background image

SOSTITUZIONE DEL BULBO

La   garanzia   di   VARMA   FIRE   non   prevede   la   sostituzione   o   riparazione   del   bulbo.   Per   la   sostituzione   del   bulbo   rivolgersi 

esclusivamente da personale professionalmente qualificato o da un centro assistenza.

Per procedere alla sostituzione del bulbo seguire nell’ordine le seguenti istruzioni.

1. Isolare il riscaldatore dall'alimentazione di rete
2. Svitare le viti che trattengono la cornice

3. Estrarre le due testate laterali e la parabola dalla scocca
4. Togliere il bulbo dai supporti/molla

5. Sfilare da questo le due guarnizioni siliconiche, facendole scorrere indietro, per due/tre centimetri lungo il cavo
6.   Sfilare   i   due   faston   femmina   connessi   ai   faston   maschi   del   bulbo   oppure   allentare   le   vitine   del   morsetto   che   serrano   la  

connessione tra lo spinotto del bulbo e il cavo.
7. Inserire il nuovo bulbo nei faston femmina e calzare nuovamente sulle due estremità le due guarnizioni siliconate oppure inserire  
nel morsetto lo spinotto del nuovo bulbo ed il cavo di alimentazione, serrando, poi, le due vitine. Ricalzare le due guarnizioni  
siliconiche, sino a coprire le connessioni 
8. Reinserire la parabola e le due testate laterali cosi, come erano state assemblate
9. Riporre la cornice e avvitarla stretta, per ottenere il ripristino dell’assetto originario.

In caso di necessità contattare il ns. Ufficio Tecnico

7

Содержание VARMA FIRE 2 V400F2

Страница 1: ...ISTRUZIONI D USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO cod V400F2 V400F3 1500 WATT IPX5 WATERPROOF Brevetto Star Progetti Star Progetti Patent...

Страница 2: ...ABLE DES DOMMAGES VENTUELS CAUS S AUX PERSONNES OU AUX CHOSES PAR SUITE DU NONRESPECT DESINSTRUCTIONS CI DESSOUS LE RESPECT DE TOUTES LES INDICATIONS REPORT ES DANS CE LIVRET GARANTIRA UNE LONGUE DUR...

Страница 3: ...ous peine des sanctions pr vues par la l gislation en vigueur sur les d chets Le tri pr vu pour l envoi de l appareil d mantel la phase de recyclage de traitement et d limination compatible avec l env...

Страница 4: ...i targa e segnatamente alla sua potenza massima 9 L apparecchio non deve essere posto immediatamente sotto una presa di corrente fissa 10 L apparecchio deve essere sempre installato con il bulbo in po...

Страница 5: ...iglia frontale 29 Se si decide di eliminare definitivamente l apparecchio spegnerne l interruttore e scollegarlo dalla rete elettrica riponendolo lontano da bambini o persone diversamente abili Si rac...

Страница 6: ...ambienti interni ed esterni Potenza 1500 Watt 220 240V 50 60 Hz Classe I Indice di protezione IPX5 per interni ed esterni Colore ferro micaceo Accessori in dotazione cavo elettrico mt 3 spina schuko g...

Страница 7: ...acendole scorrere indietro per due tre centimetri lungo il cavo 6 Sfilare i due faston femmina connessi ai faston maschi del bulbo oppure allentare le vitine del morsetto che serrano la connessione tr...

Страница 8: ...Installation of the product must be carried out by professionally qualified staff in compliance with the instructions in this booklet Incorrect mounting and or electrical connection can cause damage...

Страница 9: ...o not use the appliance in conjunction with programmers timers or other tools capable of turning it on automatically 30 Heaters must be switched on and switched off one by one Do not use the main swit...

Страница 10: ...m cm 32 to cm 40 Power 1500 Watts 220 240V 50 60 Hz Class I IP X5 Protection rating for inside and outside areas Colour micaceous iron Accessories provided 3 m electric cable schuko plug protection gr...

Страница 11: ...s spring 5 Slide the two silicon washers backwards along the wire for two three centimetres 6 Extract the two female fastons connected to the male fastons of the bulb or loosen the small screws of the...

Страница 12: ...9 L appareil ne doit pas tre plac directement sous une prise de courant fixe 10 L appareil doit toujours tre install en position horizontale 11 L installation du produit doit tre effectu e en respecta...

Страница 13: ...position teinte et d brancher l appareil avant de le ranger hors de port e des enfants et des personnes non autonomes Par ailleurs nous conseillons de le rendre inutilisable en coupant son c ble d ali...

Страница 14: ...tection IPX5 pour les espaces int rieurs et ext rieurs Coloris fer forg Equipements fournis C ble lectrique 3 m Fiche 2P T Grille de protection Surface chauff e environ 12 15 m2 Conseill pour zones de...

Страница 15: ...e en les faisant glisser vers l arri re de deux trois centim tres le long du c ble 6 Retirer les deux fastons femelles connect s aux fastons m les du bulbe ou bien desserrer les vis de la borne serran...

Страница 16: ...Stromdurchfluss der Anlage den Werten auf dem Kennschild entsprechen insbesondere der maximalen Leistung 9 Das Ger t darf nicht direkt unter einer festen Steckdose installiert werden 10 Das Ger t mus...

Страница 17: ...der verstopfen 25 Das Ger t w hrend des Betriebs nicht bedecken oder beeintr chtigen 26 Keine Gegenst nde in die am Ger t vorhandenen Schlitze oder ffnungen stecken 27 Die Netzkabel vom hei en Geh use...

Страница 18: ...Mit praktischem W rmeschutzgriff um die Neigung des Heizstrahlers zu verstellen H he von 32 bis 40 cm verstellbar F r innen und au en Schutzart IPX5 regen und spritzwassergesch tzt Leistung 1500 Watt...

Страница 19: ...bel entlang nach hinten schieben 6 Die beiden Flachsteckh lsen die mit den Flachsteckern der Lampe verbunden sind abziehen oder die kleinen Schrauben der Klemme zur Befestigung der Verbindung zwischen...

Страница 20: ...X POIGN ES DANS LES TROUS DU SUPPORT VERTICAL LES DEUX EN HAUT ET LES DEUX EN BAS ET VISSER LES DEUX CAPSULES EN CAOUTCHOUC EN TENANT LA PARTIE CONCAVE ENVERS LE TUBE DIE BEIDEN DREHKN PFE IN DIE BOHR...

Страница 21: ...PLACER MAINTENANT L APPAREIL DANS LA STRUCTURE EN FAISANT CORRESPONDRE LE BOULON DES POIGN ES AVEC LES TROUS LAT RAUX FILET S DU CHAUFFAGE SERRER BIEN LES POIGN ES DEN HEIZSTRAHLER JETZT IM ST NDER AN...

Страница 22: ...SCHEMA ELETTRICO DIAGRAM SCHEMA SCHALTPLAN VARMA FIRE 2 VARMA FIRE 3 22...

Страница 23: ...elier STAR PROGETTI ou aupr s d un de nos distributeurs Par cons quent seulement les frais de transport sont la charge du client GARANTIESCHEIN DIE GARANTIE SCHLIESST DEN LAMPENWECHSEL AUS Wir begl ck...

Страница 24: ...subio 4 D 20067 TRIBIANO MI ITALY Tel 39 02 90 63 92 61 Fax 39 02 90 63 92 59 info starprogetti com www starprogetti com STAR PROGETTI FRANCE S A R L 345 Rue du Bois Bernoux 71290 CUISERY FRANCE Tel 0...

Отзывы: