background image

ÐÉÍ.2

Ðñüâëçìá

Áßôéï

Ëýóç

Áí ôï ìç÷Üíçìá äåí åêêéíåß

Äåí Ýñ÷åôáé ñåýìá óôïí êéíçôÞñá

ÅëÝãîôå áí ï äéáêüðôçò ON/OFF åßíáé óôç èÝóç “I”

ÅëÝãîôå ôéò çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò

ÅëÝãîôå ôçí ðñïÝêôáóç Þ áëëÜîôå ôçí ðñßæá ôñïöïäïóßáò

ÅëÝãîôå ôïí ãåíéêü äéáêüðôç ôïõ óðéôéïý

Ìç  Ýîïäïò  ôïõ  õëéêïý  êÜëõøçò  áðü  ôçí  ïðÞ  ôïõ 

áêñïöõóßïõ

Åóùôåñéêü áêñïöýóéï (9 åéê.G)  âïõëùìÝíï

Êáèáñßóôå

ÓùëÞíáò áíüäïõ (12 åéê.G) âïõëùìÝíïò

Êáèáñßóôå

ÓùëÞíáò áíüäïõ (12 åéê.G) âãáëìÝíïò

Óôåñåþóôå ôï óùëÞíá

ËåéøÞ ðßåóç óôï ñåæåñâïõÜñ (1 åéê.G)

Óößîôå êáëÜ ôï ñåæåñâïõÜñ

Âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G) ðïëý âéäùìÝíç

Îåâéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G)

Ôï õëéêü êÜëõøçò óôÜæåé áðü ôï áêñïöýóéï

Åóùôåñéêü áêñïöýóéï (9 åéê.G)  ÷áëáñü

Óößîôå ôï åóùôåñéêü áêñïöýóéï

Åóùôåñéêü áêñïöýóéï (9 åéê.G)  öèáñìÝíï

ÁíôéêáôáóôÞóôå ôï áêñïöýóéï

ÊáôáêÜèéóç ôïõ ðñïò øåêáóìü õëéêïý óôï åóùôåñéêü áêñïöýóéï (9 

åéê.G) êáé óôï áêñïöýóéï ôýðïõ ðåôáëïýäáò (4 åéê.G)

Êáèáñßóôå

×áìçëÞ áôìïðïßçóç

Ðïëý õøçëü éîþäåò ôïõ ðñïò øåêáóìü ðñïúüíôïò

Áñáéþóôå

Ðïëý õøçëÞ ðïóüôçôá ôïõ ðñïò øåêáóìü ðñïúüíôïò

Âéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò

Âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G) ðïëý ÷áëáñÞ

Âéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò

Åóùôåñéêü áêñïöýóéï (9 åéê.G)

Êáèáñßóôå

Ößëôñï (11 åéê.A) ðïëý âñþìéêï

ÁíôéêáôáóôÞóôå

ËåéøÞ ðßåóç óôï ñåæåñâïõÜñ (áñ.1 åéê.G)

Óößîôå êáëÜ ôï ñåæåñâïõÜñ

ÄéáêõìÜíóåéò ôçò åêôüîåõóçò êáôÜ ôïí øåêáóìü

Ôï õëéêü êÜëõøçò ôåëåéþíåé

Ãåìßóôå

ÓùëÞíáò áíüäïõ (12 åéê.G) âïõëùìÝíïò

Êáèáñßóôå

Ößëôñï (11 åéê.A) ðïëý âñþìéêï

ÁíôéêáôáóôÞóôå

Ôï âåñíßêé êïëëÜåé óôï ðñïò âåñíßêùìá áíôéêåßìåíï

ÌðÞêå ðïëý õëéêü êÜëõøçò

Âéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G)

Ðñïúüí ðïëý áñáéùìÝíï

ÐñïóèÝóôå ðñïúüí ìç áñáéùìÝíï

Êßíçóç ðïëý áñãÞ

ÌåôáêéíÞóôå ôï ðéóôüëé ðéï ãñÞãïñá

ÓêáíäÜëç ðéóôïëéïý (8 åéê.G) ðáñáìÝíåé ðáôçìÝíç óêáíäÜëç

ÊáôÜ ôçí áíôéóôñïöÞ ôçò êßíçóçò áöÞóôå ôç

ÕðåñâïëéêÞ åããýôçôá óôçí åðéöÜíåéá áíôéêåéìÝíïõ ðñïò

AõîÞóôå ôçí áðüóôáóç ìåôáîý ðéóôïëéïý êáé  âåñíßêùìá

ÕðåñâïëéêÞ áôìïðïßçóç ôïõ õëéêïý êÜëõøçò (Overspray)

Ðáñï÷Þ ôïõ õëéêïý êÜëõøçò ðïëý õøçëÞ

Âéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G)

ÁóèåíÞò Þ áêáíüíéóôç áðüäïóç ôïõ ÷ñþìáôïò

Âåñíßêé ëßãï áñáéùìÝíï

ÐñïóèÝóôå äéáëýôç

Ñýèìéóç ôïõ øåêáóìïý

Îåâéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G)

Êßíçóç ðïëý ãñÞãïñç

ÌåôáêéíÞóôå ôï ðéóôüëé ðéï áñãÜ

Áðüóôáóç áðü ôçí ðñïò øåêáóìü åðéöÜíåéá ðïëý áíôéêåéìÝíïõ ðñïò

Ìåéþóôå ôçí áðüóôáóç ìåôáîý ðéóôïëéïý êáé  âåñíßêùìá ìåãÜëç

×ñþìá ðïëý ðõêíü

Äéáðéóôþóôå ôï éîþäåò ôïõ ðñïúüíôïò

Ðéóôüëé âïõëùìÝíï

Ðñï÷ùñÞóôå óôïí êáèáñéóìü ôïõ ðéóôïëéïý

ÓùëÞíáò áÝñá (6 åéê.A) ôñõðçìÝíïò Þ óðáóìÝíïò

ÁëëÜîôå ôï óùëÞíá

Ößëôñï (11 åéê.A) âïõëùìÝíï

Êáèáñßóôå Þ åíäå÷ïìÝíùò áëëÜîôå ôï ößëôñï

×ñþìá êïêêþäåò

Áí  ÷ñåéáóôåß  äéçèÞóôå  ôï  âåñíßêé  ìÝóù  åíüò  ößëôñïõ  Þ  åíüò 

õöÜóìáôïò

ÑåæåñâïõÜñ (1 åéê.G) êáêÜ êëåéóìÝíï

Êáèáñßóôå ôçí ôóéìïý÷á (2 åéê.G) êáé êëåßóôå ôï ñåæåñâïõÜñ

Содержание Painting machine

Страница 1: ...TRUCCIONES DE SEGURIDAD Traducción de las instrucciones originales âåñíéêùôÞò ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ ÏÄÇÃÉÙÍ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully ATTENTION Avant la mise en service de la machine lire scrupuleusement le mode...

Страница 2: ...sicurezza dal flusso della vernice e dirigete il flusso sempre in avanti s Non modificate l apparecchio Togliere sostituire o aggiungere componenti non previsti dalle istruzioni è vietato ed annulla la garanzia t Fare effettuare le operazioni di manutenzione da parte di personale tecnico qualificato che utilizza soltanto ricambi originali Questo permetterà di mantenere la sicurezza dell apparecchi...

Страница 3: ...mendo il tasto dal lato con il segno O spento Quando non lavorate spegnete l apparecchio e staccate l alimentazione elettrica istruzioni D USO Dopo aver letto attentamente le norme di sicurezza seguite scrupolosamente queste istruzioni che vi permetteranno di ottenere il massimo delle prestazioni Procedete con calma solo dopo aver acquisito una buona esperienza riuscirete a sfruttarne a fondo le p...

Страница 4: ...e l ago 10 fig G svitate il dado premistoppa 11 fig G non perdete l insieme dei premistoppa 16 fig G Attenzione Non pulite mai gli ugelli ed i fori per l aria della pistola a spruzzo 7 fig A con degli oggetti metallici appuntiti 6 svitare con apposita chiave l ugello interno 9 fig G 7 togliere la guarnizione piatta 7 fig G Mettere tutti questi pezzi in un recipiente per la pulizia e procedete alla...

Страница 5: ...po alta Vernice poco diluita Regolazione dello spruzzo Movimento troppo rapido Distanza dalla superficie da spruzzare troppo elevata Colore troppo denso Pistola ostruita Tubo dell aria 6 fig A forato o rotto Filtro 11 fig A ostruito Colore granuloso Serbatoio 1 fig G chiuso male Rimedio controllate che l interruttore ON OFF sia in posizione I controllate gli allacciamenti elettrici controllate la ...

Страница 6: ...ng or adding components not included in the instructions is prohibited and causes the warranty to become null and void t Have the maintenance operations carried out by qualified technical personnel only using original spare parts This will allow the safety of the appliance to be maintained u Do not attempt to repair the equipment Interventions by unqualified personnel and unauthorised by the manuf...

Страница 7: ...the button on the side marked 0 off When not working switch the machine off and disconnect it from the power supply operating instruction After having read the safety standards carefully apply these tips scrupulously to obtain maximum performance from your machine Work calmly You will only be able to make full use of the machine s potential after gaining sufficient experience The painting conditio...

Страница 8: ...al objects to clean the nozzles and the air holes on the spray gun 7 Fig A 6 Use a spanner to remove the inner nozzle 9 Fig G 7 Remove the flat washer 7 Fig G Put all these pieces in a receptacle for cleaning and proceed to clean them using clean diluents perhaps recommended by the paint manufacturer and use a paintbrush Also clean the inside parts of the gun and the suction hose 12 Fig G Before f...

Страница 9: ...the surface Excessive flow of coating material Paint not diluted enough Spray setting Movement too quick Too far from the surface to be sprayed Paint too dense Gun clogged Air hose 6 Fig A punctured or broken Filter 11 Fig A clogged Grainy colour Tank 1 Fig G not closed properly Solution Check that the ON OFF switch is in the ON position position I Check the electrical connections Check the extens...

Страница 10: ...e ayant un point d éclair supérieur à 21 C N utilisez aucun autre type de peinture ATTENTION Tout autre emploi différent de celui indiqué dans ces instructions peut provoquer des dommages à la machine et constituer un sérieux danger pour l utilisateur f NORMES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ATTENTION Lire tous les avertissements et toutes les instructions L inobser vance des avertissements et des instructi...

Страница 11: ...it avant de le diluer entièrement Respectezlesindicationsdufabricantduproduitconcernantletypedediluantetla quantité à ajouter Si le fabricant n indique pas comment diluer le produit et ne précise pas quel type de diluant utiliser renseignez vous auprès de votre fournisseur de peintures en spécifiant que le produit sera appliqué au pistolet HVLP basse pression débit élevé sans brouillard Considérez...

Страница 12: ...e inférieure Attention Si vous avez dévissé l écrou presse étoupe 11 fig G mettez une goutte de graisse avant de le fermer le pointeau doit coulisser librement Attention Pour remplacer les joints usés 2 et 13 fig G agissez de la façon suivante dévissez l écrou 14 fig G enlevez le dessous du couvercle 15 fig G enlevez les joints 2 et 13 fig G Attention Vérifiez la position du joint 13 fig G avant d...

Страница 13: ...e peu diluée Réglage de la pulvérisation Mouvement trop rapide Distance de la surface à pulvériser trop élevée Couleur trop dense Pistolet encrassé Tuyau de l air 6 fig A percé ou endommagé Filtre 11 fig A encrassé Couleur granuleuse Godet 1 fig G fermé incorrectement Remède contrôlez que l interrupteur ON OFF est sur la position I contrôlez les branchements électriques contrôlez le prolongateur o...

Страница 14: ... variación de presión del aire las dimensiones de la boquilla y la ausencia de mantenimiento influyen de modo significativo en las emisiones sonoras y en las vibraciones Por lo tanto es necesario adoptar todas las medidas de precaución posibles para eliminar los daños causados por un nivel de ruido elevado o por los esfuerzos derivados de las vibraciones utilice cascos de protección contra el ruid...

Страница 15: ... 1 de viscosidades Llene el depósito 1 fig G de la pistola a lo sumo hasta 3 4 de su capacidad A ser necesario añada paso a paso un poco de diluyente después de haber hecho unas prueba sobre un cartón o una tabla de madera TAB 1 Material de cobertura Viscosidad DIN s Barnices con sustancias solventes 15 30 Barnices de fondo 25 30 Sustancias mordientes e impregnadoras no diluidas Esmaltes de 2 comp...

Страница 16: ...én bien secos Atención Montedenuevoloscomponentesindicadosrepitiendolasecuenciademontajealrevés Se recomienda sobre todo que la boquilla interna 9 fig G se monte antes que la aguja 10 fig G Se recomienda durante el montaje prestar atención a la junta 7 fig G que tiene 4 muescas de orientación que ayudan a colocar la boquilla de mariposa 4 fig G su posición fija está garantizada por una lengüeta sa...

Страница 17: ...ùí ìç ðñïâëåðüìåíùí áðü ôéò ïäçãßåò áðáãïñåýåôáé êáé áêõñþíåé ôçí åããýçóç t ÆçôÞóôå ôç äéåíÝñãåéá óõíôÞñçóçò áðü åéäéêåõìÝíï ôå íéêü ðñïóùðéêü ðïõ ñçóéìïðïéåß ìüíï áõèåíôéêÜ áíôáëëáêôéêÜ Áõôü èá åðéôñÝøåé ôç äéáôÞñçóç ôçò áóöÜëåéáò ôçò óõóêåõÞò u Ìçí ðñïóðáèåßôå íá åðéóêåõÜóåôå ôç óõóêåõÞ ÅðåìâÜóåéò äéåíåñãïýìåíåò áðü ìç åéäéêåõìÝíï êáé ìç åîïõóéïäïôçìÝíï ðñïóùðéêü áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ ìðïñåß íá ð...

Страница 18: ...é øåêáóìïý 7 åéê A áöïý ôåèåß óå ëåéôïõñãßá ç óõóêåõÞ Ñõèìßóôå ôéò ðáñáìÝôñïõò øåêáóìïý êáé ðáñï Þò õëéêïý âëÝðå ðáñÜãñáöï ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÅÉÓ ÊÁÉ ÓÕÌÂÏÕËÅÓ ÑÇÓÇÓ ÐéÝóôå ôç óêáíäÜëç 8 åéê G ÐÁÕÓÇ ÅíåñãïðïéÞóôå ôïí äéáêüðôç ON OFF ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß áðü ôç ðëåõñÜ ìå ôçí Ýíäåéîç O óâçóôü ôáí äåí åñãÜæåóôå óâÞóôå ôï ìç Üíçìá êáé áðïóõíäÝóôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÅÉÓ ÊÁÉ ÓÕÌÂÏÕËÅÓ ÑÇÓÇÓ Áö...

Страница 19: ...çóéìïðïéåßôå åñãáëåßá Áí ç âåëüíá äåí âãáßíåé åýêïëá îåâéäþóôå ôï ðáîéìÜäé óõóôïé ßáò ôóéìïõ þí 11 åéê G Ðñïóï Þ Áí ãéá íá âãÜëåôå ôç âåëüíá 10 åéê G îåâéäþíåôå ôï ðáîéìÜäé óõóôïé ßáò ôóéìïõ þí 11 åéê G ìç Üíåôå ôï óýíïëï ôùí ôóéìïõ þí 16 åéê G Ðñïóï Þ Ìçí êáèáñßæåôå ðïôÝ ôá áêñïöýóéá êáé ôéò ïðÝò ãéá ôïí áÝñá ôïõ ðéóôïëéïý øåêáóìïý 7 åéê A ìå ìåôáëëéêÜ áé ìçñÜ áíôéêåßìåíá 6 îåâéäþóôå ìå ôï êáôÜëë...

Страница 20: ...ñâïõÜñ ÄéáêõìÜíóåéò ôçò åêôüîåõóçò êáôÜ ôïí øåêáóìü Ôï õëéêü êÜëõøçò ôåëåéþíåé Ãåìßóôå ÓùëÞíáò áíüäïõ 12 åéê G âïõëùìÝíïò Êáèáñßóôå Ößëôñï 11 åéê A ðïëý âñþìéêï ÁíôéêáôáóôÞóôå Ôï âåñíßêé êïëëÜåé óôï ðñïò âåñíßêùìá áíôéêåßìåíï ÌðÞêå ðïëý õëéêü êÜëõøçò Âéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò 5 åéê G Ðñïúüí ðïëý áñáéùìÝíï ÐñïóèÝóôå ðñïúüí ìç áñáéùìÝíï Êßíçóç ðïëý áñãÞ ÌåôáêéíÞóôå ôï ðéóôüëé ðéï ãñÞãïñá ÓêáíäÜëç ðéó...

Отзывы: