background image

 

A6V10221656_d 

11 

2. 

使用将两个固定螺钉

 (

 1

,项目

 H) 

将探测器放置在准备好的安装基

座上。

 

3. 

卸下电缆连接套罩

 (

 4)

 

4. 

如图

(

 5) 

所示连接终端

 (

 1

和电缆。

 

5. 

使用电缆扎带

(

已提供

将电缆固定在电缆锚上

(

 1

,项目

 C) 

 

6. 

连接配件和并对探测器进行编程。

 

7. 

按要求拆下预成型的电缆接入点以使电缆通过套罩接入

 (

 4)

 

8. 

更换电缆连接套罩。

 

7. 

附件

 

所有配件

 (

 6) 

均有安装说明,安装说明随配件一起提供。须遵守上述安装

说明以正确安装震动探测器并使其发挥最佳性能。如需了解订购信息,请参
阅第

 12 

条。

 

8. 

编程

 

8.1. 

应用设置

 (

 1

,项目

I) 

指定作业半径

 (

r

适用于采用氧枪进行的攻击。如果受保护的空间遭采用机

械工具

 (

如钻

袭击,

(

r

的值可能要提高三倍。所标示的作业半径是一个参

考值,其大小会受材料特性和建筑类型的影响。

 

可通过选择

 DIP 

开关选项设置所需的作业半径,具体如下所示:

 

作业半径

 (r) 

 

 

 

 

模式

 

固定

 

固定

 

固定

 

固定

 

钢结构

 

2

 

1.5

 

1

 

1

  

滤波器

*

干扰频率

 (

频宽

 <20Hz) 

被滤出。

 

8.2. 

测试输入端(图

 5

)(端子

 4

 

测试发射器

 GMXS1  (

 6)

通过测试输入端被激活。如果探测器功能正常,

则会触发一次警报(触发时间

 <3 

秒钟)。出厂设定:低电平有效

 

8.3. 

报警继电器极性

 (

 1

 

项目

F) 

秒后设置激活

 

 

 

 

 

警报继电器

  

常开

 

常闭

 

9. 

调试

 

1. 

加载电源电压。

 

2. 

开启探测器,持续

30 

秒钟。

 

探测器现已运行。

 

3. 

验证已通过

 DIP 

开关选择了正确的半径。

 

使用万用表检查

 

(Ri ≥ 20 kΩ) 

终端

 1 (0 V) 

和测试点

 (

 1

干扰以监

测模拟集成信号

静止水平

0

 

0

 

集成启动

 

1

 

警报阈值(有

/

无负载)

 

3

 

9.1. 

功能检查

 

可按如下步骤执行功能检查

 

拆下盖子后,用螺丝刀划探测器金属外壳来触发报警。

 

 

向终端

  4 

加载适当输入以激活

  GMXS1 

内部测试发射机(如有提供)。

 

 

加载适当输入以激活

 GMXS5 

外部测试发射机(如有提供)。

 

 

模拟对受保护的空间进行攻击。

 

 

小心地盖上盖子,上紧螺钉。

 

10. 

检修

 

至少每年一次检查探测器的工作情况以及其是否安装牢固,具体如下所示:

 

 

按照第

 9.1 

节所述对探测器进行功能测试。

 

 

通过

 DIP 

开关选项来验证该探测器的设置。

 

 

检查探测器的安装以确保探测器连接牢固。

 

 

探测器和安装面之间必须直接固定。涂料、油漆、脏物、硅脂或类似
材料会影响声学效果。

 

如需获得此问题的指导意见,请向当地认证机构咨询。

 

11. 

技术参数

 

尺寸

 

89

毫米

 x 89

毫米

 x 23

毫米

 

电源电压

 (

常规

12 V DC) 

Vcc = 8 

 16 V DC 

电流消耗

 (8 

 16 V 0DC) 

Ityp. = 2.5 to 3.5 mA 

 

警报条件

 

Imax. = 5 mA 

警报输出,端子

 14+15

 

 

半导体继电器

 

在警报和

/

或低电压时断开

 

 

触点载荷

 

30 V DC/100 mA

,欧姆负载

 

 

串联电阻

 

<45Ω 

 

警报持续时间

 

2.5

 

破坏监测,端子

 10+11

 

 

微动开关,盖子和地板

 

破坏时断开

 

 

触点载荷

 

30 V DC/100 mA 

测试输入端

 

,端子

 4 

低压小于

1.5V DC / 

高压大于

3.5 V DC 

操作温度

 

-40 ºC 

 +70 ºC 

存储温度

 

-40 ºC 

 +70 ºC 

空气湿度

 (EN 60721)

,不凝露

 

<95% 

认证

 

请参见探测器盖内的铭牌

 

12. 

订购信息

 

GM710

震动探测器

 

V54534-F106-A100 

GMXP0

安装板

 

— — GM7xx 

VBPZ:2772730001 

GMXS1

内部测试发射机

 

— — 

GM7xx 

VBPZ:4202370001 

GMXS5

外部测试发射机

 

— — 

GM7xx 

VBPZ:5627000001 

GMXP3

锁保护

 

— — GM7xx 

VBPZ:3470190001 

GMXP3Z

锁保护

 

— — GM7xx 

VBPZ:5712410001 

GMAS6

移动安装套件

 

— — GM7xx 

VBPZ:4886060001 

GMXC2

连接套筒

 (16 

毫米

— — 

GM7xx 

VBPZ:5021840001 

Содержание GM710

Страница 1: ...A6V10221656_d 1 GM710 en Seismic detector de K rperschallmelder es Detector s smico pt Detetor s smico zh Installation manual A6V10221656_d Edition 01 10 2015 A5Q00033493 1 2 3 4 5...

Страница 2: ...A6V10221656_d 2 6...

Страница 3: ...lar materials will impede the acoustics Remove these materials from the mounting location before installation Use the GM7xx drilling template provided to determine the location of the required holes 1...

Страница 4: ...t terminals 14 15 Semiconductor relay Opens on alarm low voltage Contact load 30 V DC 100 mA ohmic load Series resistance 45 Alarm holding time 2 5 s Sabotage surveillance terminals 10 11 Microswitch...

Страница 5: ...der Montagefl che mithilfe von zwei Kehln hten an siehe Abb 2 Element A Wenn kein Schwei en m glich ist verwenden Sie die GMXP0 als Bohrschablone Markieren Sie die drei mittig liegenden Senkbohrungen...

Страница 6: ...2 16mm GM7xx VBPZ 5021840001 es 1 Declaraci n de conformidad CE Por la presente Vanderbilt International IRL Ltd declara que este tipo de equipo cumple con todas las directivas de la UE relevantes par...

Страница 7: ...mentos C con una brida para cables incluida en el suministro 6 Conecte los accesorios y programe el detector 7 Retire las entradas de cables pretroqueladas seg n sea necesario para poder acceder a los...

Страница 8: ...smo para a tampa do detetor Fig 1 item A deteta a abertura do detetor e o mecanismo antivandalismo na parte posterior do detetor deteta uma remo o for ada A instala o programa o e coloca o em funciona...

Страница 9: ...nica por exemplo um berbequim o valor de r poder ser at tr s vezes superior O raio de funcionamento especificado uma diretriz que bastante influenciada pelas caracter sticas do material e tipo de con...

Страница 10: ...no GMXS1 GM7xx VBPZ 4202370001 Emissor de teste externo GMXS5 GM7xx VBPZ 5627000001 Prote o de bloqueio GMXP3 GM7xx VBPZ 3470190001 Prote o de bloqueio GMXP3Z GM7xx VBPZ 5712410001 Kit de montagem amo...

Страница 11: ...89 x 23 12 V DC Vcc 8 16 V DC 8 16 V 0DC Ityp 2 5 to 3 5 mA Imax 5 mA 14 15 30 V DC 100 mA 45 2 5 10 11 30 V DC 100 mA 4 1 5V DC 3 5 V DC 40 C 70 C 40 C 70 C EN 60721 95 12 GM710 V54534 F106 A100 GMX...

Страница 12: ...ical Code Part 1 Safety Standard for Electrical Installations Sensitivity settings verified by UL for Steel Safes Placement Minimum thickness Maximum spacing Mode and Operating radius Meters Inches Me...

Отзывы: