background image

21

spielen.

• Produkt nur für die in dieser Anleitung 

empfohlenen Anwendungen benutzen.

2. BESTANDTEILE

A1. EIN-/AUS-Schalter

B. Führungskämme

C1. Klinge 

C2. Freigabeknopf für den Klingenwechsel

C3. Integriertes LED-Licht 

D. Klingenschutz 

E. Bürste

3. Im Set enthalten:

A.  Velform® Full Body Razor

B.  3 Führungskämme (1 mm, 3 mm, 5 mm)

C. 1 Schneidkopf

D  1 Klingenschutz

•  1 Gebrauchsanweisung

4. BENUTZUNG

Einlegen der Batterie

-  Betrieb mit einer 1,5-V-Batterie (AA).

- Nehmen Sie die Klinge unter Befolgung der 

Anweisungen im Abschnitt „Klingenwechsel“ ab.

-  Nehmen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung ab. 

-  Legen Sie die Batterie ein und achten Sie dabei auf die 

im Batteriefach vorhandene Kennzeichnung.

-  Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und überprüfen 

Sie sie auf festen Sitz.

-  Setzen Sie die Klinge wieder auf.
HINWEIS: Probieren Sie die Klinge vor dem ersten 

Gebrauch des Geräts an einer kleinen Stelle am Arm oder 

am Bein aus. Falls Sie bei der Verwendung des Produkts 

empfindlich  reagieren  bzw.  allergische  Reaktionen 

auftreten, hören Sie sofort mit der Verwendung auf.

HINWEIS: Gehen Sie wie bei jedem Gebrauch von 

Haarschneidern/Rasierapparaten 

an 

empfindlichen 

Stellen wie den Ohren mit Vorsicht vor, um Schnittwunden 

und Verletzungen zu vermeiden.
Der Velform® Full Body Razor DARF NUR ZUR 

TROCKENRASUR VERWENDET WERDEN. Verwenden 

Sie das Gerät nicht unter der Dusche und spülen Sie die 

Klingen nicht mit Wasser ab.

• Falls der Klingenschutz aufgesetzt ist, nehmen Sie diesen 

vor Gebrauch ab (Abbildung 1). Betätigen Sie den EIN-/

AUS-Schalter, um den Velform® Full Body Razor EIN- 

UND AUSZUSCHALTEN (Abbildung 2). HINWEIS: Bei 

EINGESCHALTETEM Gerät leuchtet die LED-Lampe auf. 

Es wird empfohlen, den Klingenschutz bei Nichtgebrauch 

aufgesetzt zu lassen.
RASIEREN

Ideal zum Rasieren von Körper- und Gesichtsbehaarung.

• Mit dem Führungskamm mit 5, 3 oder 1 mm erhalten 

Sie die gewünschte Länge und Form (siehe Abschnitt 

„Trimmen“).

• Um unerwünschte Behaarung binnen Sekunden 

zu entfernen, die doppelseitige Klinge in Auf- und 

Abwärtsbewegungen über den gewünschten Bereich 

führen.

• Der schwenkbare Aufsatz passt sich dem Körper perfekt 

an.

• Das LED-Licht beleuchtet schwer zugängliche Bereiche.
TRIMMEN

Die Führungskämme mit 5, 3 oder 1 mm ermöglichen es 

Ihnen, den Bart exakt auf die gewünschte Länge zu stutzen 

oder Ihren Dreitagebartbeizubehalten (Abbildung 3). 
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät abgeschaltet ist. 

Wählen Sie einen der mitgelieferten Führungskämme aus 

und setzen Sie ihn auf die Klinge. Achten Sie darauf, dass 

er korrekt einrastet (Abbildung 4).

Die Kammzinken können nach oben oder nach unten 

zeigen, je nach dem, welcher Bereich gestutzt werden 

soll, und sorgen mit für eine komfortable Anwendung.

• Bewegen Sie den Rasierapparat nicht zu schnell. Es ist 

vorteilhafter, das Gerät langsam und sanft über die Stellen 

gleiten zu lassen.

• Trimmen Sie die Haare immer in Richtung der Zinken 

des Führungskamms und achten Sie darauf, dass die 

flache Seite des Führungskamms Hautkontakt hat.

 • Testen Sie unterschiedliche Trimmrichtungen aus (nach 

oben, nach unten und horizontal), um ein optimales 

Ergebnis zu erzielen und bewegen Sie den Klingenaufsatz 

gegen die Haarwuchsrichtung.

• Die besten Ergebnisse werden bei der Anwendung des 

Geräts auf vollkommen trockenem Haar und trockener 

Haut erzielt.
FORMGEBUNG

Der schwenkbare Aufsatz mit Licht passt sich der 

Gesichtskontur an und ist so konzipiert, dass Sie bei der 

Formgebung Ihres Barts die vollständige Kontrolle haben 

(Abbildung 5).
• NICHT mit Wasser oder Rasiercreme benutzen. Die 

Klinge könnte ihre Funktion einbüßen.

• Üben Sie leichten Druck aus, während Sie in langen 

Bahnen über die Haut fahren. Die Haut benötigt 

möglicherweise etwas Zeit, um sich an die Klinge 

anzupassen.

HINWEIS: Es ist normal, dass sich der Klingenaufsatz 

beim Betrieb erwärmt.
KONTURIEREN

Wählen Sie den gewünschten Führungskamm aus, 

um Koteletten, Schnauzbart, Vollbart oder Kinnbart 

präzise wie beim Barbier zu konturieren. Eine präzisere 

Konturierung erhalten Sie, wenn Sie das Gerät ohne die 

Führungskämme verwenden.

• Benutzen Sie den Klingenrand, um eine präzise 

Содержание FULL BODY RAZOR

Страница 1: ...International patents pending All imitations will be prosecuted VELFORM FULL BODY RAZOR is a registered EU CTM trade mark ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 D E B C A 1 1 3 2 1 2 3 ...

Страница 4: ...4 1 4 2 5 3 6 1 ...

Страница 5: ...5 7 10 8 11 9 12 ...

Страница 6: ...Ve sh Fa mo co Ca pla Co 1 W 2 C 3 T 4 I 5 C 6 Q 1 DR it cle all or in th ag ...

Страница 7: ...the product under water Switch off the device before cleaning it and after use To avoid all risks keep your Velform Full Body Razor switched off and remove the battery when not in use Keep out of reach of children Do not dispose of the device in a fire Do not use your Velform Full Body Razor on sensitive or irritated skin If you have a previous illness of any kind consult your doctor before using ...

Страница 8: ...irection of the arrow Insert the battery by matching the polarity markings in the compartment Put the cover back in place and ensure it is firmly closed Reattach the blade NOTE Before using the device for the first time try trimming the hair in a small area on your arm or leg If you notice any sensitivity or allergic reactions discontinue use immediately NOTE As when using any other hair trimmer o...

Страница 9: ...to heat up during use EDGING Select the preferred trimming guide to edge your sideburns moustache beard or goatee just like at the barbershop For more precise edging use the device without a trimming guide Use the blade edge for precise edging Hold the Velform Full Body Razor so the blade is pressing against the skin only one blade edge should touch the skin Picture 6 5 CLEANING AND MAINTENANCE CL...

Страница 10: ...s or improper handling Australia and New Zealand only This product has the benefit of certain Consumer Guaran tees These are prescribed by the Australian Consumer Law and the New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 both of which provide protection for consumers There is no express warranty for this product in Australia or New Zealand The above paragraph refers to other countries The WEEE Directiv...

Страница 11: ... unidad bajo el agua Apague el aparato antes de limpiarlo usarlo Para evitar todo tipo de riesgo mantenga su Velform Full body Razor desconectado y sin pilas cuando no lo utilice Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No lo arroje al fuego No pase su Velform Full Body Razor sobre piel sensible o irritada Ante cualquier enfermedad previa consulte con su médico antes de usar Consulte a s...

Страница 12: ...endo la polaridad indicada en el compartimento Vuelva a colocar la tapa y asegurese que queda cerrada correctamente Vuelva a colocar la cuchilla NOTA Antes de usar el aparato por primera vez pruebe a pasar la cuchilla por una zona pequeña del brazo o la pierna Si nota sensibilidad o se producen reacciones alérgicas deje de usar el aparato inmediatamente NOTA Al igual que al usar cualquier cortapel...

Страница 13: ... La piel podría tardar un poco en adaptarse a la cuchilla NOTA Es normal que el cabezal de la cuchilla se caliente durante el uso PERFILAR Seleccione el peine guía que prefiera para perfilarse las patillas el bigote la barba o la perilla como en una barbería Para un perfilado más preciso utilice el aparato sin los peines guía Utilice el canto de la cuchilla para un perfilado preciso Sujete Velform...

Страница 14: ...arantía contra defec tos de fabricación sujeta a los plazos de tiempo estipulados por la legislación vigente en cada país Esta garantía no cubre los daños derivados de un uso inade cuado uso comercial negligente desgaste anormal acciden tes o manipulación indebida La directiva WEE requiere que la toma de deshacerse de todos los producto eléctricos y electrónicos antiguos o defectuosos sea segura p...

Страница 15: ...l n est pas étanche Si l appareil tombe à l eau ne le touchez pas et ne le réutilisez pas Ne le plongez pas dans l eau Éteignez l appareil avant de le nettoyer ou après de l utiliser Pour éviter tout risque débranchez et enlevez les piles de votre Velform Full Body Razor lorsque vous ne l utilisez pas Gardez l appareil hors de portée des enfants Ne le jetez pas au feu N utilisez pas votre appareil...

Страница 16: ... 1 tête de rasage D 1 capot de protection de la lame 1 notice d utilisation 4 MODE D EMPLOI Mise en place des piles Fonctionne avec une pile 1 5 V AA Retirez la lame en suivant les indications de la section Comment changer la lame Retirez le couvercle en suivant la direction de la flèche Placez les piles dans le compartiment en respectant la polarité indiquée Refermez le couvercle du compartiment ...

Страница 17: ... rebrousse poil Pour de meilleurs résultats utilisez l appareil sur une peau et des poils totalement secs FAÇONNER La tête pivotante avec le voyant s adapte au contour du visage et est conçu pour offrir un contrôle total lorsque vous façonnez votre barbe image 5 N UTILISEZ PAS L APPAREIL avec de l eau ou de la crème à raser La lame pourrait cesser de fonctionner correctement Appuyez légèrement tou...

Страница 18: ...ré avant d insérer la lame dans l appareil Une fois changée si la lame ne bouge pas lorsque vous allumez l appareil retirez la tête pivotante de la lame allumez l appareil pendant quelques secondes et insérez la de nouveau 6 Garantie de qualité Ce produit est couvert par une garantie contre les défauts de fabrication dont la durée dépend de la législation en vigueur dans chaque pays Cette garantie...

Страница 19: ... Full Body Razor nicht in der Dusche oder Badewanne benutzen Er ist nicht wasserfest Falls das Gerät ins Wasser fallen sollte es danach weder anfassen noch erneut benutzen Das Produkt darf nicht ins Wasser getaucht werden Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen Gebrauch unbedingt aus Um jegliche Art von Risiken zu vermeiden Velform Full Body Razor bei Nichtgebrauch vom Stromnetz getrennt und ohne ...

Страница 20: ...die Nutzung des Gerätes Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Produkt nur für die in dieser Anleitung empfohlenen Anwendungen benutzen 2 BESTANDTEILE A1 EIN AUS Schalter B Führungskämme C1 Klinge C2 Freigabeknopf für den Klingenwechsel C3 Integriertes LED Licht D Klingenschutz E Bürste 3 Im Set enthalten A Velform Full Body Razor B 3 Führungskäm...

Страница 21: ...d setzen Sie ihn auf die Klinge Achten Sie darauf dass er korrekt einrastet Abbildung 4 Die Kammzinken können nach oben oder nach unten zeigen je nach dem welcher Bereich gestutzt werden soll und sorgen mit für eine komfortable Anwendung Bewegen Sie den Rasierapparat nicht zu schnell Es ist vorteilhafter das Gerät langsam und sanft über die Stellen gleiten zu lassen Trimmen Sie die Haare immer in ...

Страница 22: ... gewünschte Ergebnis liefert auszutauschen Alles Zubehör entfernen Mit aufgesetztem Klingenschutz leicht auf den Freigabeknopf der Klinge drücken und diese dabei festhalten damit sie nicht herunterfällt Abbildung 12 Fassen Sie die neue Klinge an den Seiten an und setzen Sie sie ins Gerät ein Beim Einrasten der Klinge ist ein Klickgeräusch zu hören Entfernen Sie vor dem Gebrauch des Geräts den Klin...

Страница 23: ...on è resistente all acqua Non toccare l apparecchio né utilizzarlo nuovamente in caso di caduta in acqua Non immergere l unità nell acqua Prima della pulizia o dopo dall uso spegnere l apparecchio Per evitare qualsiasi rischio tenere il Velform Full Body Razor scollegato e senza pile quando non lo si utilizza Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Non gettare l apparecchio nel fuoco ...

Страница 24: ...ntegrata D Protezione della lama E Spazzola 3 Il set comprende A Velform Full Body Razor B 3 pettini guida 1 mm 3 mm 5 mm C 1 testina di taglio D 1 protezione lama 1 manuale di istruzioni 4 MODO D USO Inserimento delle pile Funziona con una pila 1 5 V AA Rimuovere la lama seguendo le istruzioni riportate nella sezione Come cambiare la lama Rimuovere il coperchio in direzione della freccia Inserire...

Страница 25: ...ne dei denti del pettine guida e assicurarsi che la parte piatta del pettine sia a contatto con la pelle Per risultati ottimali provare varie posizioni di regolazione su giù e orizzontale e spostare la testina della lama contropelo Per risultati ottimali usare l apparecchio con pelle e capelli completamente asciutti MODELLAZIONE La testina rotante con luce si adatta al contorno del viso ed è proge...

Страница 26: ...parecchio assicurarsi che l asse sotto la testina della lama sia centrato Una volta sostituita se quando si accende l apparecchio la lama non si muove rimuovere la testina della lama accendere l apparecchio per alcuni secondi e riposizionarla 6 Garanzia di qualità Garanzia Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione per il tempo previsto dalla legislazione vigente Sono esplici...

Страница 27: ...e a unidade cair na água não lhe toque nem volte a utilizá la Não submerja a unidade em água Desligue o aparelho antes de o limpar ou depois de o utilizar Para evitar qualquer risco mantenha o Velform Full Body Razor desligado e sem as pilhas quando não estiver a utilizá lo Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças Não o lance no fogo Não passe o Velform Full Body Razor sobre a pele sensíve...

Страница 28: ...njunto inclui A Velform Full Body Razor B 3 pentes guia 1 mm 3 mm 5 mm C 1 cabeça de corte D 1 protetor da lâmina 1 manual de instruções 4 MODO DE UTILIZAÇÃO Instalação das pilhas Funciona com uma pilha 1 5 V AA Retire a lâmina seguindo as indicações da secção Como substituir a lâmina Retire a tampa seguindo a direção da seta Coloque a pilha de acordo com a polaridade indicada no compartimento Vol...

Страница 29: ...te várias posiçõesdecorte paracima parabaixoehorizontalmente e mova a cabeça da lâmina a contrapelo Para melhores resultados utilize o aparelho com a pele e os pelos totalmente secos MODELAR A cabeça oscilante com luz adapta se ao contorno do rosto e foi desenhada para lhe oferecer um controlo total ao modelar a sua barba Imagem 5 NÃO UTILIZE o aparelho com água ou creme de barbear A lâmina poderi...

Страница 30: ...está centrado antes de encaixar a lâmina no aparelho Depois de substituída se a lâmina não se mover ao ligar o aparelho retire a cabeça da lâmina ligue o aparelho durante uns segundos e coloque a novamente 6 Garantia de qualidade Este produto está coberto por uma garantia contra defeitos de fabrico sujeita aos prazos estipulados pela legislação em vigor em cada país Esta garantia não cobre os dano...

Страница 31: ...iet waterbestendig Indien het in het water valt raak het dan niet aan en gebruik het niet meer Dompel de unit niet onder in water Schakel het apparaat uit alvorens het schoon te maken of te gebruiken Om ieder risico uit te sluiten dient u de Velform Full Body Razor uit te schakelen en de batterijen te verwijderen als u het apparaat niet gebruikt Houd het apparaat buiten bereik van kinderen Gooi he...

Страница 32: ...len 2 ONDERDELEN A1 Aan uit knop B Opzetkammen C1 Mesje C2 Ontgrendelingsknop voor het mesje C3 Ingebouwd ledlampje D Mesbeschermer E Borsteltje 3 De set bestaat uit A Velform Full Body Razor B 3 opzetkammen 1 mm 3 mm 5 mm C 1 scheerkop D 1 mesbeschermer 1 gebruikershandleiding 4 GEBRUIKSAANWIJZING De batterijen plaatsen Werkt op een AA batterij van 1 5 V Verwijder het scheermes volgens de aanwijz...

Страница 33: ...t is beter om langzame en voorzichtige bewegingen te maken Trim het haar altijd in de richting van de tanden van de kam en zorg ervoor dat het platte gedeelte van de kam de huid raakt Voor een optimaal resultaat probeert u verschillende trimbewegingen opwaarts neerwaarts en horizontaal en beweegt u de trimkop tegen de richting van het haar in Voor het beste resultaat gebruikt u het apparaat met vo...

Страница 34: ...Het mes klikt hoorbaar vast Verwijder de mesbeschermer voordat u het apparaat gebruikt OPMERKING zorg ervoor dat de as onder de kop van het scheermes gecentreerd is voordat u het mes in het apparaat steekt Als het scheermes niet beweegt wanneer u het apparaat inschakelt verwijder dan de kop van het mes zet het apparaat een paar seconden aan en breng vervolgens de kop weer aan 6 Kwaliteitsgarantie ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ... en Chine Hergestellt in China Prodotto in Cina Fabricado na China 17 rue de la Garenne 95046 CERGY PONTOISE CEDEX FRANCE venteo venteo fr www venteo fr 33 1 34258551 Best Direct International Benelux B V 3871 KM NL www best direct nl PO Box 202 Spit Junction NSW 2088 Australia ...

Отзывы: