background image

FRANÇAIS

12

RESET CONFIGURATION DU CAPTEUR

Pour effacer la configuration d'un capteur, il est nécessaire de maintenir enfoncée la touche SET du capteur jusqu'à ce que le voyant reste
allumé. Puis relâcher la touche et procéder de nouveau à la configuration du canal radio.

ESSAI DE LA BARRE PALPEUSE

Activer la modalité de test sur la base en déplaçant le dip switch 8 sur la position ON.  Appuyer sur la barre palpeuse et vérifier que: 

1.

Le voyant sur le capteur reste allumé de façon fixe

2.

Le voyant rouge (OUT1/OUT2) sur la base s'allume

3.

La centrale reconnait l'alarme sur l'entrée à laquelle est reliée la sortie relative au groupe

m

ATTENTION : Une fois le test terminé, repositionner le dip switch 8 sur OFF.

REMPLACEMENT DES BATTERIES

Lorsque les batteries sont totalement chargées, chaque transmission du capteur est visualisée par le clignotement du voyant L3. 
Lorsque le niveau de chargement des batteries est très faible, le clignotement du voyant L3 est plus long.

Quand les batteries sont trop déchargé, le capteur le signale à la base qui ouvre le relais branché à la sortie BAT LOW et allume la DEL
concernée. 

La substitution des batteries peut être effectuée sans éteindre le système.  Procéder comme suit:

1.

Retirer la vis 

O

qui fixe le couvercle à la base.

2.

Retirer la vis 

M

maintenant le couvercle fermé et le faire coulisser sur la base

3.

Retirer les batteries et insérer les nouvelles en respectant la polarité 

(UTILISER UNIQUEMENT LES BATTERIES MODELE

LR6/AA 1,5V-2600mAh)

4.

Refermer le boîtier et le fixer de nouveau.

PROCÉDURE DE RECHERCHE DE PANNE 

Effectuer la recherche de panne avec le système éteint (porte arrêtée). 

m

ATTENTION : Une fois la procédure terminée, positionner de nouveau le dip switch 8 sur OFF.

ETAPE  Action 

Contrôle

Diagnostics 

1.

Ouvrir le couvercle de la base et
observer le voyant rouge 

La DEL LOW BAT est allumée?

Un des capteurs a la batterie déchargée;  chercher
le capteur dont le voyant clignote 

2.

Le voyant ALARM reste-t-il  allumé
de façon fixe? 

Problèmes de communication entre les capteurs et
la base. Chercher un capteur dont le voyant est
éteint ou  émettant un clignotement très faible 

3.

Positionner le dip switch 8 sur ON:
le voyant ALARM s'allume
initialement

Les trois DELs OUT1, OUT2 et 
BAT LOW sont éteints?

Le système fonctionne régulièrement.  Si la
centrale ne signale pas que l'entrée de barre
palpeuse s'est fermée, il existe un problème de
connexion (fil interrompu) 

4.

Observer le voyant d'un capteur 

Le voyant est-il allumé de façon
fixe? 

Le capteur détecte que la barre palpeuse a été
actionnée; problème de connexion ou panne de la
barre palpeuse 

5.

Actionner la barre palpeuse 

Le voyant sur le capteur ne s’allume
pas ? 

Le capteur ne détecte pas le statut de la barre
palpeuse; problème de connexion ou panne de la
barre palpeuse

6.

-

Est-ce que la centrale signale que
l'entrée de la barre palpeuse est
fermée? 

Problèmes de connexion entre la centrale et la
base (court-circuit) 

7.

Répéter les phases 4, 5 et 6 pour
chaque capteur 

Est-ce que tous les capteurs
fonctionnent régulièrement? 

Un capteur inexistant est inséré dans le réseau.  Il
est indispensable d’effacer le réseau et d’effectuer
à nouveau l'assignation des capteurs 

Содержание 35B021

Страница 1: ...ETY EDGES F SYST ME POUR LE CONTR LE PAR RADIO DES BARRES PALPEUSES DE S CURIT E SISTEMA PARA EL CONTROL V A RADIO DE LAS BANDAS DE SEGURIDAD P SISTEMA PARA O CONTROLO VIA R DIO DAS COSTAS DE SEGURAN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e 8 30 alle 12 30 e dalle 14 00 alle 18 00 V2 si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al prodotto senza preavviso inoltre declina ogni responsabilit per danni a persone o cose dovuti ad...

Страница 4: ...li occhielli N quindi svitare la vite O che unisce le due parti e aprire il contenitore 3 Rimuovere il gommino passacavo Q far passare i fili di collegamento della costa o delle coste attraverso il fo...

Страница 5: ...gurato necessario cancellare la vecchia configurazione vedi paragrafo RESET CONFIGURAZIONE DEL SENSORE Per associare una costa al gruppo 1 procedere come segue 1 Premere 1 volta il tasto PROG della ba...

Страница 6: ...ndo la polarit UTILIZZARE SOLO BATTERIE MODELLO LR6 AA 1 5V 2600mAh 4 Richiudere il contenitore e fissarlo nuovamente PROCEDURA DI RICERCA GUASTO Eseguire la ricerca guasto con il sistema spento porta...

Страница 7: ...of in full compliance with local regulations EU DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer V2 S p A headquarters in Corso Principi di Piemonte 65 12035 Racconigi CN Italy Under its sole responsibilit...

Страница 8: ...oth parts of the casing 3 Remove the grommet Q pass the edge connecting wires through the hole in the base and then through the grommet 4 Pass the wires through the anti slip channel G and connect the...

Страница 9: ...s means the sensor has already been configured it is necessary to delete the old configuration see the RESET SENSOR CONFIGURATION section To associate an edge with unit 1 proceed as follows 1 Press th...

Страница 10: ...ty ONLY USE MODEL LR6 AA BATTERIES 1 5 V 2600 mAh 4 Reclose the casing and fix it once more FAULT FINDING PROCEDURE Conduct fault finding with the system off door closed m PLEASE NOTE Remember to set...

Страница 11: ...u lundi au vendredi de 8 30 12 30 et de 14 00 heures 18 00 heures au num ro 39 0172 812411 V2 se r serve le droit d apporter d ventuelles modifications au produit sans pr avis elle d cline en outre to...

Страница 12: ...lation En cas d installations en plein air le capteur doit obligatoirement tre mont en position verticale avec la sortie de c bles vers le bas 1 Utiliser l oeillet M situ sur le couvercle et les deux...

Страница 13: ...apteur a d j t configur il est n cessaire d effacer l ancienne configuration voir paragraphe RESET CONFIGURATION DU CAPTEUR Pour associer une barre palpeuse au groupe 1 suivre la proc dure suivante 1...

Страница 14: ...efermer le bo tier et le fixer de nouveau PROC DURE DE RECHERCHE DE PANNE Effectuer la recherche de panne avec le syst me teint porte arr t e m ATTENTION Une fois la proc dure termin e positionner de...

Страница 15: ...las 8 30 a las 12 30 y desde las 14 00 a las 18 00 V2 se reserva el derecho a aportar posibles modificaciones en el producto sin previo aviso adem s declina cualquier responsabilidad por da os a pers...

Страница 16: ...ra mientras se est efectuando la instalaci n En caso de instalaciones al aire libre el sensor debe ser montado obligatoriamente en posici n vertical con la salida de los cables hacia abajo 1 Usar la a...

Страница 17: ...nsor ya ha sido configurado es necesario borrar la antigua configuraci n v ase apartado RESET DE LA CONFIGURACI N DEL SENSOR Para asociar una banda al grupo 1 proceder como sigue 1 Pulsar 1 vez el bot...

Страница 18: ...AR NICAMENTE BATER AS MODELO LR6 AA 1 5V 2600mAh 4 Cerrar el contenedor y fijarlo de nuevo PROCEDIMIENTO DE B SQUEDA DE AVER AS Efectuar la b squeda de aver as con el sistema apagado puerta parada m A...

Страница 19: ...servi o de assist ncia clientes activo em hor rio de abertura TEL 39 01 72 81 24 11 V2 reserva se o direito de efectuar eventuais modifica es ao produto sem pr aviso e ainda declina qualquer responsab...

Страница 20: ...ent o o parafuso O que une as duas partes e abrir o contentor 3 Remover a borracha de passar os cabos Q passar os fios de conex o da costa ou das costas atrav s do furo da base e depois na borracha 4...

Страница 21: ...dizer que o sensor j foi configurado necess rio ent o limpar a velha configura o ver par grafo RESET CONFIGURA O DO SENSOR Para associar uma costa ao grupo 1 proceder como indicado a seguir 1 Premir...

Страница 22: ...e UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE BATERIAS MODELO LR6 AA 1 5V 2600MAH 4 Fechar o contentor e fix lo novamente PROCEDIMENTO DE BUSCA DE AVARIA Executar a busca de avaria com o sistema apagado porta parada m AT...

Страница 23: ...n 12 30 bis 18 00 Uhr unter der Nummer 39 0172 812411 wenden V2 beh lt sich das Recht vor eventuell am Produkt ohne Vorank ndigung nderungen vorzunehmen au erdem bernimmt sie keine Haftung f r Sch den...

Страница 24: ...ie Automation nicht eine Bewegung ausl st w hrend man die Installation vornimmt Bei Installationen im Freien muss der Sensor obligatorisch in vertikaler Position mit dem Kabelausgang nach unten montie...

Страница 25: ...as LED intensiv blinkt bedeutet das dass der Sensor bereits konfiguriert wurde es ist notwendig die alte Konfiguration zu l schen siehe Abschnitt RESET KONFIGURATION DES SENSORS Um eine Rippe der Grup...

Страница 26: ...einsetzen NUR BATTERIEN DES MODELLS LR6 AA 1 5V 2600mAh VERWENDEN 4 Beh lter wieder schlie en und wieder befestigen FEHLERSUCHE Eseguire la ricerca guasto con il sistema spento porta ferma m ACHTUNG...

Страница 27: ...r om zonder voorgaande kennisgeving eventuele wijzigingen op het product aan te brengen en stelt zich op generlei wijze aansprakelijk voor persoonlijk letsel of materi le schade wegens oneigenlijk geb...

Страница 28: ...an beginnen terwijl men met de installatie bezig is Bij installaties in de open lucht moet de sensor verplicht in de verticale stand gemonteerd worden met de kabeluitgang omlaag 1 Gebruik oog M op het...

Страница 29: ...ntens knippert betekent dit dat de sensor al geconfigureerd is het is dan nodig om de oude configuratie te wissen zie de paragraaf RESET CONFIGURATIE VAN DE SENSOR Handel als volgt om een lijst aan gr...

Страница 30: ...e met inachtneming van de polen GEBRUIK ALLEEN BATTERIJEN MODEL LR6 AA 1 5V 2600mAh 4 Sluit de houder en zet deze opnieuw vast PROCEDURE VOOR HET OPSPOREN VAN DEFECTEN Eseguire la ricerca guasto con i...

Страница 31: ......

Страница 32: ...om www v2home com Dati dell installatore Installer details Dati del costruttore Manufacturer s details Timbro Stamp Azienda Company Localit Address Provincia Province Recapito telefonico Tel Referente...

Отзывы: