background image

Garanzia
•  La ventola per stufe 

alimentata tramite calore 

Valiant è garantita 12 mesi 

contro difetti di materiali e 

manodopera. 

•  Questa garanzia limitata 

non copre la normale usura 

o i danni provocati da 

incidenti o uso improprio.

•  L’utilizzo del prodotto 

è a totale rischio del 

consumatore.

•  Senza pregiudizio dei diritti 

di legge.

Resa
•  Conservare la prova 

d’acquisto. Tale ricevuta e il 

numero di lotto (presente 

sul motore della ventola) 

saranno richiesti in ogni 

eventuale comunicazione. 

•  Per qualsiasi problema, 

potrete contattarci 

telefonicamente o via 

e-mail (vedere informazioni 

di contatto qui sotto).

•  I prodotti resi verranno 

accettati solo previo 

consenso verbale o scritto 

di Valiant Stoves Ltd.

•  Valiant non sosterrà le 

spese postali o altri costi 

relativi a prodotti resi o 

difettosi.

•  In caso d’uso improprio 

del prodotto, tutti i costi di 

riparazione o sostituzione 

saranno addebitati al 

cliente

Smaltimento
•  Tutti i materiali utilizzati 

per il confezionamento e 

il cartone sono riciclabili. 

La ventola deve essere 

smaltita come prodotto 

elettrico e, pertanto, 

potrà essere conferita 

presso il locale centro di 

smaltimento per prodotti 

da riciclare, riducendo 

l’impatto sull’ambiente e 

limitando lo smaltimento in 

discarica.

Ci riserviamo il diritto di 

aggiornare e modificare 

senza preavviso le 

caratteristiche progettuali e 

stufa a temperature troppo 

alte o troppo basse può 

comportare  spreco di 

combustibile ed essere 

pericoloso per le persone, 

gli animali, la stufa stessa, la 

canna fumaria o la ventola.

Precauzioni e 

manutenzione
•  La Ventola per stufe 

alimentata tramite calore 

Valiant non richiede 

alcuna manutenzione in 

condizioni d’uso normali, 

ma è consigliabile pulirla 

sporadicamente (da fredda) 

con un panno umido 

pulito. Eliminare con cura 

la polvere dalle alette di 

raffreddamento e dalle 

lame.

•  Non immergere in acqua o 

soluzioni.

•  Quando non è in uso, 

riporre la ventola nella 

confezione originale per 

una conservazione in 

sicurezza.

Risoluzione dei problemi
•  Se, alla consegna, il 

prodotto mostra segni 

di danneggiamento, 

contattare il fornitore. 

•  Nell’improbabile ipotesi 

di assenza di componenti 

o qualora il prodotto non 

funzioni come indicato, 

contattarci all’indirizzo 

sotto indicato in modo da 

consentirci di affrontare il 

problema rapidamente e di 

minimizzare i ritardi.

•  Se la ventola vibra, può 

trattarsi di un problema 

di disallineamento delle 

lame. A ventola fredda, 

girare lentamente le lame 

osservando la distanza 

fra la punta delle singole 

lame e la parte superiore. 

In caso di disallineamento 

di una o più lame, regolarle 

delicatamente tenendole 

ferme mentre si esercita 

una leggera pressione sulla 

lama disallineata. Verificare 

e ripetere l’operazione 

come necessario.

Содержание FIR300

Страница 1: ...ions 2 Blade Heat Powered Stove Fan FIR300 Please Recycle Valiant Stoves Ltd Solution House Sandon Road Therfield Hertfordshire SG8 9RE UK Tel 44 0 1763 284184 enquiries valiantfireside com www valian...

Страница 2: ...sure the fan is placed in this correct position before lighting the stove Stoves and fires can get HOT when in use your 2 Blade Stove Fan will be circulating warmed air from a hot stove The fan will g...

Страница 3: ...an does not require maintenance in typical use although the fan will benefit from an occasional clean when cool using a damp clean cloth Carefully remove any dust on the cooling fins and blades Do not...

Страница 4: ...n ais Valiant 2 pales Ventilateur de po le fonctionnant la chaleur FIR300 Mode d emploi Avant de profiter de tous les avantages de votre produit veuillez prendre quelques instants pour lire nos consei...

Страница 5: ...n de prot ger le moteur et d optimiser le fonctionnement Le ventilateur fonctionne avec tous les types de po les dont la temp rature de surface ne d passe pas 340 C 644 F Toute temp rature sup rieure...

Страница 6: ...probl mes Si le produit est r ceptionn dans un mauvais tat veuillez contacter votre fournisseur Au cas peu probable o des pi ces seraient manquantes ou que le produit ne fonctionnerait pas comme il d...

Страница 7: ...ihn vom Ofen zu entfernen Tragen Sie in diesem Fall stets Schutzhandschuhe um sich vor Verbrennungen oder dem Kontakt mit den sich drehenden Fl geln zu sch tzen Stellen Sie den Ventilator nicht auf e...

Страница 8: ...damit wir ihr Problem schnell beheben und Verz gerungen minimieren k nnen Wenn der Ventilator vibriert kann dies daran liegen dass die Ausrichtung der Fl gel sich ge ndert hat Drehen Sie die Fl gel d...

Страница 9: ...aliant 2 Schoepen Warmte aangedreven kachelventilator Gebruikershandleiding Voordat u uw product gebruikt dient u ons advies en onderstaande instructies te lezen Hartelijk dank voor uw aankoop van een...

Страница 10: ...we snel uw problemen kunnen oplossen en vertragingen kunnen beperken Wanneer de schoepen niet langer uitgelijnd zijn kan de ventilator Plaats de ventilator niet op een delicaat of gepolijst oppervlak...

Страница 11: ...nkant in de gaten houdt Wanneer een of meer schoepen niet meer is uitgelijnd kunt u deze zachtjes aanpassen door de schoepen vast te houden terwijl u een lichte druk uitoefent op de verkeerd uitgelijn...

Страница 12: ...Consigliamo di utilizzare un termometro per stufe Valiant per controllare e ottimizzare la temperatura della stufa mantenendola in condizioni di sicurezza Un funzionamento della Italiano Valiant 2 lam...

Страница 13: ...diritto di aggiornare e modificare senza preavviso le caratteristiche progettuali e stufa a temperature troppo alte o troppo basse pu comportare spreco di combustibile ed essere pericoloso per le pers...

Страница 14: ...incomodidad o dolor si se introducen los dedos en las aspas giratorias m viles No obstruya las aspas del ventilador Funcionamiento Retire con cuidado el producto de su embalaje y antes de colocar el...

Страница 15: ...arant a limitada no cubre el desgaste y las roturas normales ni los da os ocasionados por un accidente o uso indebido con ninguna superficie caliente El ventilador funciona entre los aprox 100 C y los...

Страница 16: ...tr nico a continuaci n se indican los datos de contacto Los productos devueltos solo se procesar n con el consentimiento previo verbal o por escrito de Valiant Stoves Ltd Valiant no aceptar los costes...

Отзывы: