background image

ESP
AÑOL

- 91 -

PARÁMETRO VALOR

DESCRIPCIÓN

DEFAULT

MEMO

LUCi

Luz de cortesia

Esta opcion permite programar el encendido automático de las luces 
durante el ciclo de apertura de la puerta

CiCL

t .LUC

Funcionamiento temporizado (de 0 a 20')

no

Función desactivada

CiCL

Encendidas durante toda la duración del ciclo

AUS

Canal Auxiliar

Esta opcion permite programar el funcionamiento del relé de encendido 
de las luces mediante un emisor memorizado en el canal 4 del receptor

Mon

t iM

Funcionamiento temporizado (de 0 a 20')

biSt

Funcionamiento biestable

Mon

Funcionamiento monoestable

SPiA

Programación de la salida luces en baja tensión

Este menú permite programar el funcionamiento de la salida intermitente.

no

no

No se utiliza

FLSh

Función intermitente (frecuencia fija)

W.L.

Función lámpara piloto indica en tiempo real el estado de la cancela, el 
tipo de intermitencia indica las cuatro condiciones posibles:
- CANCELA DETENIDA, luz apagada
- CANCELA EN PAUSA, la luz está siempre encendida
- CANCELA EN APERTURA, la luz parpadea lentamente (2 Hz)
- CANCELA EN CIERRE, la luz parpadea rápidamente (4 Hz)

LP.PA

Lámpara de señalización en pausa

no

no

Función desactivada

Si

La lámpara de señalización funciona también durante el tiempo de pausa 
(puerta abierta abierto con cierre automático activo)

Strt

Funcionamiento de las entradas de activación

Este menú permite elegir la modalidad de funcionamiento de las entradas 
START y START P. (capítulo 5.3)

StAn

StAn

Modalidad estándar

no

Las entradas de Start en los bornes están deshabilitados.
Las entradas radio funcionan según la modalidad 

StAn

AP.Ch

Modalidad Abre/Cierra

PrES

Modalidad Hombre Presente

oroL

Modalidad Reloj

StoP

Entrada Stop

no

no

La entrada STOP está deshabilitada

ProS

El comando de STOP para la cancela: al siguiente comando de START la 
cancela reemprende el movimiento en la dirección precedente

invE

El comando de STOP para la cancela: al siguiente comando de START la 
cancela reemprende el movimiento en la dirección opuesta a la precedente

Содержание CITY2+L

Страница 1: ...BC CENTRALE DI COMANDO 24V DIGITALE PER CANCELLI AD ANTA E SCORREVOLI DIGITAL CONTROL UNIT 24V FOR LEAF SWING AND SLIDING GATES ARMOIRE DE COMMANDE NUM RIQUE 24V POUR PORTAILS VANTAILS ET COULISSANTS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ATURA 5 10 FINECORSA ED ENCODER 5 11 ANTENNA 5 12 RICEVITORE AD INNESTO 5 13 INTERFACCIA ADI 5 14 COLLEGAMENTI ELETTRICI 6 PANNELLO DI CONTROLLO 6 1 USO DEI TASTI DOWN MENU E UP PER LA PROGRAMMAZIONE...

Страница 4: ...i un conduttore si evita che le parti a tensione di rete possano andare in contatto con parti a bassissima tensione di sicurezza Per la connessione di tubi rigidi e flessibili o passacavi utilizzare r...

Страница 5: ...er una lampada spia o per un lampeggiante a 24V Rel ausiliario con logica programmabile per luci di cortesia lampeggiante o altro utilizzo Funzione ENERGY SAVING 5 INSTALLAZIONE L installazione della...

Страница 6: ...e l uscita dei ricevitori delle fotocellule di tipo 2 tra i morsetti L8 PHOTO2 e L11 COM della centrale Usare le uscite con contatto normalmente chiuso mATTENZIONE Se vengono installate pi coppie di f...

Страница 7: ...a immediatamente in blocco La direzione di azionamento del cancello al successivo comando di START o START PEDONALE dipende dal parametro STOP inverte o prosegue il moto Se l ingresso di STOP disabili...

Страница 8: ...corsa di apertura del motore 2 tra i morsetti K3 FCA2 e K5 COM Collegare il finecorsa di chiusura del motore 2 tra i morsetti K4 FCC2 e K5 COM Installazione degli encoder Collegare l alimentazione di...

Страница 9: ...Interface che permette il collegamento con una serie di moduli opzionali della linea V2 Fare riferimento al catalogo V2 o alla documentazione tecnica per vedere quali moduli opzionali con interfaccia...

Страница 10: ...URA Z5 Motore 2 APERTURA Z6 Motore 2 CHIUSURA B1 B2 Luci di cortesia o lampeggiante 230VAC POW Alimentazione 24V fornita da alimentatore POW Alimentazione fornita da alimentatore BAT Polo del pacco ba...

Страница 11: ...ITALIANO 9 F1 L N L N F1 MAINS MAINS CITY2 CITY2 L CITY2 CITY2 L CITY2 BC OVERLOAD DOWN MENU UP BAT POW POW BAT RECEIVER...

Страница 12: ...ervento di un dispositivo di sicurezza costa o rilevatore di ostacoli La freccia centrale indica che il cancello in pausa Se lampeggia significa che attivo il conteggio del tempo per la chiusura autom...

Страница 13: ...one e se necessario modificare la configurazione dei parametri desiderati 8 CARICAMENTO DEI PARAMETRI DI DEFAULT In caso di necessit possibile riportare tutti i parametri al loro valore standard o di...

Страница 14: ...indicate nel punto 4 2 Questa posizione viene memorizzata come punto di chiusura dell anta 1 4 4 Viene effettuata una manovra di apertura per ciascuna anta l operazione termina quando si verifica una...

Страница 15: ...enta la lettura del numero di cicli mancanti al prossimo intervento di manutenzione il valore arrotondato alle centinaia L area 3 rappresenta l impostazione di quest ultimo contatore alla prima pressi...

Страница 16: ...ce successiva Premendo il tasto UP si ritorna alla voce precedente Premendo il tasto MENU si visualizza il valore attuale della voce selezionata e si pu eventualmente modificarlo L ultima voce di menu...

Страница 17: ...Tempo di apertura parziale accesso pedonale 6 0 0 0 1 00 Se viene ricevuto un comando di Start Pedonale la centrale apre solo l anta 1 per un tempo regolabile da 0 secondi a 1 minuto Il massimo tempo...

Страница 18: ...modo da facilitare lo sgancio Se il tempo t ASE inferiore a t SEr l eccitazione della serratura continua mentre le ante cominciano a muoversi mATTENZIONE Se il cancello non dotato di elettroserratura...

Страница 19: ...e 1 0 0A 0 0A 14 0A Questo men permette la regolazione della sensibilit del sensore di ostacoli per il motore 1 Quando la corrente assorbita dal motore supera il valore impostato la centrale rileva un...

Страница 20: ...icevuto un comando di Start Pedonale durante la fase di apertura parziale mATTENZIONE Un comando di Start ricevuto in qualunque fase dell apertura parziale provoca un apertura totale il comando di Sta...

Страница 21: ...llo il tipo di lampeggio indica le quattro condizioni possibili CANCELLO FERMO luce spenta CANCELLO IN PAUSA la luce sempre accesa CANCELLO IN APERTURA la luce lampeggia lentamente 2Hz CANCELLO IN CHI...

Страница 22: ...accende per 5 secondi no no Funzione disabilitata Si Funzione abilitata CoS1 Ingresso Costa Sensibile 1 Questo men permette di abilitare l ingresso per le coste sensibili di tipo 1 cio fisse no no Ing...

Страница 23: ...l tempo necessario a recuperare lo spazio effettivamente percorso Questo potrebbe non essere sufficiente in particolare con cancelli molto pesanti perch a causa dell inerzia al momento dell inversione...

Страница 24: ...non si apre e sul display appare la scritta Err3 Significa che fallito il test delle fotocellule 1 Assicurarsi che nessun ostacolo abbia interrotto il fascio delle fotocellule nel momento in cui stat...

Страница 25: ...rrenti del motore anche necessario che la durata dell apertura e della chiusura siano di almeno 7 5 secondi Errore 9 Quando si cerca di modificare le impostazioni della centrale sul display compare la...

Страница 26: ...ITALIANO 24...

Страница 27: ...SHING LIGHT 5 9 LOCK 5 10 LIMIT SWITCH AND ENCODER 5 11 EXTERNAL AERIAL 5 12 PLUG IN RECEIVER 5 13 ADI INTERFACE 5 14 ELECTRIC CONNECTIONS 6 CONTROL PANEL 6 1 USE OF THE DOWN MENU AND UP KEYS FOR PROG...

Страница 28: ...n IP55 insulation to connect flexible or rigid pipes use pipefittings having the same insulation level Installation requires mechanical and electrical skills therefore it shall be carried out by quali...

Страница 29: ...can be used for a signal light or a 24 V flashing light Auxiliary relay with programmable logic for courtesy light flashing light or other use ENERGY SAVING FUNCTION 5 INSTALLATION Installation of co...

Страница 30: ...d receiver output of photocells 2 between terminals L8 PHOTO2 and L11 COM of the control unit Use outputs having normally closed contact mWARNING if several couples of same kind photocells are mounted...

Страница 31: ...mmediately The direction of the gate at next command of START or PEDESTRIAN START depends upon the parameter STOP it inverts or continues the motion If the input STOP is disabled the command makes the...

Страница 32: ...nd K5 COM Connect the open limit switch to motor 2 using terminals K3 FCA2 and K5 COM Connect the close limit switch to motor 2 using terminals K4 FCC2 and K5 COM Installation of encoders Connect the...

Страница 33: ...al Devices Interface interface of the control unit CITY2 allows the connection to V2 optional modules Refer to V2 catalogue or to the technical sheets to see which optional modules with ADI interface...

Страница 34: ...1 OPENING Z4 Motor 1 CLOSING Z5 Motor 2 OPENING Z6 Motor 2 CLOSING B1 B2 230VAC courtesy light or flashing light POW 24V power supply POW Power supply BAT pole of the optional battery pack code 161212...

Страница 35: ...ENGLISH 33 F1 L N L N F1 MAINS MAINS CITY2 CITY2 L CITY2 CITY2 L CITY2 BC OVERLOAD DOWN MENU UP BAT POW POW BAT RECEIVER...

Страница 36: ...as been caused by a safety device border or obstacle detector The central arrow shows that the gate is on pause If it blinks it means that the time countdown for the automatic closing has been activat...

Страница 37: ...utomation work properly and if necessary modify the configuration of the desired parameters 8 LOADING OF DEFAULT PARAMETERS If necessary it is possible to restore all the parameters to their standard...

Страница 38: ...nt for gate panel 2 4 3 Gate panel 1 is closed until one of the conditions listed in point 4 2 occur this position is memorized as the close point for gate panel 1 4 4 Each gate panel is opened The op...

Страница 39: ...u can alternate the display of thousands or units Area 2 is the reading of the number of cycles before the next request for service its value is rounded down to the hundreds Area 3 is the setup of thi...

Страница 40: ...item By pressing MENU you can view the current value of selected item and possibly change it The last menu item FinE allows storing the carried out changes and going back to the control unit normal op...

Страница 41: ...ARNING if motor 2 is not connected this time must be set to zero t APP Partial opening time pedestrian access 6 0 0 0 1 00 When the control unit receives a Start Pedestrian command it will open leaf 1...

Страница 42: ...lock is energized the gate will stay standstill for t ASE time to make its release easier In case t ASE is lower than t SEr the lock energizing will go on while the doors will start moving mWARNING i...

Страница 43: ...tacle sensor for motor 1 0 0A 0 0A 14 0A This menu allows you to regulate the sensitivity of the obstacle sensor for motor 1 When the current absorbed by the motor exceeds the set value the controller...

Страница 44: ...trol unit conduct in case it receives a Pedestrian Start command during the partial opening phase mWARNING a Start command in any phase of partial opening will cause the total opening the Start Pedest...

Страница 45: ...eration Indicates the status of the gate in real time The type of blinking indicates the four possible conditions GATE STOPPED Light off GATE IN PAUSE the light is on fixed GATE OPENING the light blin...

Страница 46: ...ll and the flashing light will stay onfor 5 sec The whole test cycle lasts less than one second no no Function deactivated Si Function activated CoS1 Safety ribbon 1 input This menu allows enabling th...

Страница 47: ...ention of the photocell the set up time for the opposite movement would be excessive so the control unit operates the motors only for the time necessary to recover the actually covered journey This co...

Страница 48: ...f learning procedure must be performed 3 With the encoders enabled and initialized a few seconds after movement begins This means that an encoder is NOT correctly operating Encoder malfunction or brok...

Страница 49: ...he motor it is also necessary that the length of the opening and closure are at least of 7 5 second Error 9 When you are trying to change the control unit setups and the the display shows Err9 It mean...

Страница 50: ...ENGLISH 48...

Страница 51: ...0 FIN DE COURSE ET ENCODEUR 5 11 ANTENNE 5 12 RECEPTEUR EMBROCHABLE 5 13 INTERFACE ADI 5 14 BRANCHEMENTS ELECTRIQUES 6 PANNEAU DE CONTROLE 6 1 EMPLOI DES TOUCHES DOWN ET UP POUR LA PROGRAMMATION 7 CON...

Страница 52: ...n vite que les partie en tension puissent aller en contact avec les parties faible tension de s curit Pour la connexion de tubes rigides ou flexibles utiliser des raccordements poss dant le IP55 nivea...

Страница 53: ...Relais auxiliaire avec logique programmable pour clairage de courtoisie clignotant ou autre utilisation FONCTION ENERGY SAVING 5 INSTALLATION L installazione della centrale dei dispositivi di sicurez...

Страница 54: ...tre les bornes L8 PHOTO2 et L11 COM de la centrale Utiliser des cellules avec contact normalement ferm mATTENTION Si on installe plusieurs couples de cellules du m me type ses sorties doivent etre bra...

Страница 55: ...uivant le param tre programm dans la fonction STOP Si la fonction STOP est d shabilit e en programmation la commande provoque le d part dans le sens initial Si l entr e de STOP est d sactiv e la comma...

Страница 56: ...re les bornes K3 FCA2 et K5 COM Relier la but e de fin de course de fermeture du moteur 2 entre les bornes K4 FCC2 et K5 COM Installation des encodeurs Relier l alimentation des deux encodeurs entre l...

Страница 57: ...nnels de la ligne V2 R f rez vous au catalogue V2 ou la documentation technique pour voir quels modules optionnels avec interface ADI sont disponibles pour cette armoire de commande mATTENTION Pour l...

Страница 58: ...Moteur 1 FERMETURE Z5 Moteur 2 OUVERTURE Z6 Moteur 2 FERMETURE B1 B2 Lumi re de courtoisie ou clignotant 230V POW Alimentation 24V POW Alimentation BAT P le du paquet batterie en option code 161212 o...

Страница 59: ...FRAN AIS 57 F1 L N L N F1 MAINS MAINS CITY2 CITY2 L CITY2 CITY2 L CITY2 BC OVERLOAD DOWN MENU UP BAT POW POW BAT RECEIVER...

Страница 60: ...fl che centrale indique que le portail est en tat de repos Si elle clignote cela signifie que le comptage du temps pour la fermeture automatique est actif La fl che plus en bas s allume quand le porta...

Страница 61: ...position des rubriques l int rieur du menu et pour les options disponibles pour chaque rubrique il faut faire r f rence au paragraphe Configuration de l armoire 8 CHARGEMENT DES PARAM TRES PAR D FAUT...

Страница 62: ...dans le point 4 2 ne se v rifie cette position est m moris e comme point de fermeture du vantail 1 4 4 Une manoeuvre d ouverture pour chaque vantail est effectu e l op ration se termine quand une des...

Страница 63: ...s unit s L aire 2 repr sente la lecture du nombre des cycles manquants la prochaine entretien le valeur est arrondi la centaine L aire 3 repr sente l tablissement de ce dernier compteurs la premiers p...

Страница 64: ...he UP on retourne au param tre pr c dent Appuyant la touche MENU on visualise la valeur actuelle du param tre s lectionn et on peut ventuellement la modifi e Le dernier param tre du FinE permet de m m...

Страница 65: ...s branch ce temps doit tre tablit z ro t APP Temps ouverture partielle acc s pi tonne 6 0 0 0 1 00 S il re oit un commande de Start Pi tonne l armoire ouvre seulement le vantail pour un temps r duit L...

Страница 66: ...temps t ASE ceci pour faciliter le d blocage Si le temps t ASE est inferieur t SEr l excitation de la serrure continue et les vantaux commencent bouger mATTENTION Si le portail n est pas dou d lectro...

Страница 67: ...ur 1 0 0A 0 0A 14 0A Ce menu permet le r glage de la sensibilit du capteur d obstacles pour le moteur 1 Quand le courant absorb par le moteur d passe la valeur introduite l armoire rel ve une alarme Q...

Страница 68: ...de l armoire s il re oit un commande de Start Pi tonne pendant la phase d ouverture partielle mATTENTION Un commande de Start re u en n importe quelle phase de l ouverture cause une ouverture totale...

Страница 69: ...s possibles PORTAIL L ARRET lumi re teinte PORTAIL EN PAUSE la lumi re est toujours allum e PORTAIL EN OUVERTURE la lumi re clignote lentement 2Hz PORTAIL EN FERMETURE la lumi re clignote rapidement 4...

Страница 70: ...ontraire il reste l arr t et le clignotant s allume pendant 5 sec L ensemble du cycle de test dure moins d une seconde no no Fonction d sactiv e Si Fonction activ e CoS1 Entr e barre palpeuse 1 Ce men...

Страница 71: ...eulement pour le temps n cessaire r cup rer l espace effectivement parcours Ceci ne pourrait pas tre suffisant surtout avec portails tr s lourds car cause de l inertie au moment de l inversion le port...

Страница 72: ...ra t Err3 Cela signifie que le test des cellules chou 1 S assurer qu aucun obstacle a interrompu le faisceau des photocellules au moment qu on a donn la commande de start 2 S assurer que les cellules...

Страница 73: ...our la mesure des courants du moteur il est n cessaire aussi que la dur e de l ouverture et de la fermeture soient d au moins 7 5 secondes Erreur 9 Quand on essaye de modifier les r glages de l armoir...

Страница 74: ...FRAN AIS 72...

Страница 75: ...TOR TOPE DE RECORRIDO Y CODIFICADOR 5 11 ANTENA EXTERNA 5 12 RECEPTOR ENCHUFABLE 5 13 INTERFAZ ADI 5 14 CONEXIONES ELECTRICAS 6 PANEL DE CONTROL 6 1 UTILIZACION DE LAS TECLAS DOWN MENU Y UP PARA LA PR...

Страница 76: ...na desconexi n accidental de un cable que las partes con tensi n de red entren en contacto con las partes en baja tensi n de seguridad Para la conexi n de tubos r gidos o flexibles y pasacables utiliz...

Страница 77: ...en baja tensi n utilizable por una l mpara piloto o por una luz intermitente de 24 V Rel auxiliar con l gica programable para luces de cortes a intermitentes o bien otra utilizaci n Funci n ENERGY SA...

Страница 78: ...L11 COM del cuadro y la salida de los receptores de las fotoc lulas del tipo 2 entre los bornes L8 PHOTO2 y L11 COM del cuadro Utilizar las salidas con contacto normalmente cerrado mATENCION Si se in...

Страница 79: ...RT o START PEATONAL depende del par metro STOP invierte o prosigue el movimiento Si la entrada de STOP est deshabilitada el comando reemprende el movimiento en la misma direcci n Si la entrada de STOP...

Страница 80: ...de apertura del motor 2 entre los bornes K3 FCA2 y K5 COM Conecte el interruptor de tope de cierre del motor 2 entre los bornes K4 FCC2 y K5 COM Instalaci n de los codificadores Conecte la alimentaci...

Страница 81: ...conexi n con una serie de m dulos opcionales de la l nea V2 Hacer referencia al cat logo V2 o a la documentaci n t cnica para ver que modulos opcionales con interfaz ADI estan disponibles para el cuad...

Страница 82: ...RE Z5 Motor 2 APERTURA Z6 Motor 2 CIERRE B1 B2 Luz de cortes a o intermitente de 230V POW Alimentaci n 24V POW Alimentaci n BAT Polo del paquete bater a opcional cod 161212 o del box bater a ECO LOGIC...

Страница 83: ...ESPA OL 81 F1 L N L N F1 MAINS MAINS CITY2 CITY2 L CITY2 CITY2 L CITY2 BC OVERLOAD DOWN MENU UP BAT POW POW BAT RECEIVER...

Страница 84: ...vo de seguridad banda o sensor de obstaculos La flecha central indica que la puerta est en pausa Si parpadea significa que est activado el tiempo para el cierre autom tico La flecha m s abajo se encie...

Страница 85: ...la automaci n y si es necesario modificar la configuraci n de los par metros deseados 8 CARGA DE LOS PAR METROS POR DEFECTO Si fuese necesario es posible devolver todos los par metros a sus valores e...

Страница 86: ...n el punto 4 2 Esta posici n se memoriza como punto de cierre de la hoja 1 4 4 Se efect a entonces una maniobra de apertura para cualquier hoja terminando la operaci n cuando se verifica una de las co...

Страница 87: ...de ciclos que faltan para la pr xima intervenci n de mantenimiento el valor est redondeado a los centenares El rea 3 representa la programaci n de este ltimo contador a la primera pulsaci n de la tec...

Страница 88: ...e a la voz anterior Pulsando la tecla OK se visualiza el valor actual de la voz seleccionada y eventualmente se puede modificar La ltima voz de men FinE permite memorizar las modificaciones efectuadas...

Страница 89: ...cta el motor 2 este tiempo tiene que ser programado a cero t APP Tiempo de apertura parcial entrada peatonal 6 0 0 0 1 00 Si se recibe un comando de Start Peatonal el cuadro abre solo la hoja 1 por un...

Страница 90: ...iempo t ASE para facilitar el desenganche Si el tiempo t ASE es inferior a t SEr el funcionamiento de la cerradura continua mientras las hojas empiezan a moverse mATENCION Si la puerta no est dotada d...

Страница 91: ...motor 1 0 0A 0 0A 14 0A Este men permite la regulaci n de la sensibilidad del sensor de obst culos para el motor 1 Cuando la corriente absorbida por el motor supera el valor programado la centralita o...

Страница 92: ...en permite establecer el comportamiento del cuadro si se recibe un comando de Start Peatonal durante la fase de apertura parcial mATENCION Un comando de Start recibido en cualquier fase de la apertura...

Страница 93: ...sibles CANCELA DETENIDA luz apagada CANCELA EN PAUSA la luz est siempre encendida CANCELA EN APERTURA la luz parpadea lentamente 2 Hz CANCELA EN CIERRE la luz parpadea r pidamente 4 Hz LP PA L mpara d...

Страница 94: ...activada CoS1 Entrada Banda de Seguridad 1 Este men permite habilitare la entrada para las banda de seguridad de tipo 1 las fijas no no Entrada deshabilitada el cuadro de maniobras lo ignora AP Entra...

Страница 95: ...lo por el tiempo necesario para recuperar el espacio realmente recorrido Este podr a no ser suficiente sobre todo para puertas muy pesadas puesto que a causa de la inercia en el momento de la inversi...

Страница 96: ...a Err3 Significa que ha fallado el test de las fotoc lulas 1 Asegurarse de que ning n obst culo haya interrumpido el rayo de las fotoc lulas en el momento que se ha dado el comando de start 2 Asegurar...

Страница 97: ...tecci n de la corriente del motor es tambien necesario que la duraci n de la apertura y del cierre sean al menos de 7 5 segundos Error 9 Cuando se intenta modificar las programaciones del cuadro y en...

Страница 98: ...ESPA OL 96...

Страница 99: ......

Страница 100: ...S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com FRANCE AFCA V2 SAS 4 bis rue Henri Becquerel B P 43 69740 GENAS FRANCE Tel 33 4 72...

Отзывы: