background image

VAUDE ProDUktschUlUng/

VAUDE ProDUct trAining 2011 

 

www.VAUDE.com 

6

DE

En

 

FEEDBAcK

 © Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010

tiPPs UnD tricks/

tiPs AnD tricks

EinstEllUngEn UnD AnPAssUngEn

EinstEllEn DEs rUcksAcks

Zum Einstellen den fertig gepackten rucksack aufnehmen 
und wie folgt vorgehen:

1. Schulterträger und Lastpositionierungsriemen (1 und 2) 

leicht anziehen. Die Klemmschnallen und die Lastposi-
tionierungsriemen müssen zwischen Schlüsselbein und 
Schulterhöhe liegen. Etwa die mitte des gepolsterten 
Schultergurtes sollte oben auf der Schulter liegen. ist 
dies nicht der Fall, sollte die Länge der träger verstellt 
werden. 

2. Hüftgurt bei hochgezogenen Schultern schließen und 

festziehen (3). Der Hüftgurt muss an der oberkante des 
Beckenknochens aufliegen. Etwa 80% der Last sollten 
auf der Hüfte getragen werden. 

3. Lockern der Schultergurte bis das gesamte gewicht 

spürbar auf der Hüfte lastet. Dann die Schultergurte 
wieder leicht anziehen, um den rucksack im Schulter-
bereich zu stabilisieren. 

4. Lastpositionierungsriemen stramm ziehen. Der träger 

hebt sich im hinteren Bereich von der Schulter ab und 
entlastet diesen Bereich. 

5. Zu guter Letzt den Brustgurt in angenehme Höhe 

verschieben (rote Pfeile) und schließen. Darauf achten, 
dass der flexible gummizug beim Einatmen nicht ganz 
auf Zug gebracht wird und so evtl. die Atmung behin-
dert. 

Fit & ADJUstMEnt

ADJUst thE BAckPAck

to adjust a loaded backpack, hoist it onto your back and 
proceed as follows:

1. Fasten the shoulder straps and load adjustment straps 

a (1 and 2) nd tighten slightly. the buckles and load-
lifter straps should lie between your collar bone and the 
top of your shoulder (red arrow). the mid-point of the 
padded shoulder belt should be about at the top of your 
shoulders. if this is not the case, adjust the length of 
the shoulder strap accordingly. 

2. raise your shoulders and fasten the hipbelt, then 

tighten it (3). the hipbelt should straddle your hipbones 
and carry about 80% of the pack’s weight.

3. Loosen the shoulder straps until the entire weight of 

the pack is resting on your hips. then tighten the straps 
gently to stabilise the pack on your shoulders.

4. Pull the load-lifting straps tight. the shoulder straps 

will lift away from the shoulders slightly and so take the 
weight off them. 

5. Last but not least, slide the sternum strap to a comfor-

table height (red arrow) and fasten it. make sure when 
tightening the strap that the elastic is not overstretched 
as this may restrict breathing. 

1

2

80%

3

20%

Содержание Ultra Hiker 20

Страница 1: ...t hiking backpack ideal for mountain hikes zip pocket in the lid elastic cord for attaching gear gear loops side mesh pockets webbing hip belt sternum strap opening for hydration system Ger umiger ult...

Страница 2: ...en entfernt Der Rucksack sitzt etwas weniger stabil auf dem R cken und sollte deshalb auch nicht allzu schwer beladen werden FULL VENTILATION SUSPENSION SYSTEMS Full ventilation suspension systems cre...

Страница 3: ...nd die Span nung bleibt auch bei voll beladenem Packsack erhalten Benefits Hervorragende Bel ftung des R ckens Der Ventilationsraum wird nicht durch einen voll belade nen Packsack beeintr chtigt FULL...

Страница 4: ...eichtesten am Markt geh ren Das geringe Gewicht wird durch die Verwendung extrem leichter Materialien und die bewusste Reduzierung auf die wesent lichen Features erreicht ULTRALIGHT The Ultralight ico...

Страница 5: ...trainierte sollten diesen Wert ber schreiten Kleinere Kinder gew hnen sich schnell an den Umgang und das Gehen mit Kinderrucks cken dabei soll ten sie aber nicht mehr als das Pausenbrot ein Stofftier...

Страница 6: ...guter Letzt den Brustgurt in angenehme H he verschieben rote Pfeile und schlie en Darauf achten dass der flexible Gummizug beim Einatmen nicht ganz auf Zug gebracht wird und so evtl die Atmung behin d...

Страница 7: ...NDERST CKE Wanderst cke werden unten in die Schlaufe eingesteckt Anschlie end den Schaft oben mit dem Klettriemen befes tigen ATTACHING GEAR TREKKING POLES Trekking Poles are inserted from below into...

Страница 8: ...ntes Boden fach Hier k nnen am besten leichtere und volumin se Gegenst nde verstaut werden die im Hauptfach zu viel Platz einnehmen z B der Schlafsack Schuhe oder ein Sack mit Schmutzw sche Packing Co...

Страница 9: ...u finden Das Fach ist im mer r ckennah angebracht um den K rperschwerpunkt nicht negativ zu beeinflussen Der Trinksystemausgang ist immer im Bereich der Schultertr ger zu finden Packing Correctly What...

Страница 10: ...nere L cher von innen zugeklebt werden k nnen Ab einer bestimmten Gr e m ssen die L cher allerdings gen ht werden Besch digte Schnallen Bei manchen Rucks cken k nnen defekte Schnallen leicht selbst au...

Отзывы: