1. Mesurez et marquez les fixations murales avant
l'installation. Montez le support sur le mur.
2. Accrochez le produit sur le support et marquez les
trous de fixation de la patte inférieure. Retirez le produit
du mur, prépercez les trous et installez les chevilles
murales.
3. Après avoir identifié le câblage domestique, connectez
les fils d'alimentation du bâtiment et les fils du produit
ensemble dans le bornier comme indiqué ci-dessus.
4. Accrochez le produit sur le support à l'aide du crochet
fourni.
5. Fixez le bas du produit au mur à l'aide de vis de
montage. Assurez-vous que le produit est bien fixé au
mur.
6. Appliquez un cordon de silicone de 3 mm sur le
périmètre du produit. Assurez-vous qu'il y a un joint
complet entre le produit et le mur.
7. Pour accéder à l'ampoule, tirez sur le loquet afin de
libérer la porte.
8. Pour remplacer l'ampoule, dévissez le bouchon en
verre du support de lampe et retirez l'ampoule.
9. Une fois l'ampoule remplacée, remettez le joint et le
bouchon en verre en vous assurant que le bouchon est
bien fixé. REMARQUE : Le bouchon doit être fermement
fixé. Si le bouchon n'est pas fixé, il y aura une infiltration
d'eau et un risque de décharge électrique.
10. Après avoir accédé à l'ampoule, fermez doucement la
porte. Fermez le loquet et assurez-vous qu'il est sécurisé.
Français
1. Mida y marque las fijaciones de la pared antes de la
instalación. Monte el soporte en la pared.
2. Cuelgue el producto en el soporte y marque los
agujeros de fijación de la pestaña inferior. Quite el
producto de la pared, taladre previamente los agujeros e
instale los tacos de pared.
3. Una vez identificado el cableado de la casa, conecte el
suministro del edificio y los cables del producto juntos en
el bloque de terminales como se muestra arriba.
4. Cuelgue el producto en el soporte usando el gancho
que se proporciona.
5. Asegure la parte inferior del producto a la pared con
tornillos de montaje. Compruebe que el producto esté
asegurado a la pared.
6. Aplique una bola de silicona de 3 mm alrededor del
perímetro del producto. Cerciórese de que se forme un
sello completo entre el producto y la pared.
7. Para acceder a la bombilla, tire del pestillo para abrir la
compuerta.
8. Para reemplazar la bombilla, desenrosque la tapa de
vidrio del portalámparas y retire la bombilla.
9. Una vez reemplazada la bombilla, cambie la junta y la
tapa de vidrio y compruebe que la tapa esté bien
asegurada. NOTA: la tapa tiene que estar bien asegurada;
si no está bien fijada, se producirá la entrada de agua y el
consiguiente riesgo de una descarga eléctrica.
10. Después de acceder a la bombilla, cierre suavemente
la compuerta. Cierre el pestillo y asegúrese de que este
quede fijado de forma segura.
Español
1. Messen und markieren Sie die Befestigungspunkte für die
Wand vor der Montage. Montieren Sie die Halterung an der
Wand.
2. Hängen Sie das Produkt in die Halterung und markieren Sie
die Befestigungslöcher für die untere Lasche. Entfernen Sie das
Produkt von der Wand, bohren Sie die Löcher vor und bringen
Sie die Dübel an.
3. Nach Identifikation der Hausstromverkabelung verbinden Sie
die Gebäudeversorgung und die Produktkabel in der
Klemmleiste wie oben gezeigt.
4. Positionieren Sie das Produkt an der Wand, indem Sie die
Aufnahmebohrungen des Produkts mit denen der Befesti-
gungsschrauben ausrichten.
5. Hängen Sie das Produkt mit dem mitgelieferten Haken in die
Halterung ein.
6. Tragen Sie eine 3 mm dicke Silikonraupe um den Umfang
des Produkts herum auf. Stellen Sie sicher, dass eine vollständi-
ge Abdichtung zwischen dem Produkt und der Wand
vorhanden ist.
7. Um an die Glühbirne zu gelangen, ziehen Sie an der
Verriegelung, um die Klappe zu entriegeln.
8. Um die Glühbirne zu wechseln, schrauben Sie die Glaskappe
auf dem Lampenhalter ab und entfernen die Glühbirne.
9. Wenn die Glühbirne gewechselt wurde, setzen Sie die
Dichtung und die Glaskappe wieder auf und stellen dabei
sicher, dass die Kappe fest sitzt. BEACHTEN SIE: Die Kappe muss
fest sitzen. Wenn die Kappe nicht fest sitzt, tritt Wasser ein und
es besteht das Risiko eines Elektroschocks.
10. Nachdem Sie die Glühbirne herausgezogen haben,
schließen Sie die Klappe vorsichtig wieder. Schließen Sie den
Deutsche
1. Misura e segna i fissaggi al muro prima dell'installazione.
Monta la staffa alla parete.
2. Appendi il prodotto alla staffa e segna i fori di fissaggio per la
linguetta inferiore. Rimuovi il prodotto dal muro, pratica i fori e
installa i tasselli.
3. Dopo aver individuato l'impianto elettrico domestico,
collegare l'alimentazione dell'edificio ai cavi del prodotto nel
blocco terminale come mostrato sopra.
4. Appendi il prodotto alla staffa utilizzando il gancio in
dotazione.
5. Fissare la parte inferiore del prodotto alla parete utilizzando le
viti di montaggio. Assicurarsi che il prodotto sia fissato alla
parete.
6. Applicare un cordone di silicone da 3 mm lungo il perimetro
del prodotto. Assicurarsi che la sigillatura tra il prodotto e la
parete sia completa.
7. Per accedere alla lampadina, tirare il fermo per rilasciare lo
sportello.
8. Per sostituire la lampadina, svitare la copertura di vetro sul
supporto della lampada e rimuovere la lampadina.
9. Una volta sostituita la lampadina, riposizionare la guarnizione
e la copertura di vetro assicurandosi che la copertura sia fissata
saldamente.NOTA: La copertura deve essere fissata saldamente,
onde evitare la penetrazione di liquidi e il conseguente rischio
di shock elettrico.
10. Dopo aver operato sulla lampadina, chiudere delicatamente
lo sportello. Richiudere il fermo e assicurarsi che sia ben saldo.
Italiano
Tichfield Wall Lantern
WA0372
WA0372_EU_IG