background image

13

V.2022.12.1

quad

Die Reinigung des WC-Sitzes sollte getrennt von der Reinigung der
WC Keramik erfolgen. Verwenden Sie zur Reinigung des WC Sitzes 
nicht die Medien, die auch für die Keramik verwendet werden - die 
Werkstoffe beider Produkte weisen unterschiedliche Verträg-
lichkeiten gegenüber Reinigungsmitteln auf. Verwenden Sie zur 
Reinigung des WC Sitzes ausschließlich ein transparentes Ge-
schirrspülmittel mit Tensiden sowie ein weiches Microfaser- oder 
Baumwolltuch. Verwenden Sie keine Scheuermilch oder abrasive 
Medien, da diese die matte Oberfläche des Sitzes beschädigen.

Cleaning the WC seat should be done separately from cleaning 
the WC ceramics. Do not use the media for cleaning the WC 
seat that are also used for the ceramic - the materials of the two 
products have different compatibility with cleaning agents. To 
clean the WC seat, use only a transparent dishwashing detergent 
with surfactants and a soft microfiber or cotton cloth. Do not use 
scouring agents or abrasive media, as these will damage the matt 
surface of the seat.

REINIGUNG DES WC SITZES

CLEANING THE WC SEAT

PFLEGE UND WARTUNG - FÜR MATTE KERAMIK WCS

CARE AND MAINTENANCE - FOR MATT CERAMIC WCS

Reinigungsmittel zum Lösen von Kalk sind oft sehr sauer (pH-Wert
unter 5) oder enthalten starke Säuren. Diese lösen mineralische
Verbindungen, daher sind sie für die Reinigung von WCs aus 
Keramik ungeeignet. Verwenden Sie stattdessen zum Lösen von 
Kalkrückständen und Wasserflecken ein mit Essig getränktes 
Papiertuch. Legen Sie das Tuch auf die entsprechende Stelle und 
lassen Sie es einige Minuten einwirken. Spülen Sie anschließend 
mit ausreichend Wasser nach. Zum Entfernen von Verschmutzun-
gen natürlichen Ursprungs können handelsübliche Reinigungsmit-
tel für WCs verwendet werden. 

Achten Sie darauf, dass diese Mittel keine Tenside enthalten und 
alkalisch sind (pH-Wert über 7). Auch nach der Verwendung von 
alkalischen Reinigungsmitteln sollte die WC Keramik gründlich mit 
Wasser nachgespült werden. Verwenden Sie keine Scheuermilch, 
diese kann die seidenmatte Oberfläche beschädigen. Ebenso 
sollten nur weiche Microfaser- oder Baumwolltücher verwendet 
werden.

Cleaning agents used to dissolve lime are often very acidic 
(pH below 5) or contain strong acids. These dissolve mineral 
compounds, so they are unsuitable for cleaning ceramic WCs.
Instead, use a paper towel soaked in vinegar to dissolve lime-
scale residues and water stains. Place the cloth on the cor-
responding spot and let it soak for a few minutes. Then rinse 
with sufficient water. Commercially available cleaning agents 
for WCs can be used to remove stains of natural origin. 

Make sure that these agents do not contain surfactants and 
are alkaline (pH above 7). Even after using alkaline cleaning 
agents, the WC ceramics should be thoroughly rinsed with 
water. Do not use scouring agents, they can damage the silky 
matt surface. Likewise, only soft microfiber or cotton cloths 
should be used. 

Unsere matt gebrannten Keramik WCs zeichnen sich durch eine 
edle, seidenmatte und robuste Oberfläche aus, die bei korrekter 
Pflege und Reinigung lange mit ihrer Schönheit begeistert.
Beachten Sie folgende Hinweise zur Reinigung, um die langfristige
Funktion und Oberflächenbeschaffenheit Ihres WCs zu erhalten. 

REINIGUNG DER WC KERAMIK

CLEANING THE WC CERAMICS

Our matt-fired ceramic WCs are characterized by a noble, 
silk-matt and robust surface, which will inspire you with its 
beauty for a long time if cared for and cleaned correctly.
Follow these cleaning instructions to maintain the long-term 
function and surface finish of your WC.

Содержание quad 5100-80-0030-MW

Страница 1: ...quad TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION Wandh ngendes Tiefsp l WC Wall hung washdownWC...

Страница 2: ...DH NGENDES TIEFSP L WC SP LRANDLOS KERAMIK WALL HUNG WASHDOWN WC RIMLESS CERAMIC 550 X 350 X 370 MM 25 5 KG PRODUKTINFORMATIONEN PRODUCT INFORMATION ZUS TZLICH ERFORDERLICHES PRODUKT ADDITIONAL REQUIR...

Страница 3: ...1 quad Alle Ma e in Millimetern Produktionstoleranzen vorbehalten All dimensions in millimeters Production tolerances reserved MASSZEICHNUNG DIMENSIONAL DRAWING 350 550 55 365 100 230 330 180 55 35 1...

Страница 4: ...must be reported before instal lation Complaints about obvious damage can no longer be considered after installation VOR DER INSTALLATION IST FOLGENDES ZU BEACHTEN Vor der Installation ist zu pr fen o...

Страница 5: ...he laying of a protective film or blanket 1 BITTE BEACHTEN SIE PLEASE NOTE F r eine einfache und schnelle Montage des WC QUAD empfehlen wir unverbindlich die Ver wendung eines GEBERIT Unterputzsp lkas...

Страница 6: ...agen If necessary shorten the threaded bolts of the mounting rack The protruding length of the threaded rods should be X 8 mm Schrauben Sie die beiden Bolzen des Befestigungs Sets auf die Gewindestang...

Страница 7: ...on the mounting brackets of the fixing set on the inside of the WC so that they fit into the recess provided Setzen Sie die beiden roten H lsen auf der R ckseite des WCs in die Montagel cher Place the...

Страница 8: ...of the WC During the functional test of the WC this can be removed again if the flushing water quantity is too low Setzen Sie nach erfolgter Anpassung der Zu und Ab wasserleitung Anschluss Set das WC...

Страница 9: ...wise to fix the WC to the wall C max 6 Nm berpr fen Sie den festen Sitz des WCs an der Wand und die einwandfreie Sp lleistung des WCs Sollten die Sp lwassermenge zu gering sein kehren Sie zu Schritt 8...

Страница 10: ...EANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION Versiegeln Sie das WC nach erfolgreicher Funktionspr fung mit einer dauerelastischen Wartungsfuge Seal the WC with a permanently elastic maintenance joint after suc...

Страница 11: ...ren Sie die Bolzen nur so weit dass eine Bewegung f r die Ausrichtung des Sitzes m glich ist Place the bolts of the WC seat in the holes provided Fix the bolts as shown in the sketch Fix the bolts onl...

Страница 12: ...Sitz mit den beiden Madenschrau ben Die Montage ist somit abgeschlossen Fix the WC seat with the two grub screws The assembly is now complete Achtung Lassen Sie die Soft Close Mechanik immer von allei...

Страница 13: ...en Ursprungs k nnen handels bliche Reinigungsmit tel f r WCs verwendet werden Achten Sie darauf dass diese Mittel keine Tenside enthalten und alkalisch sind pH Wert ber 7 Auch nach der Verwendung von...

Страница 14: ...14 V 2022 12 1 quad NOTIZEN NOTES...

Страница 15: ...KONTAKT CONTACT 49 201 806 943 0 PHONE VALLONE TECHNICAL SUPPORT www vallone de support WEB...

Отзывы: