6
Montering bilfäste
• Demontera de bakre skruvarna till krängnings-
hämmarfästet samt muttrarna på den främre
fjäderkrampan.
• Montera dubbelmuttrarna på den främre
fjäderkrampan. Vid åtdragning av skruvförbandet
skall en momentnyckel med max avvikelse på ±8%
användas. Åtdragningsmoment enligt MB, M18x1,5,
350 ± 26 Nm.
Montering Onspotaggregat
• Montera Onspotaggregatet över eller under
bilfästet. Vid behov lägg de medföljande distansplåtarna
mellan cylinderfäste och bilfäste för att uppnå rätt
monteringshöjd beroende på däcksdimension.
Åtdragningsmoment 200 Nm. OBS! Vid återmontering
skall alltid nya låsmuttrar användas.
Montering hjul
•
Enligt separat monteringsanvisning 38-155900.
Montering el och luft
• M o n t e r a e l - o c h l u f t s a t s e n l i g t s e p a r a t
monteringsanvisning 38-031900. Vid denna installation
skall den medlevererade överströmningsventilen
monteras mellan trycksäkrat extrauttag (nr 24 på
fyrkretsskyddsventil) och P på Onspot ventillåda.
Montering av bilfeste
• Demonter de bakre skruene til krengnings-
hemmerfestet, samt mutrene på den fremre
fjærkrampen.
•
Monter dobbelmutrene på den fremre fjærkrampen.
Ved tiltrekking av skrueforbindelsen skal det
benyttes en momentnøkkel med et maks avvik på
±8 %. Tiltrekkingsmoment i henhold til MB anvisninger,
M18x1,5, 350 ± 26 Nm.
Montering Onspot-aggregat
• Monter Onspot-aggregatet som vist på fi gur a.
Legg ved behov de medfølgende avstandsplatene
mellom sylinderfeste og festeplate for å oppnå riktig
monteringshøyde avhengig av dekkdimensjon.
Tiltrykkningsmoment 200 Nm. OBS! Ved montering
igjen, skal det alltid brukes nye lasemuttere.
Montering hjul
• I henhold til separat monteringsanvisning 38-
155900.
Montere el- og luftanlegg
• M o n t e r e l - o g l u f t a n l e g g e t i h e n h o l d t i l
separat monteringsanvisning 38-031900. Ved
denne installasjonen skal den medfølgende
overfl omsikringsventilen monteres mellom trykksikret
ekstrauttak (nr. 24 på fi rekrets beskyttelsesventil) og
P på Onspot ventilboks.
Mounting of vehicle bracket
• Dismount the two rearmost bolts on the rear
stabilizer and the nuts on the foremost suspension
clamp.
•
Mount the double nuts on the foremost suspension
clamp. When tightening the bolted joint a torque
wrench with a maximum deviation of ±8 % must be
used. Tightening torque as specifi ed by MB, M18x1,5,
350 ± 26 Nm.
Mounting of Onspot unit
•
If necessary, place the spacing plates delivered in
the kit between the cylinder bracket and the bracket
kit to obtain correct height depending on the tyre size.
Tighten the screws to a torque of 200 Nm.
NB! Always use new locking nuts when remounting
the parts.
Mounting the wheel
• According to separate mounting instructions 38-
155901.
Mounting of electro and air kit
•
Mount the electro and air kit according to separate
mounting instruction, 38-031901. For this installation
the enclosed overfl ow valve must be fi tted between the
pressure secured extra outlet (no. 24 on the four-circuit
safety valve) and P on the Onspot valve box.
Montage de la fi xation voiture
•
Démonter les vis arrière de la fi xation de la barre
stabilisatrice et les écrous de l’étrier à ressort avant.
•
Monter les écrous doubles sur l’étrier à ressort avant.
Pour serrer le collier, utiliser une clé dynamométrique
d’un écart maximum de ±8 %. Couple de serrage selon
les instructions de MB, M18x1,5, 350 ± 26 Nm.
Montage de Onspot
• Monter Onspot comme indiqué à la a. Si
nécessaire, placer les tôles entretoises fournies entre
le support de vérin et la plaque de fi xation pour avoir
la hauteur de montage correcte en fonction de la
dimension du pneu. Serrer les vis au couple de 200
Nm. Attention: veillez à toujours utiliser des nouveaux
écrous lorsque vous remontez le kit.
Montage de la roue
• Monter la roue sur le bras conformément aux
instructions séparées 38-155901.
Installation des dispositifs électrique et
pneumatique
•
Monter les équipements électrique et pneumatique
conformément aux instructions de montage séparées
38-031901. Lors de cette installation, la vanne de
trop-plein fournie doit être montée entre la prise
supplémentaire protégée (n° 24 sur la vanne de
protection de circuit) et P sur la boîte à vanne
Onspot.
FR
GB
NO
SE
Содержание 56-235001
Страница 14: ...14 ...
Страница 15: ...15 ...
Страница 16: ...Saving lives deadlines and reputations Member of VBG GROUP www onspot eu ...