background image

w

Le symbole Menu Fig. 2 (8) est allumé.

u

Appuyer brièvement sur la touche Congélation rapide

pour confirmer.

Lorsque le message 

c1

 s'affiche :

u

Pour activer la Sécurité enfants, appuyer brièvement sur

la touche Congélation rapide.

w

Le symbole Sécurité enfants Fig. 2 (9) est allumé. L'affi‐
chage 

c

 clignote.

Lorsque le message 

c0

 s'affiche :

u

Pour désactiver la Sécurité enfants, appuyer brièvement

sur la touche Congélation rapide.

w

Le symbole Sécurité enfants Fig. 2 (9) s'éteint. L'affichage

c

 clignote.

u

Désactiver le mode de réglage : appuyer sur la touche

On/Off Fig. 2 (1).

-ou-

u

Attendre 5 min.

w

L'affichage de température indique à nouveau la tempé‐

rature.

5.2  Alarme de porte

Si la porte reste ouverte plus de 60 secondes, un

signal sonore retentit.
Le signal sonore s'arrête automatiquement lorsque la

porte est refermée.

5.2.1  Arrêter l'alarme de porte

Le signal sonore peut être arrêté lorsque la porte est

ouverte. L'arrêt du signal sonore est actif tant que la porte

reste ouverte.

u

Appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (6).

w

L'alarme de porte s'arrête.

5.3  Alarme de température

Le signal sonore retentit si la température de

congélation n'est pas suffisamment froide.
L'affichage de la température clignote en même

temps que le symbole Alarme Fig. 2 (7).

Une température trop élevée peut être due :

-

au rangement d'aliments chauds dans l'appareil

-

à l'entrée d'air chaud dans l'appareil lors du rangement

ou du retrait d'aliments

-

une coupure de courant prolongée s'était produite

-

l'appareil est défectueux

Le signal sonore s'arrête automatiquement, le symbole

Alarme Fig. 2 (7) s’éteint et l’affichage de la température

cesse de clignoter lorsque la température redevient suffi‐

samment froide.
Si l'état d'alarme persiste (voir 7 Dysfonctionnements) .

Remarque

Si la température n'est pas suffisamment froide, les

aliments risquent de s'abîmer.

u

Vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer d'ali‐

ments avariés.

5.3.1  Arrêter l'alarme de température

Le signal sonore peut être arrêté. la fonction d’alarme s’ac‐

tive de nouveau lorsque la température redevient suffisam‐

ment froide.

u

Appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (6).

w

Le signal sonore s'arrête.

5.4  Congeler des aliments

Il est possible de congeler autant d'aliments frais en 24

h qu'il est indiqué sur la plaque signalétique (voir 1 Vue

d'ensemble de l'appareil) sous « capacité de congélation ...

kg/24h ».
Les tiroirs peuvent contenir chacun25 kg maximum de

produits surgelés.
Les tablettes peuvent contenir chacune 35 kg de produits

congelés.
Un vide se constitue après fermeture de la porte. Après la

fermeture, attendre env. 1 min afin que la porte se laisse

ouvrir plus facilement.

ATTENTION

Risque de blessure dû aux débris de verre !

Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent

des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont

congelées.

u

Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes !

u

La fonction Congélation rapide doit être activée à

l’avance en fonction de la quantité d’aliments frais à

congeler.

u

Si une petite quantité d’aliments doit être congelée, l’ac‐

tiver environ 6 h auparavant.

u

Si la quantité maximale d’aliments doit être congelée,

l’activer environ 24 h auparavant.

Pour que les aliments congèlent rapidement jusqu'au cœur,

ne pas dépasser les quantités suivantes par sachet :
- Fruits, légumes jusqu'à 1 kg

- Viande jusqu’à 2,5 kg

u

Emballer les aliments par portions dans des sachets

de congélation, des récipients réutilisables en plastique,

métal ou aluminium.

5.5  Dégivrer les aliments

- Dans le compartiment réfrigérateur

- Au micro-ondes

- Dans le four/le four à chaleur tournante

- A température ambiante

u

Uniquement retirer la quantité d'aliments requise. Traiter

les aliments décongelés le plus rapidement possible.

u

Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des

cas exceptionnels.

5.6  Réglage de la température

La température est fonction des facteurs suivants :

-

la fréquence d’ouverture de la porte

-

de la durée d'ouverture de la porte

-

La température de la pièce dans laquelle se trouve l’ap‐

pareil

-

le type, la température et la quantité d'aliments

Valeurs recommandées pour le réglage de la température :

-18  °C
La température peut être continuellement modifiée. Lorsque

la position -28  °C est atteinte, un retour est effectué à

-14  °C.

u

Modifier la température en continu : maintenir la touche

de réglage enfoncée.

w

Pendant le réglage, la valeur clignote.

Commande

* selon le modèle et l‘équipement

17

Содержание V600 8UN

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Freezer V600 8UN Gefrierger t cong lateur Congelatore Freezer...

Страница 2: ...echnischen Stand des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungs anleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten Abschnitte die nur auf bestimmte Ger te zutreffen sind mi...

Страница 3: ...gute Be und Entl ftung achten L ftungs ff nungen bzw gitter nicht abdecken Ventilatorluftschlitze immer frei halten Ger t nicht im Bereich direkter Sonneneinstrahlung neben Herd Heizung und dergleich...

Страница 4: ...rn Eventuell austre tender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entz nden Absturz und Umkippgefahr Sockel Schubf cher T ren usw nicht als Trittbrett oder zum Aufst tzen missbrau chen Dies gilt...

Страница 5: ...tieren u Das Ger t nicht alleine transportieren 4 2 Verpackung entsorgen WARNUNG Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien u Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen Die Verpac...

Страница 6: ...kohlens urehaltige Getr nke u Flaschen und Dosen mit Getr nken nicht einfrieren u Je nachdem wieviel frische Lebensmittel eingefroren werden sollen m ssen Sie Schnellgefrieren fr hzeitig einschalten...

Страница 7: ...nschieben w Das Ger t arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb weiter 5 8 Schubladen Hinweis Der Energieverbrauch steigt und die K hlleistung verringert sich wenn die Bel ftung nicht ausreicht u Die...

Страница 8: ...siehe 5 7 Schnellgefrieren Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist u Die Lebensmittel wieder einlegen 6 3 Service Support Im Kapitel St rungen erhalten Sie wertvolle Hinweise bei kleineren Betriebsst...

Страница 9: ...der Motor einschaltet Bei eingeschaltetem Schnellgefrieren frisch einge legten Lebensmitteln oder nach lang ge ffneter T r erh ht sich automatisch die K lteleistung u Das Ger usch ist normal Die Umgeb...

Страница 10: ...t korrekt eingebaut wurde und die T r richtig schlie t Es wurden zu gro e Mengen frischer Lebensmittel ohne Schnellgefrieren eingelegt u Probleml sung siehe 5 7 Schnellgefrieren In der Anzeige werden...

Страница 11: ...ist umweltfreundlich aber brennbar Das enthaltene l ist ebenfalls brennbar Entweichendes K ltemittel und l k nnen sich bei entspre chend hoher Konzentration und in Kontakt mit einer externen W rmeque...

Страница 12: ...n Importeure VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Adressen Importeur Adressen Importeure 12 Je nach Modell und Ausst...

Страница 13: ...les consignes de s curit Modifications Le texte les photos et les donn es correspondent l tat de la technique lors de la mise sous presse de cette notice Sous r serve de modifications des fins d am l...

Страница 14: ...cant est de 24 mois partir de la mise en service de l appareil 1 7 Pi ces d tach es V ZUG AG est conforme aux exigences de la directive d co conception relativement la disponibilit des pi ces d ta ch...

Страница 15: ...res explosives ou de bombes a rosols contenant des gaz propulseurs inflammables butane propane pentane etc dans l appareil Les bombes a rosols de ce type sont reconnaissables aux indications de conten...

Страница 16: ...se sous tension la temp rature n est pas encore assez froide la temp rature a augment de plusieurs degr s Des tirets clignotent sur l affichage La temp rature de cong lation est sup rieure 0 C Les aff...

Страница 17: ...a touche Alarme Fig 2 6 w Le signal sonore s arr te 5 4 Congeler des aliments Il est possible de congeler autant d aliments frais en 24 h qu il est indiqu sur la plaque signal tique voir 1 Vue d ensem...

Страница 18: ...orifique maximale Pour une petite quantit de produits congeler u attendre env 6 h u Mettre les aliments sous emballage dans les tiroirs inf rieurs En cas de quantit maximale de produits congeler u att...

Страница 19: ...tien non nocifs pour les aliments u Vider l appareil u D brancher la prise u Nettoyez la main les surfaces int rieures et ext rieures en mati re synth tique avec de l eau ti de et un peu de d tergent...

Страница 20: ...a fiche secteur Le fusible de la prise n est pas correct u V rifier le fusible Le compresseur fonctionne lente ment Le compresseur tourne vitesse r duite si l on a besoin de moins de froid M me s il f...

Страница 21: ...l sont chaudes La chaleur du circuit frigorifique est utilis e pour viter la conden sation d eau u Ceci est normal La temp rature n est pas assez froide La porte de l appareil n est pas ferm e correct...

Страница 22: ...e Maintenance u Si possible retirez les lampes sans les endommager 9 2 liminer l appareil dans le respect de l environnement L appareil contient encore des mat riaux de valeur et doit tre collect s pa...

Страница 23: ...eirut LEBANON RU OOO Hometek Dubininskaya Street 57 building 1113054 Moscow RUSSIA SG V ZUG Singapore Pte Ltd 6 Scotts Road Scotts Square 03 11 12 13 228209 Singapore SINGAPORE TH V ZUG Thailand Ltd 1...

Страница 24: ...a problemi Attenersi alle avvertenze di sicurezza Modifiche Testo immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell apparecchiatura al momento della stampa delle presenti istruzioni per l uso con...

Страница 25: ...ente sull ecodesign per quanto riguarda la disponibilit dei pezzi di ricambio 1 8 Risparmio energetico Assicurare sempre una buona ventilazione Non coprire le griglie o i fori di ventilazione Tenere s...

Страница 26: ...nti elettrici Tenere lontano dall apparecchiatura candele accese lampade e altri oggetti con fiamme libere per prevenire incendi nell ap parecchiatura Conservare le bevande alcoliche o altri fusti con...

Страница 27: ...sti Il simbolo congelamento rapido lampeggia assieme al display della temperatura F0 fino a F9 Il simbolo guasto di rete lampeggia 4 Avviamento 4 1 Trasporto dell apparecchio u Trasportare l apparecch...

Страница 28: ...vamente con max 25 kg di alimenti surgelati I ripiani possono essere caricati rispettivamente con 35 kg di alimenti surgelati Chiudendo la porta si forma un vuoto Dopo aver chiuso la porta attendere c...

Страница 29: ...sistemare gli alimenti direttamente sui ripiani inferiori w Il simbolo Congelamento rapido si spegne una volta terminata la fase di congelamento u Sistemare gli alimenti nei cassetti e reinserirli w...

Страница 30: ...accenderlo u Attivare la funzione SuperFrost vedere 5 7 SuperFrost Quando la temperatura sufficientemente fredda u Inserire nuovamente gli alimenti 6 3 Assistenza tecnica Il capitolo Guasti comprende...

Страница 31: ...l motore si inserisce e disinserisce automa ticamente u Il rumore normale Un ronzio pi rumoroso per un breve periodo di tempo quando si inserisce il gruppo refrigerante il motore Con la funzione Super...

Страница 32: ...Cambiare l ubicazione dell apparecchio o della sorgente di calore L apparecchio non stato montato correttamente nella nicchia u Verificare se l apparecchio installato correttamente e se lo sportello...

Страница 33: ...nte tramite la rete commerciale AVVERTENZA Fuoriuscita di refrigerante e olio Incendio Il refrigerante contenuto nell apparecchiatura ecologico ma infiammabile Anche l olio contenuto nell ap parecchia...

Страница 34: ...RS corp Osipova Street 37 65012 Odessa UKRAINE VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Indirizzi importatore Indirizzi...

Страница 35: ...he safety instructions Changes The text images and details reflect the technical features of the appliance at the time of publication We reserve the right to make changes in the interest of further de...

Страница 36: ...lation Do not cover ventilation holes or grids Always keep the fan air slits clear Do not install the appliance in direct sunlight next to an oven radiator or similar Energy consumption depends on the...

Страница 37: ...the plinth drawers doors etc as a step or for support This applies particularly to children Danger of food poisoning Do not consume food which has been stored too long Danger of frostbite numbness an...

Страница 38: ...material to an official collecting point 4 3 Switching on the appliance u Open the door u Press the On Off button Fig 2 1 w The temperature display lights up The appli ance is switched on w If DEMO is...

Страница 39: ...quickly as possible u Food once thawed should be re frozen only in exceptional cases 5 6 Setting the temperature The temperature depends on the following factors the frequency of opening the door how...

Страница 40: ...t Large portions of game as well as tall bakery items can be frozen whole and then further prepared u Each drawer can hold max 25 kg of frozen food u The trays can each hold a max of 35 kg of frozen f...

Страница 41: ...ive you the best support in the case of a breakdown during the warranty period You will need the serial number SN and model name to register You can find this information on the rating plate of the ap...

Страница 42: ...splay indicates F0 to F9 There is a fault u Please contact the after sales service see 6 Mainte nance Power failure flashes in the temperature display The highest tempera ture reached during power fai...

Страница 43: ...aring appliance for disposal V ZUG uses batteries in some of its appliances In the EU for environmental reasons legisla tion obliges the end user to remove these batteries before disposing of old appl...

Страница 44: ...Testi 125 20092 Cinisello Balsamo Milano ITALY IL Digital Kitchen Hataarucha 3 6350903 Tel Aviv ISRAEL LB Kitchen Avenue SAL Mirna El Chalouhi Highway Wakim Bldg Jdeiheh Beirut LEBANON RU OOO Hometek...

Страница 45: ...Importer addresses Depending on model and options 45...

Страница 46: ...Importer addresses 46 Depending on model and options...

Страница 47: ...Importer addresses Depending on model and options 47...

Страница 48: ...20231122 7088387 00 1213656 02 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6302 Zug info vzug com www vzug com...

Отзывы: