...ein Mannesmann-Unternehmen
VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH
03/97
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONES
INSTRUCTIONS
DE MONTAGE
DE MONTAJE
Drehzahlmesser mit Betriebsstundenzähler / Tachometer with operating hour counter
Compte-tours avec compteurs dheures de service / Cuentarrevoluciones electrónico con cuentahoras de servicio
08 601 101
1 - 11
Technische Änderungen vorbehalten - Technical details subject to change - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas
Kl. W / Ind
8
Feinjustierung:
Während des normalen Betriebes des Anzeigegerätes kann über den
Taster eine Feinjustage vorgenommen werden. Der Justagebereich be-
trägt +/- 20% vom aktuellen Anzeigewert.
Drücken Sie bei eingeschalteter Spannungsversorgung den Taster.
Es erscheint A
0.0 auf dem Display
Durch Drücken und Festhalten des Tasters wird der Justagefaktor in 0,5%
Schritten vergrößert. Wird der Taster für 2 Sekunden losgelassen und
danach wieder gedrückt, wird der Justagefaktor in 0,5% Schritten verklei-
nert.
Wird der Taster für mehr als 5 Sekunden nicht gedrückt, wird der Justage-
faktor gespeichert und das Anzeigegerät schaltet zur normalen Betriebs-
stundenanzeige zurück.
Fineadjusting:
During the normal operation it is possible to do a fine adjustment by using
the key. The adjustment range is +/- 20% from the actual reading.
Press the key during the normal operation.
In the display appears A
0.0
By pressing and holding the key the adjustment factor increases in 0,5%
steps.
If you release the key for 2 seconds and then press them again, the
adjustment factor decreases in 0,5% steps.
If the key is not pressed for more than 5 seconds, the adjustment factor will
be stored and the indicator switches back to the normal operating hours
display.
Ajustement de précision
Durant le fonctionnement normal il est possible d´effectuer un ajustement
avec précision, en utilisant le bouton poussoir - La marge de lájustement
est de +/-20% de la valeur indiquée.
Appuyez sur le bouton au cours du fonctionnement normal. Sur l áffi-
cheur apparaît A
0.0.
En maintenant la pression sur le bouton, le facteur d´ajustement aug-
mente par intervalle de 0,5%. Si vous relachez le bouton pour 2 secon-
des et réappuyez de nouveau, le facteur d´ajustement diminue par inter-
valle de 0,5%.
Si le bouton poussoir nest pas activé durant plus de 5 secondes, le fac-
teur d´ajustement est mémorisé et l´afficheur revient a´son fonctionne-
ment normal.
Ajusto Fino:
Es posible durante el funcionamiento normal realizar un ajusto fino por
medio de la tecia. El rango de ajuste es de +/- 20% del valor que esta
indicando el aparato.
Presionando la tecia aparecerá en el diaplay A
0.0 . Luego manteni-
endo la tecia pulsada se incrementará el factor de corrección a intervalos
de 0,5%. Soltando la tecia durante 2 segundos y volviendo a pulsaria se
decrementrá el factor de corrección igualmente a intervalos de 0,5%.
Si la tecia no es pulsada en un periodo mayor de 5 segundos el indica-
dor vuelve al modo normal de cuentahoras.