background image

DEUTSCH

- 14 -

m

 WICHTIGE WARNHINWEISE

Für technische Erläuterungen oder Installationsprobleme 
kontaktieren Sie den Kundendienst V2 unter der Nummer  
800-134908, aktiv von Montag bis Freitag von 8:30 bis 12:30 und 
von 14:00 bis 18:00.

V2 behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung am Produkt 
eventuelle Änderungen vorzunehmen; außerdem lehnt die Firma 
jegliche Haftung für Schäden an Personen oder Sachen ab, die 
aufgrund eines unsachgemäßen Gebrauchs oder einer falschen 
Installation entstanden sind. 

m

 

Lesen Sie die folgende Gebrauchsanleitung 

aufmerksam durch, bevor Sie zur Installation und 
Programmierung der Steuereinheit schreiten.

•  Diese Anleitung ist nur für qualifiziertes Fachpersonal in 

Anlagen und Automatisierungen bestimmt.

•  Keine der im Handbuch enthaltenen Informationen kann für 

den Endbenutzer von Interesse oder nützlich sein.

•  Jegliche Wartungs- oder Programmierungsarbeit darf aussch-

ließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

•  Der Sensor soll nicht als Sicherheitsvorrichtung erachtet 

werden, welcher die wegen starkem Wind entstandenen 
Störungen an der Store behebt.

•  Der Sensor sollte als Teil einer Automatisierung betrachtet 

werden, die für die Erhaltung der Store und für den Komfort 
bei deren Verwendung nützlich ist.

•  Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Materialschäden ab, 

die aufgrund von Wetterereignissen auftreten, die nicht von 
den Sensoren des Geräts erfasst worden sind.

•  Nehmen Sie keine Änderungen an irgendwelchen Teilen 

des Geräts vor. Nicht erlaubte Arbeitsvorgänge können 
Fehlfunktionen verursachen. Der Hersteller lehnt jegliche 
Haftung für Schäden ab, die durch willkürliche Änderungen 
am Produkt entstanden sind.

•  Behandeln Sie das Produkt sorgfältig und vermeiden Sie 

Handlungen, die es beschädigen können, wie beispielsweise 
Drücken, Stoßen, Fallenlassen, usw.

•  Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen und 

setzen Sie es niemals offenen Flammen aus. Solche Aktionen 
können es beschädigen und Grund für einen Fehlbetrieb sein.

•  Das Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Personen 

(einschließlich Kinder) bestimmt, deren physische, sensorische 
oder geistige Fähigkeiten beeinträchtigt sind und bei denen 
ein Mangel an Erfahrung oder Wissen besteht.

•  Vergewissern Sie sich, dass keine Kinder mit dem Produkt 

spielen.

EU-KOMFORMITÄTSERKLÄRUNG

V2 erklärt, dass die Produkte: HURRICANE-RS
folgenden Richtlinien entsprechen:
2014/35/UE, 2014/30/UE, 2014/53/UE, 2011/65/CE

Racconigi, 01/06/2015
Der Gesetzlicher Vertreter der V2 S.p.A.

Giuseppe Pezzetto

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Tensão máxima aplicável

230 V~ 50Hz

Potência absorvida

3,5 W

Frequência de transmissão

434,15 MHz

Protecção

IP44

Temperatura de funcionamento

-20 ÷ +60 °C

PRODUKTBESCHREIBUNGEN

Der Fühler HURRICANE-RS misst die Parameter von Sonne, 
Wind und Temperatur und bei Überschreitung der Schwelle 
des SONNEN-Fühlers wird ein Befehl zum ÖFFNEN der Markise 
gesendet, während bei Überschreitung der Schwelle des WIND-
Fühlers ein SCHLIESS-Befehl gesendet wird.

Mit 2 Tasten und 8 LED kann man die Schwellenwerte der 
unterschiedlichen Sensoren einstellen und die Vorrichtung an den 
Remotesteuerungen speichern.

Zum Installieren der HURRICANE-RS aufmerksam nachfolgende 
Hinweise lesen.

ACHTUNG: wenn die Automation über längere Zeit 
unbeaufsichtigt gelassen wird, sollte die Markise 
geschlossen und die Automatikfunktion des Sonnenfühlers 
deaktiviert werden.

1. SPEICHERN DER VORRICHTUNG IN DEN 
REMOTESTEUERUNGEN

1.

  Sich in die Nähe der zu bedienenden Steuerung begeben

2.

  Vorrichtung mit einem provisorischen Kabel mit Strom 

versorgen

3.

  Wenn die Markise mit Sendern der Serie PROTEO 

gesteuert wird, eine bereits in der Steuerung gespeicherte 
Fernbedienung verwenden und wie folgt vorgehen:
a.  Nur für Mehrkanalsender: Mehrmals Taste SELC des 

Senders drücken bis am LED der   gespeicherte Kanal 
angezeigt wird

b.  Rollmarkise auf halbe Höhe fahren
c.  Switch 1 des Senders auf ON stellen 
d.  Taste PROG des Senders drücken und ca. 5 s gedrückt 

halten bis der Motor beginnt sich zu bewegen

e.  Taste PROG loslassen
f.  Taste P1 der HURRICANE-RS mindestens 2 s lang drücken 

(Fig.2)

g.  Zur Kontrolle der korrekten Speicherung Taste P1 drücken:  

die Markise muss nun den SCHLIESS-Vorgang starten.  
Andernfalls Prozedur wiederholen.

4.

  Wenn die Markise mit Sendern der Serie ARTEMIS 

gesteuert wird, eine bereits in der Steuerung gespeicherte 
Fernbedienung verwenden und wie folgt vorgehen:

ACHTUNG: wenn eine Multikanalfernbedienung verwendet 
wird, vorher mit Taste C den in der Steuerung gespeicherten 
Kanal wählen.

a.  Tasten UP und DOWN der Fernbedienung drücken und 

gedrückt halten bis der Motor sich in eine Richtung 
bewegt

b.  Tasten loslassen
c.  Innerhalb von 8 s Taste P1 der HURRICANE-RS mindestens 

2 s lang drücken

d.  Zur Kontrolle der korrekten Speicherung Taste P1 drücken: 

die Markise muss nun den SCHLIESS-Vorgang starten. 
Andernfalls Prozedur wiederholen.

Содержание HURRICANE-RS

Страница 1: ...Z GB ANEMOMETER WITH SUN AND TEMPERATURE SENSOR WIRELESS 434 15MHZ F AN MOM TRE AVEC CAPTEUR DE SOLEIL ET TEMP RATURE PAR RADIO 434 15MHZ E ANEM METRO CON SENSOR DE SOL Y TEMPERATURA VIA RADIO 434 15...

Страница 2: ...FIG 1 2 x 1 5 mm2 300 500V...

Страница 3: ...WIND P2 P1 1 2 3 4 5 SUN TEMP WIND P2 P1 1 2 3 4 5 SUN TEMP V1 FIG 2 FIG 3 N BLUE neutral 230V L BROWN phase 230V...

Страница 4: ...cconigi l 01 06 2015 Il rappresentante legale della V2 S p A Giuseppe Pezzetto CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione massima applicabile 230 V 50Hz Potenza assorbita 3 5 W Frequenza di trasmissione 434 15...

Страница 5: ...he visualizza il livello di soglia del sensore Led 1 livello 1 10 Km h Led 2 livello 2 15 Km h Led 3 livello 3 20 Km h valore di default Led 4 livello 4 30 Km h Led 5 livello 5 40 Km h 2 Per modificar...

Страница 6: ...Racconigi 01 06 2015 V2 S p A legal representative Giuseppe Pezzetto TECHNICAL DATA Maximum applicable voltage 230 V 50Hz Absorbed power 3 5 W Transmission frequency 434 15 MHz Protection IP44 Temper...

Страница 7: ...splays the sensor threshold level turns on LED 1 level 1 10 km h LED 2 level 2 15 km h LED 3 level 3 20 km h default value LED 4 level 4 30 km h LED 5 level 5 40 km h 2 To change the set level press P...

Страница 8: ...seppe Pezzetto CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Maximum applicable voltage 230 V 50Hz Absorbed power 3 5 W Transmission frequency 434 15 MHz Protection IP44 Temperature for use 20 60 C DESCRIPTION DU PRODU...

Страница 9: ...de seuil du capteur Del 1 niveau 1 10 km h Del 2 niveau 2 15 km h Del 3 niveau 3 20 km h valeur par d faut Del 4 niveau 4 30 km h Del 5 niveau 5 40 km h 2 Pour modifier le niveau d fini appuyer plusi...

Страница 10: ...e legal de V2 SPA Giuseppe Pezzetto CARACTERISTICAS T CNICAS Tensi n m xima aplicable 230 V 50Hz Potencia absorbida 3 5 W Frecuencia de transmisi n 434 15 MHz Protecci n IP44 Temperatura de funcionami...

Страница 11: ...r Diodo luminoso 1 nivel 1 10 Km h Diodo luminoso 2 nivel 2 15 Km h Diodo luminoso 3 nivel 3 20 Km h valor por defecto Diodo luminoso 4 nivel 4 30 Km h Diodo luminoso 5 nivel 5 40 Km h 2 Para modifica...

Страница 12: ...sentante legal V2 S p A Giuseppe Pezzetto CARACTER STICAS T CNICAS Tens o m xima aplic vel 230 V 50Hz Pot ncia absorvida 3 5 W Frequ ncia de transmiss o 434 15 MHz Protec o IP44 Temperatura de funcion...

Страница 13: ...cende se o LED que visualiza o n vel de limiar do sensor LED 1 n vel 1 10 km h LED 2 n vel 2 15 km h LED 3 n vel 3 20 km h valor predefinido LED 4 n vel 4 30 km h LED 5 n vel 5 40 km h 2 Para alterar...

Страница 14: ...Produkte HURRICANE RS folgenden Richtlinien entsprechen 2014 35 UE 2014 30 UE 2014 53 UE 2011 65 CE Racconigi 01 06 2015 Der Gesetzlicher Vertreter der V2 S p A Giuseppe Pezzetto TECHNISCHE EIGENSCHAF...

Страница 15: ...s den Schwellenwert des F hlers anzeigt LED 1 Wert 1 10 km h LED 2 Wert 2 15 km h LED 3 Wert 3 20 km h Defaultwert LED 4 Wert 4 30 km h LED 5 Wert 5 40 km h 2 Zum ndern des eingestellten Werts mehrmal...

Страница 16: ...S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com FRANCE AFCA V2 SAS 4 bis rue Henri Becquerel B P 43 69740 GENAS FRANCE Tel 33 4 72...

Отзывы: