der Ton und die Anzeige 

abnahmen

 wenn der Detektor hochgehoben wurde, müssen Sie die 

Bodenbalance etwas gegen den Uhrzeigersinn (-) drehen. Bringen Sie den Detektor wieder auf Armlänge und 
drücken Sie erneut auf den Daumenknopf (#13) zur  neuen Abstimmung und heben Sie den Detektor ± 15cm 
höher. Wenn der Ton wieder abnimmt, wiederholen Sie diese Methode bis der Ton und der Messer ungefähr  

gleich bleiben. Wenn der Ton und die Anzeige zunehmen wenn der 

CS9000

 hochgehoben wird, ist die 

Bodenbalance (#7) zu niedrig (-) und müssen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn drehen. 

 

Содержание CS9000

Страница 1: ...l it has reached room temperature Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it Do not allow operation by unqualified people Any damage that may occur will most probab...

Страница 2: ...operational when the METAL mode is selected It is adjusted to cancel out the mineralisation in the ground and allow for maximum penetration This allows the detection of objects that would otherwise n...

Страница 3: ...e search switch the automatic threshold back off and proceed in the following manner 4 If the tone and meter reading went down when the instrument was raised the ground balance control needs to be mov...

Страница 4: ...and will produce the same response for voids such as a cave When a ferrous target such as iron is encountered or when there is heavy iron mineralisation the sound will respond by going quiet Since th...

Страница 5: ...ce CS9000 PROFESSIONELE METAALDETECTOR 1 Inleiding en kenmerken Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijde...

Страница 6: ...ies OFF Zet de schakelaar in deze stand als u uw CS9000 niet gebruikt METAL in deze mode ligt de grondbalans aan en worden alle metalen voorwerpen zoals goud zilver muntstukken of zelfs deksels van se...

Страница 7: ...genoemd Deze zorgt voor een gepaste basistoon volgens de ondergrond Deze basistoon kan wat stijgen of zakken door de verandering in mineralisatie van de bodem Let wel dat het aanpassingsbereik van de...

Страница 8: ...m een gebied af te tasten is een rooster patroon op het gebied toe te passen Om het risico voorwerpen te missen te vermijden mogen de roosterlijnen niet meer dan 2m uit elkaar liggen Het terrein eerst...

Страница 9: ...ector in een vijandige omgeving heeft gebruikt zout water zand enz Zorg ervoor dat de antennes goed aansluiten op de controlebox 9 Problemen en oplossingen a De detector werkt niet meer Controleer de...

Страница 10: ...t de votre d tecteur en g n ral Retenez galement cette astuce importante un utilisateur r ussi est un utilisateur exp riment 2 Prescriptions de s curit La garantie ne s applique pas aux dommages surve...

Страница 11: ...dessiner soigneusement un patron de recherche pendant lequel vous faites particuli rement attention aux changements du ton BAT CHK dans ce mode vous pouvez v rifier l tat des piles sur le m tre 2 b B...

Страница 12: ...z le s lecteur de seuil automatique 10 sur AUTO 2 Mettez le s lecteur de mode 9 sur BAT CHK et v rifiez l tat des piles sur le m tre 2 Ensuite mettez le s lecteur de mode sur METAL Ce r glage convient...

Страница 13: ...comme valeur de r f rence et ainsi de localiser pr cis ment un objet Le seuil automatique fonctionne similairement mais moindre degr e Chercher des grottes et d autres cavit s 1 Mettez le s lecteur d...

Страница 14: ...radio lectrique d un taxi passant ou d un autre v hicule peut perturber le fonctionnement de votre d tecteur de m taux Diminuez la sensibilit ou si a ne marche pas attendez ce que le signal ait dispa...

Страница 15: ...experimentado 2 Instrucciones de seguridad Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable por ning n da o u...

Страница 16: ...de b squeda prestando particularmente atenci n a los cambios de la se al sonora BAT CHK en este modo es posible controlar el estado de la pilas en el medidor 2 b Balanza de la se al 6 Este bot n ajus...

Страница 17: ...alcance NORMAL Coloque el selector de threshold autom tico 10 en la posici n AUTO 2 Coloque el selector de modo 9 en BAT CHK y controle el estado de las pilas 2 Luego coloque el selector de modo en M...

Страница 18: ...sta manera un objeto precisamente El threshold autom tico le permite localizar el objeto autom ticamente e Buscar cuevas y otras cavidades 1 Coloque el selector de modo en CAVE y las balanzas de la se...

Страница 19: ...s por un coche equipado con un radio emisor o por una fuente electromagn tica estacionaria Si ocurre disminuya la sensibilidad Si el problema persiste es mejor esperar hasta que se termine la transmis...

Страница 20: ...Sie das Ger t nicht an bevor es Zimmertemperatur erreicht hat Machen Sie sich mit den Funktionen des Metalldetektors vertraut Erlauben Sie nicht dass unbefugte Personen das Ger t verwenden Die meisten...

Страница 21: ...lung unregelm ige Ergebnisse extreme Schwankungen des Grundtons Treshold tone ausl sen m ssen Sie den Knopf der Signalbalance nach MIN gegen den Uhrzeigersinn drehen Wenn Sie eine gr ere Suchtiefe ben...

Страница 22: ...ter f r automatischen Grundton auf AUTO 10 4 Setzen Sie den Modus Schalter auf 9 BAT CHK und pr fen Sie den Messer 2 um den Zustand der Batterien zu pr fen Setzen Sie dann den Modusschalter auf die Me...

Страница 23: ...sich die Empfangsantenne ber dem Ziel befindet Wenn Sie auf den Daumenknopf dr cken und ihn wieder loslassen schrumpft das Ziel und k nnen Sie es genau orten Der Grundton erm glicht eine automatische...

Страница 24: ...e Verbindungen richtig hergestellt und die Batterien korrekt eingelegt sind St rung verursacht durch ein Fahrzeug ausgestattet mit einem Funksender oder wahrscheinlich eine station re Quelle von elekt...

Отзывы: