background image

N

E

D

E

R

L

A

N

D

S

25

TECHNISCHE GEGEVENS

BESCHRIJVING

WES (Wireless Edge System) is het nieuwe systeem van V2
waarmee de veiligheidslijsten via radio gecontroleerd kunnen
worden. 
Het systeem bestaat uit een basis die rechtstreeks op de
stuurcentrale aangesloten is en uit één of meer sensoren (tot 8
per basis) die op de veiligheidslijst aangesloten zijn.

De basis wordt door de stuurcentrale gevoed en verifieert
constant de status van de sensoren die aangesloten zijn.
Op iedere basis kunnen maximaal 8 sensoren aangesloten
worden. 
Het systeem is compatibel met traditionele veiligheidslijsten met
NC-contact, veiligheidslijsten met weerstand (8k2).

Het systeem is compatibel met ongeacht welke stuurcentrale.

Werking van het systeem

Het systeem werkt op onafhankelijke wijze van de status van de
centrale. Het relais dat bij iedere groep sensoren hoort, wordt
gesloten gehouden als geen enkele lijst geactiveerd wordt.
Als er op een lijst gedrukt wordt, gaat het relais open en
signaleert de afwijking aan de centrale. 
De basis communiceert om de 15 seconden met iedere sensor en
detecteert daarbij de aanwezigheid en de werkzaamheid van de
sensor.

Sensor

Voeding:

2 batterijen LR6/AA (1,5V-2600mAh)

Autonomie op stand-by: > 2 jaar

Afmetingen:

170,5x45x19,5 mm

Bedrijfstemperatuur:

-15/+50 °C

Ingangen:

2 mechanische of weerstandslijsten

Maximumbereik:

10 m

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN

Voor technische ophelderingen of installatieproblemen beschikt 
V2 SPA over een assistentiedienst voor klanten die actief is tijdens
kantooruren TEL. (+32) 93 80 40 20.

V2 behoudt zich het recht voor om zonder voorgaande
kennisgeving eventuele wijzigingen op het product aan te
brengen en stelt zich op generlei wijze aansprakelijk voor
persoonlijk letsel of materiële schade wegens oneigenlijk
gebruik of een verkeerde installatie.

m

Lees de volgende handleiding met instructies met

aandacht alvorens verder te gaan met  de installatie en de
programmering van het systeem.

• Deze handleiding met instructies is uitsluitend bestemd voor

technisch personeel met een kwalificatie op het gebied van
de installatie van automatiseringen.

• De informatie die in deze handleiding staat kan op geen

enkele wijze van belang of nuttig zijn voor de eindgebruiker.

• Iedere vorm van onderhoud of programmering moet

uitsluitend uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel.

De installatie, het testen en de indienststelling van de
automatiseringen voor poorten en hekken moet uitgevoerd worden
door gekwalificeerd en ervaren personeel dat eveneens belast is met
het vaststellen van de betreffende testen in het kader van de
aanwezige risico’s en met het controleren van de naleving van 
hetgeen voorgeschreven wordt door wetten, normen en reglementen.

• V2 stelt zich niet aansprakelijk voor schade die voortkomt uit

een oneigenlijk gebruik van het product, dus dat afwijkt van
hetgeen in deze handleiding voorgeschreven wordt.

• Het verpakkingsmateriaal moet weggegooid worden met

volledige inachtneming van de plaatselijke regelgeving.

EU VERKLARING VAN OVEREENKOMST

De fabrikant V2 S.p.A., gevestigd in
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italië

verklaart op eigen verantwoording dat de producten:

WES

conform zijn aan de volgende richtlijnen:

2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU

Racconigi, 01/06/2019
De rechtsgeldig vertegenwoordiger van V2 S.p.A.

Sergio Biancheri

Содержание 35B021

Страница 1: ...ETY EDGES F SYST ME POUR LE CONTR LE PAR RADIO DES BARRES PALPEUSES DE S CURIT E SISTEMA PARA EL CONTROL V A RADIO DE LAS BANDAS DE SEGURIDAD P SISTEMA PARA O CONTROLO VIA R DIO DAS COSTAS DE SEGURAN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e 8 30 alle 12 30 e dalle 14 00 alle 18 00 V2 si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al prodotto senza preavviso inoltre declina ogni responsabilit per danni a persone o cose dovuti ad...

Страница 4: ...li occhielli N quindi svitare la vite O che unisce le due parti e aprire il contenitore 3 Rimuovere il gommino passacavo Q far passare i fili di collegamento della costa o delle coste attraverso il fo...

Страница 5: ...gurato necessario cancellare la vecchia configurazione vedi paragrafo RESET CONFIGURAZIONE DEL SENSORE Per associare una costa al gruppo 1 procedere come segue 1 Premere 1 volta il tasto PROG della ba...

Страница 6: ...ndo la polarit UTILIZZARE SOLO BATTERIE MODELLO LR6 AA 1 5V 2600mAh 4 Richiudere il contenitore e fissarlo nuovamente PROCEDURA DI RICERCA GUASTO Eseguire la ricerca guasto con il sistema spento porta...

Страница 7: ...of in full compliance with local regulations EU DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer V2 S p A headquarters in Corso Principi di Piemonte 65 12035 Racconigi CN Italy Under its sole responsibilit...

Страница 8: ...oth parts of the casing 3 Remove the grommet Q pass the edge connecting wires through the hole in the base and then through the grommet 4 Pass the wires through the anti slip channel G and connect the...

Страница 9: ...s means the sensor has already been configured it is necessary to delete the old configuration see the RESET SENSOR CONFIGURATION section To associate an edge with unit 1 proceed as follows 1 Press th...

Страница 10: ...ty ONLY USE MODEL LR6 AA BATTERIES 1 5 V 2600 mAh 4 Reclose the casing and fix it once more FAULT FINDING PROCEDURE Conduct fault finding with the system off door closed m PLEASE NOTE Remember to set...

Страница 11: ...u lundi au vendredi de 8 30 12 30 et de 14 00 heures 18 00 heures au num ro 39 0172 812411 V2 se r serve le droit d apporter d ventuelles modifications au produit sans pr avis elle d cline en outre to...

Страница 12: ...lation En cas d installations en plein air le capteur doit obligatoirement tre mont en position verticale avec la sortie de c bles vers le bas 1 Utiliser l oeillet M situ sur le couvercle et les deux...

Страница 13: ...apteur a d j t configur il est n cessaire d effacer l ancienne configuration voir paragraphe RESET CONFIGURATION DU CAPTEUR Pour associer une barre palpeuse au groupe 1 suivre la proc dure suivante 1...

Страница 14: ...efermer le bo tier et le fixer de nouveau PROC DURE DE RECHERCHE DE PANNE Effectuer la recherche de panne avec le syst me teint porte arr t e m ATTENTION Une fois la proc dure termin e positionner de...

Страница 15: ...las 8 30 a las 12 30 y desde las 14 00 a las 18 00 V2 se reserva el derecho a aportar posibles modificaciones en el producto sin previo aviso adem s declina cualquier responsabilidad por da os a pers...

Страница 16: ...ra mientras se est efectuando la instalaci n En caso de instalaciones al aire libre el sensor debe ser montado obligatoriamente en posici n vertical con la salida de los cables hacia abajo 1 Usar la a...

Страница 17: ...nsor ya ha sido configurado es necesario borrar la antigua configuraci n v ase apartado RESET DE LA CONFIGURACI N DEL SENSOR Para asociar una banda al grupo 1 proceder como sigue 1 Pulsar 1 vez el bot...

Страница 18: ...AR NICAMENTE BATER AS MODELO LR6 AA 1 5V 2600mAh 4 Cerrar el contenedor y fijarlo de nuevo PROCEDIMIENTO DE B SQUEDA DE AVER AS Efectuar la b squeda de aver as con el sistema apagado puerta parada m A...

Страница 19: ...servi o de assist ncia clientes activo em hor rio de abertura TEL 39 01 72 81 24 11 V2 reserva se o direito de efectuar eventuais modifica es ao produto sem pr aviso e ainda declina qualquer responsab...

Страница 20: ...ent o o parafuso O que une as duas partes e abrir o contentor 3 Remover a borracha de passar os cabos Q passar os fios de conex o da costa ou das costas atrav s do furo da base e depois na borracha 4...

Страница 21: ...dizer que o sensor j foi configurado necess rio ent o limpar a velha configura o ver par grafo RESET CONFIGURA O DO SENSOR Para associar uma costa ao grupo 1 proceder como indicado a seguir 1 Premir...

Страница 22: ...e UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE BATERIAS MODELO LR6 AA 1 5V 2600MAH 4 Fechar o contentor e fix lo novamente PROCEDIMENTO DE BUSCA DE AVARIA Executar a busca de avaria com o sistema apagado porta parada m AT...

Страница 23: ...n 12 30 bis 18 00 Uhr unter der Nummer 39 0172 812411 wenden V2 beh lt sich das Recht vor eventuell am Produkt ohne Vorank ndigung nderungen vorzunehmen au erdem bernimmt sie keine Haftung f r Sch den...

Страница 24: ...ie Automation nicht eine Bewegung ausl st w hrend man die Installation vornimmt Bei Installationen im Freien muss der Sensor obligatorisch in vertikaler Position mit dem Kabelausgang nach unten montie...

Страница 25: ...as LED intensiv blinkt bedeutet das dass der Sensor bereits konfiguriert wurde es ist notwendig die alte Konfiguration zu l schen siehe Abschnitt RESET KONFIGURATION DES SENSORS Um eine Rippe der Grup...

Страница 26: ...einsetzen NUR BATTERIEN DES MODELLS LR6 AA 1 5V 2600mAh VERWENDEN 4 Beh lter wieder schlie en und wieder befestigen FEHLERSUCHE Eseguire la ricerca guasto con il sistema spento porta ferma m ACHTUNG...

Страница 27: ...r om zonder voorgaande kennisgeving eventuele wijzigingen op het product aan te brengen en stelt zich op generlei wijze aansprakelijk voor persoonlijk letsel of materi le schade wegens oneigenlijk geb...

Страница 28: ...an beginnen terwijl men met de installatie bezig is Bij installaties in de open lucht moet de sensor verplicht in de verticale stand gemonteerd worden met de kabeluitgang omlaag 1 Gebruik oog M op het...

Страница 29: ...ntens knippert betekent dit dat de sensor al geconfigureerd is het is dan nodig om de oude configuratie te wissen zie de paragraaf RESET CONFIGURATIE VAN DE SENSOR Handel als volgt om een lijst aan gr...

Страница 30: ...e met inachtneming van de polen GEBRUIK ALLEEN BATTERIJEN MODEL LR6 AA 1 5V 2600mAh 4 Sluit de houder en zet deze opnieuw vast PROCEDURE VOOR HET OPSPOREN VAN DEFECTEN Eseguire la ricerca guasto con i...

Страница 31: ......

Страница 32: ...om www v2home com Dati dell installatore Installer details Dati del costruttore Manufacturer s details Timbro Stamp Azienda Company Localit Address Provincia Province Recapito telefonico Tel Referente...

Отзывы: