- 2 -
DE
Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-
Wartung
dürfen nicht durch
Kinder
ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños
mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suficiente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros.
Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo
desatendido.
IT
I bambini
di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufficienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli.
I bambini
non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo
incustodito.
PT
Crianças
com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento suficientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças
não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e
mantê-lo
sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sufficient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants
de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances suffisantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers.
Les enfants
ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le
maintenir
sans surveillance.
NL
Kinderen
ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen.
Kinderen
mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht
onderhouden
.
HR
Djeca
s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe.
Djeca
se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i
održavati
bez nadzora.
DE
Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-
Wartung
dürfen nicht durch
Kinder
ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños
mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suficiente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros.
Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo
desatendido.
IT
I bambini
di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufficienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli.
I bambini
non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo
incustodito.
PT
Crianças
com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento suficientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças
não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e
mantê-lo
sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sufficient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants
de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances suffisantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers.
Les enfants
ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le
maintenir
sans surveillance.
NL
Kinderen
ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen.
Kinderen
mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht
onderhouden
.
HR
Djeca
s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe.
Djeca
se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i
održavati
bez nadzora.
/ Rezervoar
SLO
Sesalna odprtina
Stikalo on/off
Nastavek za sesanje tekočina
Ročica za nošenje in za shranjevanje kabla
/
/
DE
Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-
Wartung
dürfen nicht durch
Kinder
ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños
mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suficiente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros.
Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo
desatendido.
IT
I bambini
di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufficienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli.
I bambini
non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo
incustodito.
PT
Crianças
com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento suficientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças
não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e
mantê-lo
sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sufficient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants
de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances suffisantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers.
Les enfants
ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le
maintenir
sans surveillance.
NL
Kinderen
ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen.
Kinderen
mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht
onderhouden
.
HR
Djeca
s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe.
Djeca
se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i
održavati
bez nadzora.
DE
Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-
Wartung
dürfen nicht durch
Kinder
ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños
mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suficiente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros.
Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo
desatendido.
IT
I bambini
di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufficienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli.
I bambini
non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo
incustodito.
PT
Crianças
com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento suficientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças
não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e
mantê-lo
sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sufficient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants
de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances suffisantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers.
Les enfants
ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le
maintenir
sans surveillance.
NL
Kinderen
ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen.
Kinderen
mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht
onderhouden
.
HR
Djeca
s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe.
Djeca
se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i
održavati
bez nadzora.
/
DE
Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-
Wartung
dürfen nicht durch
Kinder
ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños
mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suficiente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros.
Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo
desatendido.
IT
I bambini
di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufficienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli.
I bambini
non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo
incustodito.
PT
Crianças
com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento suficientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças
não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e
mantê-lo
sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sufficient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants
de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances suffisantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers.
Les enfants
ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le
maintenir
sans surveillance.
NL
Kinderen
ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen.
Kinderen
mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht
onderhouden
.
HR
Djeca
s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe.
Djeca
se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i
održavati
bez nadzora.
Fleksibilna cev
/
DE
Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-
Wartung
dürfen nicht durch
Kinder
ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños
mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suficiente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros.
Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo
desatendido.
IT
I bambini
di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufficienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli.
I bambini
non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo
incustodito.
PT
Crianças
com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento suficientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças
não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e
mantê-lo
sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sufficient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants
de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances suffisantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers.
Les enfants
ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le
maintenir
sans surveillance.
NL
Kinderen
ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen.
Kinderen
mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht
onderhouden
.
HR
Djeca
s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe.
Djeca
se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i
održavati
bez nadzora.
Električni kabel
/ Motor
/ Stezni obroč
/ Kolesa
/ Ventil za prezračevanje
/ Nastavek za sesanje
/ Sesalna razširitvena cev
/
DE
Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-
Wartung
dürfen nicht durch
Kinder
ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños
mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suficiente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros.
Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo
desatendido.
IT
I bambini
di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufficienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli.
I bambini
non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo
incustodito.
PT
Crianças
com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento suficientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças
não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e
mantê-lo
sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sufficient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants
de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances suffisantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers.
Les enfants
ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le
maintenir
sans surveillance.
NL
Kinderen
ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen.
Kinderen
mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht
onderhouden
.
HR
Djeca
s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe.
Djeca
se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i
održavati
bez nadzora.
/
/ Zaščita za napravo (uporaba je nujna)
/ Vodni filter