1038046-R06
DE - Installationsanleitung
FR - Notice d’installation
IT - Istruzioni d’installazione
EN - Installation instructions
600
21037–21041, 22018, 22020, 22022, 22024,
22027
Backofen/Herd, Bauform
Four/cuisinière, type de construction
Forno/cucina, forma costruttiva
Oven/cooker, type of construction
30
548
30
596
Zugentlastung
Décharge de traction
Scarico trazione
Strain relief
Anschlussklemmen
Bornes de raccord
Morsetti
Connection terminals
Anschlussschild
Etiquette de raccordement
Targhetta dei collegamenti
Connection plate
596
569
598
548
569
598
600
635
560–568
≥550
635
550
≥580
550
Erdverbindung
Système de Terre
Presa di terra
Earth connection
Zugentlastung
Décharge de traction
Scarico trazione
Strain relief
A
Anschlussstecker
Prise de raccordement
Connettore
Connector plug
B
C
C
A
B
B
B
B
Anschluss Herd siehe Punkt 5.
Raccordement du cuisinière voir point 5.
Connettore della cucina vedere il punto 5.
For connecting oven, see point 5.
Anschluss Kochfeld siehe Punkt 6.
Raccordement du champ de cuisson voir point 6.
Connettore del piano cottura vedere il punto 6.
For connecting hob, see point 6.
5/12
Kochfeld - Plan de cuisson -
Piano cottura - Hob
D
E
F
G
CTI4T84MMS, GK46TIMASZ,
GK46TIABSZ, GK47TIMASZ
50,5
10
60,5
12,5
GK47TIMPSZ, GK46TIMPSZ
51
10
61
13
CTI4T64MMS, CTI4T74MMS,
GK26TIMSZ, GK27TIMSZ, GK46TIGZ,
GK46TIMGZ, GK46TIMSZ, GK47TIMSZ,
GK46TIMXSZ, GK47TIMXSZ,
GK46TIABSF
51,7
10
61,7
13,7
CTI6T95MMS, GK56TIMSZ,
GK57TIMSZ
53,3
10
63,3
15,3
GK25TEZ, GK45TEBSZ, GK45TESZ,
GK45TEGZ, GK45TEASZ, GK45TEXSZ,
GK45TEPSZ
47,5
20
67,5
19,5
GK55TESF
53,3
20
73,3
25,3
GK42HF, GK43.1F, GK43.2F, GK43.3F,
GK43.1BF
43,5
20
63,5
15,5
GK17TIYSZ, GK27TIYSZ
64
10
74
26
GK11TIFKZ, GK11TIXFKZ
76
10
86
38
GK16TIWSZ
128,5
10
138,5
90,5
Kochfeld - Plan de cuisson
Piano di cottura - Hob
Ofen - Four - Forno - Oven
45
F
3
(48)
G
D
E
30
4
H
Kombination Kochfeld über Ofen - Combinaison four encastré sous champ de cuisson -
Combinazione piano cottura sopra il forno - Combination of hob above oven
D
Kochfeld-Dicke - Epaisseur du champ de cuisson -
Spessore del piano cottura - Hob depth
E
Min. Luftspalt - Fente d’aération min. - Intercapedine
d’aria min. - Min. air gap
F
Platzbedarf zwischen Oberfläch und Kochfeld -
Encombrement entre la surface et le champ de
cuisson - Ingombro tra superficie e piano cottura - Space
requirement between surface and hob
G
Min. Arbeitsplatten-Dicke - Epaisseur du plan de travail
min. - Spessore min. del piano di lavoro - Min. worktop
depth
H
Abdeckblende 30 mm - Plaque de recouvrement 30 mm -
Mascherina per incasso 30 mm - Cover panel 30 mm