background image

Not for 

Reproduction

Quando si avvia il motore

Assicurarsi che candela, marmitta, tappo del carburante e filtro dell'aria (se in
dotazione) siano al loro posto e fissati.

Non far girare il motore senza candela.

Quando si utilizza lo spazzaneve

Mai avviare né far funzionare il motore con il gruppo di filtraggio dell'aria (se
presente) o il filtro dell'aria (se presente) rimosso

Quando si trasporta lo spazzaneve

In motori a gas naturale/petrolio liquido (PL), trasportare con il cilindro del carburante
vuoto o la valvola chiusa, oppure con il serbatoio del combustibile scollegato.

Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio

Tenere sempre lontano da fornaci, stufe, scaldabagni o altri apparecchi che hanno
fiamma pilota o altre fonti di ignizione perché potrebbero accendere i vapori del
carburante.

AVVERTENZA

All'avviamento del motore viene prodotta una scintilla.

Le scintille possono accendere gas infiammabili presenti nelle vicinanze.

Le conseguenze potrebbero essere esplosione o incendio.

In caso di perdita di metano o GLP nell'area, non avviare il motore.

Non usare fluidi di avvio pressurizzati perché i vapori sono infiammabili.

AVVERTENZA

PERICOLO GAS VELENOSO. Lo scarico del motore contiene monossido di
carbonio, un gas velenoso che può uccidere in pochi minuti. NON si vede, non
ha gusto o odore. Anche se non si respirano i fumi di scarico, è possibile
comunque essere esposti al monossido di carbonio. Se ci si sente male, con
una sensazione di malessere o debolezza utilizzando il prodotto, arrestare il
motore ed uscire SUBITO all'aria fresca. Rivolgersi ad un medico. Potrebbe
essersi verificato un avvelenamento da monossido di carbonio.

Utilizzare questo prodotto SOLO all'aperto, lontano da finestre, porte e ventole per
ridurre il rischio che il monossido di carbonio si accumuli e possa incanalarsi in
spazi non occupati.

Montare allarmi monossido di carbonio a batteria o inserire allarmi monossido di
carbonio con riserva a batteria seguendo le istruzioni del fabbricante. Gli allarmi
per il fumo non possono rilevare il monossido di carbonio.

NON utilizzare la macchina dentro casa, all'interno di garage, piani interrati,
intercapedini, capanni o altri spazi parzialmente chiusi anche se si utilizzassero
ventole o lasciassero aperte porte e finestre per garantire la ventilazione. Il
monossido di carbonio può accumularsi velocemente in tali spazi e ristagnare per
ore, anche quando la macchina è stata spenta.

Usare SEMPRE questo prodotto sottovento e puntare lo scarico del motore lontano
da spazi occupati.

AVVERTENZA

Il ritorno rapido del cavo di avviamento (contraccolpo) strapperà la mano e il
braccio verso il motore prima che si possa lasciare andare della manovella.

Ciò può causare rotture ossee, fratture, contusioni o distorsioni.

Per evitare il contraccolpo quando si avvia il motore, tirare dapprima lentamente,
finché non si incontra resistenza, e quindi tirare rapidamente.

Prima di avviare il motore, disinserire tutte le attrezzature esterne e gli eventuali
carichi dal motore.

I componenti ad accoppiamento diretto come lame, giranti, pulegge, pignoni, ecc.
debbono essere saldamente bloccati alla PTO.

AVVERTENZA

Le parti rotanti possono toccare o intrappolare mani, piedi, capelli, indumenti o
accessori.

Pericolo di amputazione o gravi lacerazioni.

Utilizzare sempre l'attrezzatura con i carter protettivi in posizione.

Tenere lontani mani e piedi dalle parti rotanti.

Legare i capelli lunghi e togliere i gioielli.

Non indossare indumenti larghi, stringhe lunghe o altri oggetti che potrebbero
rimanere impigliati.

AVVERTENZA

I motori accesi generano calore. Alcune parti del motore, specialmente la
marmitta, diventano estremamente calde.

In caso di contatto sussiste il rischio di gravi ustioni.

I detriti infiammabili, ad esempio foglie, erba, paglia, ecc. possono incendiarsi.

Prima di toccare, lasciare che marmitta, cilindro del motore e alette si raffreddino.

Rimuovere i detriti accumulati dalla zona di marmitta e cilindro.

La sezione 4442 del codice sulle risorse pubbliche della California vieta l'uso o
l'operazione della macchina in zone forestali, zone cespugliose o zone erbose a
meno che l'unità non sia dotata di parascintille, come definito nella sezione 4442,
conservati in perfetta funzionalità. Esistono leggi simili anche in altri stati o zone
federali. Contattare un rivenditore autorizzato per avere un apposito parascintille
per il sistema di scarico installato su questo motore.

AVVERTENZA

Una scintilla accidentale può provocare un incendio oppure una scossa elettrica.

L'avvio accidentale può provocare schiacciamento, amputazione o lacerazione
degli arti.

Pericolo di incendio

Prima di eventuali regolazioni o riparazioni

Scollegare il cavo della candela e tenerlo lontano dalla stessa.

Staccare il terminale negativo della batteria (solamente sui motori ad avviamento
elettrico).

Usare solo attrezzi corretti.

NON manomettere le molle del regolatore, i leverismi o altre parti per aumentare
la velocità del motore.

I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei componenti
originali. Ricambi diversi potrebbero non funzionare altrettanto bene, danneggiare
l'unità e causare lesioni alle persone.

Non battere il volano con un martello o un oggetto metallico in quanto si potrebbe
lesionare ed esplodere durante il funzionamento.

In caso di verifica della scintilla:

Usare un tester approvato per candele.

Non controllare le scintille con la candela rimossa.

AVVERTENZA

I carburanti gassosi sono estremamente infiammabili e tendono a formare miscele
esplosive a contatto con l’aria a temperature ambiente.

Qualora vi sia odore di gas:

Non avviare il motore.

Non azionare alcun interruttore elettrico.

Non usare un telefono nei pressi del motore.

Evacuare la zona.

Contattare il fornitore del gas o i pompieri.

AVVERTENZA

Indossare una protezione per gli occhi durante i lavori di riparazione.

Il contatto del GPL con la pelle e/o gli occhi può provocare ustioni da
congelamento.

I lavori di installazione, regolazione e riparazione devono essere svolti da un tecnico
qualificato.

54

VanguardEngines.com

Содержание 610000

Страница 1: ...t f o r R e p r o d u c t i o n 80006763WST Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Revisio...

Страница 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 2 VanguardEngines com...

Страница 3: ...a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates an situation that could result in damage to the product Hazard Symbols and Meanings Meaning Symbol Meaning Symbo...

Страница 4: ...act or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result Operate equipment with guards in place Keep hands and feet away from rotating parts Tie up...

Страница 5: ...il wait one minute and then recheck the oil level 5 Fully install the dipstick A Figure 3 Low Oil Protection System if equipped Some engines are equipped with a low oil sensor If the oil is low the se...

Страница 6: ...any other direction it may be difficult to start due to oil or gasoline contaminating the air filter and or the spark plug WARNING When performing maintenance that requires the unit to be tipped the...

Страница 7: ...rfill After adding oil wait one minute and then check the oil level 3 Install and tighten the dipstick A Figure 6 4 Remove the dipstick and check the oil level Correct oil level is at the top of the f...

Страница 8: ...allow limitations on how long an implied warranty lasts and some states or countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation and exclus...

Страница 9: ...iggs Stratton Warranty Policy An engine may not be warrantable if subjected to abuse misuse neglect improper maintenance unapproved modifications accidents not caused by Briggs Stratton engines or equ...

Страница 10: ...f re alvorlig eller moderat personskade hvis den ikke undg s BEM RK angiver en situation som kan medf re beskadigelse af produktet Faresymboler og deres betydninger Betydning Symbol Betydning Symbol L...

Страница 11: ...t f eks sk reknive skovlhjul remskiver k dehjul osv skal v re forsvarligt monteret ADVARSEL H nder f dder h r og t j kan s tte sig fast i roterende dele Dette kan medf re at legemsdele sk res af eller...

Страница 12: ...fyldningomr det for affaldsrester 1 Fjern oliepinden A figur 3 og t r den af med en ren klud 2 S t oliepinden helt i A figur 3 3 Tr k oliepinden op og kontroller oliestanden Du finder den korrekte ol...

Страница 13: ...d for at reparere den og det er ikke omfattet af garantien Bem rk Udstyret kan have fjernbetjening Se udstyrsmanualen for placering og betjening af fjernbetjeningen For oplysninger om hvordan motoren...

Страница 14: ...lie Se afsnittet P fyldning af olie 6 Start og stop motoren Kontroller for oliel kager mens motoren bliver varm 7 Stands motoren og kontroller oliestanden Du finder den korrekte oliestand verst p indi...

Страница 15: ...paration eller udskiftning under denne garanti afholdes af k beren Denne garanti er gyldig inden for tidsperioderne og underlagt nedenst ende betingelser I forbindelse med garantiservice finder du den...

Страница 16: ...forkert type olie 3 Brug af forurenet eller gammel olie benzin med mere end 10 etanol eller brug af alternative br ndstoffer som petroleumsv ske eller naturgas p motorer der ikke oprindeligt er udvikl...

Страница 17: ...n wird VORSICHT weist auf eine Gefahr hin die zu leichten bis mittelschweren Verletzungen f hren k nnte wenn sie nicht vermieden wird HINWEIS weist auf eine Situation hin in der das Produkt besch digt...

Страница 18: ...gezogen als das Seil losgelassen werden kann Es kann zu Knochenbr chen Quetschungen und Verstauchungen kommen Beim Start des Motors langsam am Starterseil ziehen bis Widerstand sp rbar wird Dann schn...

Страница 19: ...den voraussichtlichen Temperaturbereich anhand des Diagramms aus SAE 30 Unter 40 F 4 C f hrt die Verwendung von SAE 30 zu Startschwierigkeiten A 10W 30 ber 80 F 27 C kann die Verwendung von 10W 30 zu...

Страница 20: ...h schnell in diesen R umen ansammeln und dort stundenlang bleiben auch nachdem das Ger t ausgeschaltet wurde Dieses Produkt muss IMMER in Windrichtung aufgestellt und der Motorauspuff von R umen wegge...

Страница 21: ...l abgelassen worden ist die lablassschraube F Abb 7 einsetzen und festziehen Wechsel des lfilters falls vorhanden Einige Modelle sind mit einem lfilter ausgestattet Zu Austauschintervallen siehe den W...

Страница 22: ...33 an in den USA Technische Daten Modell 540000 54 68 ci 896 cc Hubraum 3 366 in 85 5 mm Bohrung 3 071 in 78 0 mm Hub Modell 540000 78 80 oz 2 3 2 4 L lmenge 020 in 51 mm Elektrodenabstand 180 lb in 2...

Страница 23: ...tungszwecke Sobald ein Motor einmal gewerblich eingesetzt worden ist wird er f r die Zwecke dieser Gew hrleistung auch weiterhin als Motor f r den gewerblichen Einsatz angesehen Bewahren Sie Ihren Kau...

Страница 24: ...ght Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI Briggs Stratton Corporation 2 2 online Briggs Stratton fun karts go karts ATV Briggs Stratton www briggsracing com side by side Briggs Stratton 1 866 927 3...

Страница 25: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 4442 4442 25...

Страница 26: ...d u c t i o n 1 2 A B C D E F G H I J K L M LPG NG N O SLOW FAST ON OFF STOP Briggs Stratton SF SG SH SJ SAE 30 SAE 30 4 C 40 F A 10W 30 10W 30 27 C 80 F B 5W 30 5W 30 3 1 A 3 2 A 3 3 B 3 4 C 3 5 A 3...

Страница 27: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Briggs Stratton HD5 2 500 BTU s ft 5 2 5 90 EM Briggs Stratton 27...

Страница 28: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Briggs Stratton 8 100 1 1 400 1 1 1 4 A 4 B 4442 4442 5 6 7 1 D 5 E 2 A 6 3 F 7 4 F 7 1 2 G 7 3 4 1 2 3 4 5 6 28 VanguardEngines com...

Страница 29: ...i o n 7 B 6 1 A 6 2 C 6 3 A 6 4 B 6 5 A 6 6 D 5 6 E 8 1 A 8 2 B 8 3 C 8 D 4 E 8 5 F 8 E 6 E 8 7 F 8 8 F 8 E 9 E 8 D C 10 B 8 A 1 2 3 4 Briggs Stratton VanguardEngines com 1 800 999 9333 540000 54 68...

Страница 30: ...UL 692520 100028 SAE 30 842921 491055 5066 19374 19368 Briggs Stratton Briggs Stratton 2016 Briggs Stratton BriggsandStratton com 4 1 2 36 36 Vanguard 3 24 24 Commercial Turf Series Commercial Series...

Страница 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 6 Briggs Stratton 7 8 9 Briggs Stratton BRIGGSandSTRATTON COM 1 800 233 3723 80004537 B 31...

Страница 32: ...grave ATENCI N indica un peligro que si no se evita podr a resultar en lesi n menor o moderada AVISO indica una situaci n que podr a provocar da os en el producto S mbolos de peligro y significados Si...

Страница 33: ...o esguinces Cuando arranque el motor tire lentamente del cable de arranque hasta que sienta resistencia y empuje r pidamente para evitar el retroceso r pido Desmonte todo el equipo externo cargas del...

Страница 34: ...a seleccionar la mejor viscosidad para el intervalo de temperaturas exteriores que se prevea SAE 30 Por debajo de 40 F 4 C el uso de SAE 30 se traducir en un arranque dif cil A 10W 30 Por encima de 80...

Страница 35: ...rante horas a n despu s de que este producto se haya apagado Coloque SIEMPRE el producto en la direcci n del viento y dirija el tubo de escape del motor en direcci n opuesta a cualquier posible espaci...

Страница 36: ...existen instalaciones para la eliminaci n reciclaje de estos residuos Extracci n del aceite 1 Con el motor apagado pero todav a caliente desconecte el o los cables de las buj as D Figura 5 y mant ngal...

Страница 37: ...ina el motor en cualquier otra direcci n puede resultar dif cil arrancarlo ya que el aceite puede haber ensuciado el filtro del aire y o la buj a Soluci n de problemas Si necesita ayuda p ngase en con...

Страница 38: ...dor minorista Uso comercial significa los dem s usos lo que incluye el uso para prop sitos comerciales generar ingresos o alquiler Una vez que el motor haya sido utilizado para uso profesional ser con...

Страница 39: ...aa liev n tai kohtalaisen vamman HUOMAUTUS tarkoittaa tilannetta jossa laite voi vahingoittua Varoitusmerkit ja niiden selitykset Merkitys Symboli Merkitys Symboli Lue ja ymm rr K ytt j n k sikirja en...

Страница 40: ...apy r t ketjupy r t tms tulee olla tiukasti kiinnitettyin VAROITUS Py riv t osat voivat osua tai vet mukaansa k den jalan hiukset vaatteet tai lis laitteet T st voi seurata vammauttava amputaatio tai...

Страница 41: ...sta Varmista ett moottori on vaakasuorassa Puhdista ljynt ytt alueelta kaikki roskat 1 Poista mittatikku A kuva 3 ja pyyhi se puhtaalla kankaalla 2 Asenna mittatikku A kuva 3 paikalleen 3 Irrota mitta...

Страница 42: ...ssa saattaa olla kauko ohjaimia Tarkista kauko ohjainten sijainti ja toiminta laitteen k sikirjasta Lue moottorin k ynnistyst koskevat ohjeet laitevalmistajan toimittamista k ytt ohjeista Sammuta moot...

Страница 43: ...y Katso luku ljyn lis minen 6 K ynnist moottori ja pid se k ynniss Tarkista esiintyyk ljyvuotoja kun moottori l mpenee 7 Sammuta moottori ja tarkasta ljytaso ljytaso on oikea kun ljy ulottuu mittatiku...

Страница 44: ...ostajan maksettava T m takuu on voimassa alla esitetyn ajan ja alla esitetyill ehdoilla Ota takuuhuoltoon liittyviss asioissa yhteytt l himp n valtuutettuun Briggs Stratton huoltoliikkeeseen jonka l y...

Страница 45: ...isten polttoaineiden kuten nestekaasun tai maakaasun k ytt moottoreissa joita Briggs Stratton ei ole alun perin suunnitellut valmistanut toimimaan sellaisilla polttoaineilla 4 Lika joka on p ssyt moot...

Страница 46: ...VIS indique une situation qui pourrait causer des dommages au produit Symboles de risque et leurs significations Signification Symbole Signification Symbole Lire attentivement le contenu du manuel d u...

Страница 47: ...des f lures des fractures des ecchymoses ou des foulures Pour d marrer le moteur tirer lentement sur la corde de lanceur jusqu sentir une r sistance puis tirer rapidement pour viter l effet de rebond...

Страница 48: ...scosit de l huile convenant au moteur Utiliser le tableau pour s lectionner la meilleure viscosit qui correspond la gamme de temp rature ext rieure attendue SAE 30 L emploi de cette huile en dessous d...

Страница 49: ...de jardin ou d autres espaces partiellement confin s m me si des ventilateurs des portes ou des fen tres ouvertes facilitent la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces...

Страница 50: ...d chet dangereux qui doit tre limin de fa on appropri e Ne pas la jeter avec les d chets m nagers Se renseigner sur les lieux de collecte ou de recyclage aupr s des autorit s locales du centre de serv...

Страница 51: ...Ranger le levier du moteur position normale de fonctionnement Si le moteur penche d un c t ou de l autre il peut se r v ler difficile de le faire d marrer du fait de la contamination du filtre air et...

Страница 52: ...ibles y compris commerciales g n ratrices de revenus ou locatives Aux fins de la pr sente garantie d s qu un quipement a t utilis commercialement une fois il est par la suite consid r comme tant d usa...

Страница 53: ...ori o moderate AVVISO indica un azione che potrebbe causare danni al prodotto Simboli indicanti rischio e relativi significati Significato Simbolo Significato Simbolo Prima di usare o riparare la macc...

Страница 54: ...viare il motore disinserire tutte le attrezzature esterne e gli eventuali carichi dal motore I componenti ad accoppiamento diretto come lame giranti pulegge pignoni ecc debbono essere saldamente blocc...

Страница 55: ...C 5W 30 D Controllare il livello dell olio Vedere Figura 3 Prima di rabboccare o controllare il livello dell olio Accertarsi che il motore sia a livello Eliminare tutti i detriti dalla zona di riempim...

Страница 56: ...o secondo le istruzioni di questo manuale Se si avvia il motore senza olio i danni non potranno essere riparati e non saranno coperti dalla garanzia Nota L attrezzatura pu essere dotata di comandi a d...

Страница 57: ...tappo di drenaggio dell olio e serrare F Figura 7 Cambiare il filtro dell olio se presente Alcuni motori sono provvisti di un filtro dell olio Per gli intervalli di sostituzione consultare la Tabella...

Страница 58: ...610000 60 60 ci 993 cc Cilindrata 3 366 in 85 5 mm Alesaggio 3 406 in 86 5 mm Corsa 78 80 oz 2 3 2 4 L Capacit olio 020 in 51 mm Distanza elettrodo candele 180 lb in 20 Nm Coppia di serraggio candela...

Страница 59: ...di acquisto come prova Se al momento di richiesta di applicazione della garanzia non si fornisce alcuna prova della data di acquisto originale del prodotto il periodo di garanzia verr definito in rife...

Страница 60: ...n gevaar dat indien het niet wordt voorkomen kan resulteren in licht of matig letsel OPGEPAST duidt op een situatie die kan resulteren in schade aan het product Gevarensymbolen en hun betekenis Beteke...

Страница 61: ...j het starten van de motor het startkoord langzaam uit tot er een weerstand voelbaar is en trek dan snel om terugslag te voorkomen Verwijder alle externe machine motorbelastingen voordat de motor gest...

Страница 62: ...n bij het starten A 10W 30 Boven 27 C 80 F kan het gebruik van 10W 30 leiden tot een hoger olieverbruik Controleer het oliepeil vaker B Synthetisch 5W 30 C 5W 30 D Oliepeil controleren Zie afbeelding...

Страница 63: ...d weg van gebruikte ruimtes OPGEPAST Deze motor werd door Briggs Stratton zonder olie verzonden Voordat u de motor start moet u de motor met olie vullen volgens de instructies in deze handleiding Als...

Страница 64: ...ijder de peilstok A afbeelding 6 3 Verwijder de olieaftapplug F afbeelding 7 Laat de olie in een goedgekeurde bak stromen 4 Nadat de olie is afgetapt plaats de olieaftapplug F afbeelding 7 terug en ze...

Страница 65: ...Model 540000 78 80 oz 2 3 2 4 L Oliecapaciteit 020 in 51 mm Elektrodeafstand van bougie 180 lb in 20 Nm Aanhaalkoppel bougie 005 008 in 13 20 mm Luchtspleet van ontstekingsspoel 004 006 in 10 15 mm In...

Страница 66: ...ercieel gebruikt worden beschouwd Bewaar uw kwitantie als aankoopbewijs Indien u geen bewijs van de eerste aankoopdatum kunt overleggen op het moment dat om garantieservice verzocht wordt dan zal de f...

Страница 67: ...ndling som kan f re til skade p produktet Faresymboler og deres betydning Betydning Symbol Betydning Symbol Les og forst brukerh ndboken f r du bruker eller vedlikeholder enheten Sikkerhetsinformasjon...

Страница 68: ...slik som men ikke begrenset til kniver viftehjul remskiver kjedehjul osv m sitte godt fast ADVARSEL Roterende deler kan komme i kontakt med eller infiltreres i hender f tter kl r eller tilbeh r Dette...

Страница 69: ...t rundt oljep fyllingen for fjerne alt rusk 1 Ta ut peilepinnen A Figur 3 og t rk av den med en ren klut 2 Sett peilepinnen helt inn A Figur 3 3 Ta ut peilepinnen og sjekk oljeniv et Riktig oljeniv er...

Страница 70: ...en vil ikke v re dekket av garantien Merk Det kan hende at maskinen har fjernkontroller Se h ndboken som tilh rer maskinen for plassering og bruk av fjernkontroller Les bruksanvisning fra maskinprodus...

Страница 71: ...2 til 3 4 omdreining 5 P fylling av olje Se under P fylling av olje 6 Start og kj r motoren Sjekk om det er oljelekkasjer ettersom motoren varmes opp 7 Stans motoren og sjekk oljeniv et Riktig oljeni...

Страница 72: ...ene og betingelsene nedenfor Finn n rmeste autoriserte forhandlerverksted ved hjelp av v rt kart over forhandlere p BRIGGSandSTRATTON COM Kj peren m kontakte det autoriserte forhandlerverkstedet og de...

Страница 73: ...troleum eller naturgass i motorer som ikke var opprinnelig konstruert produsert av Briggs Stratton til bruke slike drivstofftyper 4 Smuss som har kommet inn i motoren som resultat av feil vedlikehold...

Страница 74: ...um perigo que caso n o seja evitado pode resultar em morte ou ferimentos graves CUIDADO indica um perigo que caso n o seja evitado pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados AVISO indica uma si...

Страница 75: ...A retrac o r pida do cabo de arranque coice ir puxar as m os e os bra os na direc o do motor mais rapidamente do que consegue evitar Tal pode provocar ossos partidos fracturas hematomas ou entorses A...

Страница 76: ...veis outros leos de limpeza de alta qualidade caso possuam uma classifica o de servi o SF SG SH SJ ou superior N o utilize aditivos especiais As temperaturas exteriores determinam a viscosidade do leo...

Страница 77: ...ior de habita es garagens caves espa os com pouca altura est bulos ou outros espa os parcialmente fechados ainda que possam existir ventiladores ou portas e janelas abertas para ventila o O mon xido d...

Страница 78: ...ar o leo do motor Ver figura 5 6 7 O leo usado um res duo perigoso e deve ser eliminado de forma adequada N o deitar fora com o lixo normal Verifique com as suas autoridades locais centro de assist nc...

Страница 79: ...al Se o motor for inclinado em qualquer outra direc o pode ser dif cil de arrancar devido a contamina o do filtro do ar e ou da vela de igni o com leo Resolu o de problemas Para obter assist ncia cont...

Страница 80: ...o dom stica privada por um consumidor final Utiliza o comercial significa todas as outras utiliza es incluindo a utiliza o para fins comerciais de cria o de receitas ou aluguer No mbito desta garantia...

Страница 81: ...OBS indikerar en tg rd som kan orsaka skada p produkten Farosymboler och deras inneb rd Inneb rd Symbol Inneb rd Symbol L s igenom och l r dig handboken innan du anv nder eller servar enheten S kerhe...

Страница 82: ...lbeh r Sv ra sk rskador eller t o m amputering kan intr ffa K r maskinen med skydden p plats H ll h nder och f tter p avst nd fr n snurrande delar F st upp l ngt h r och ta av smycken B r inte l st si...

Страница 83: ...olja i oljep fyllningen C bild 3 verfyll inte N r oljan tillsatts v nta en minut och kontrollera d refter oljeniv n igen 5 S tt i oljestickan helt A bild 3 Skydd mot f r l g oljeniv i f rekommande fal...

Страница 84: ...besin p luftfiltret och eller t ndstiftet VARNING Vid underh ll som kr ver tippning av maskinen m ste br nsletanken m ste vara tom annars kan br nsle l cka ut och orsaka brand eller explosion Vi reko...

Страница 85: ...t C bild 6 verfyll inte V nta en minut och kontrollera oljeniv n 3 S tt i och dra t oljestickan A bild 6 4 Ta ur oljestickan och kontrollera oljeniv n R tt oljeniv r verst p fullmarkeringen B bild 6 p...

Страница 86: ...T LAG Vissa l nder eller delstater medger inte begr nsning av hur l nge en underf rst dd garanti g ller och vissa till ter inte undantagande eller begr nsning av ansvaret f r f ljdskador s ovanst ende...

Страница 87: ...ler f r h rt sp nd kilrem 6 tillbeh r eller enheter som t ex kopplingar v xell dor utrustningsreglage osv som inte levereras av Briggs Stratton 7 verhettning p g a klippt gr s smuts och skr p eller gn...

Страница 88: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: