background image

-27-

598-1290-02

SINTOMA

La  luz  no  se 
enciende.

La luz se 
prende duran-
te el día.

La luz se 
prende sin 
ninguna 
razón 
aparente.

POSIBLE CAUSA

1.  El interruptor de luz está apagado.
2.  El faro está flojo o fundido.
.  El fusible está quemado o el cortacir-

cuitos está apagado.

4.  La desconexión de luz del día está en 

efecto. 

(Compruébelo al anochecer)

5.  Alambrado  incorrectamente,  si  ésta 

es una nueva instalación.

6.  Apunte de nuevo el detector para cubrir 

las áreas deseadas.

1.  El Control de Luz puede estar instalado 

en un lugar relativamente oscuro.

2.  El  Control  de  Luz  está  en  fase  de 

Prueba. 

(Fije el interruptor del control 

a la posición de TIEMPO)

.

1.  El Control de Luz puede estar detectan-

do animales pequeños o el trásito de 
automóviles. 

(Reapunte el detector).

2.  Alcance  fijado  demasiado  alto. 

(Re-

duzca el ajuste de alcance).

Guia de Investigacion de Averias

SINTOMA

La luz se queda 
prendida conti-
nuamente.

La luz se prende 
y se apaga.

POSIBLE CAUSA

1.  Un  faro  está  colocado  demasiado 

cerca al detector o apunta a objetos 
cercanos que hace que el calor active 
el detector. 

(Reposicione la lámpara 

lejos  del  detector  o  de  los  objetos 
cercanos).

2.  El  Control  de  Luz  está  apuntando 

hacia una fuente de calor tal como un 
conducto de aire, de secadora o hacia 
una superficie con pintura brillante y 
que refleja el calor. 

(Apunte de nuevo 

el detector o use el protector de la 
placa translúcida)

.

1.  El  calor  o  la  luz  de  las  lámparas 

pueden estar prendiendo y apagando 
el Control de Luz. 

(Apunte las lám-

paras lejos del detector. Apague el 
Boost)

.

2.  El  calor  reflejado  de  otros  objetos 

están prendiendo la alarma del de-
tector. 

(Apunte de nuevo el detector. 

Apague el Boost)

.

.  El  Control  se  está  calentando. 

(El 

prenderse y apagarse es normal bajo 
estas condiciones. Espere 1 minuto 
para que se caliente el detector)

.

4.  El Control está en fase de Test. 

(Fije el 

interruptor del control a una posición 
de ON-TIME)

.

Servicio Técnico

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda 

antes de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: 

www.hzsupport.com. 

Si el problema continúa, llame al 

1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:0 AM a 4:0 PM CST (L-V). 

Usted puede también escribir a:
HeathCo LLC
P.O. Box 90045, Bowling Green, KY 42102-9045
ATTN: Technical Service (Servicio Técnic)
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra 
y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.

Содержание Motion Sensing Security Light UT-9250-BZ

Страница 1: ... 2008 HeathCo LLC 598 1290 02 Motion Sensing Security Light Items Models 182146 UT 9250 BZ 182147 UT 9250 WH ...

Страница 2: ...allation 5 Wall Mount 5 Eave Mount 5 Crossbar Mounting Bracket 6 Standard Wiring 6 Controlling Non Motion Sensing Fixtures 7 Finish Mounting 8 Specifications 8 Test and Adjustment 9 Expected Coverage 10 Operation 12 Troubleshooting Guide 13 Lifetime Warranty 14 ...

Страница 3: ...ens area receives more infrared light improving detection sensitivity Pulse count technology reduces false sensing from wind and rain for professional reliability Automatic photocell deactivates unit in daylight to save energy Power outage reset Turns light off automatically if turned on by power interruption or electrical storm Selectable light timer to set the time lights stay on after motion ha...

Страница 4: ...Estimated Installation Time 30 minutes Items needed for installation not included Phillips and flathead screwdrivers Pliers Wire strippers cutters Ladder 2 Flood lamps 150 Watts Maximum per lamp Safety glasses Silicone caulk Fits All Junction Box Configurations Circular Horizontal rectangular Vertical rectangular Octagon Questions or problems Before returning to your retailer refer to the troubles...

Страница 5: ...just the various parts so that the fixture looks similar to this illustration Finger tighten the thumbscrews at this time Wall Mount Eave Mount Loosen the thumbscrews holding the sensor head and lampheads Adjust the various parts so that the fixture looks similar to this illustration Finger tighten the thumbscrews at this time Caution before starting the installation turn the power off at the circ...

Страница 6: ...th Crossbar Mounting Bracket Turn power off at the fuse or circuit breaker Remove the existing light fixture if appli cable Install the mounting bracket as shown using two screws supplied in hardware pack that fit your junction box Rectangular Junction Box Use two 6 32 x 3 4 screws Circular or Octagonal Junction Box Use two 8 32 x 3 8 screws Watertight Junction Box Use two 10 24 x 1 2 screws The p...

Страница 7: ...d for 1000 Watts Since the fixture is only rated 300 Watts 700 Watts of additional load may be controlled by this sensor When determining what a fixture is rated for do not simply look at the rating on the lamp in the fixture Look at the marking which speci fies the maximum lamp wattage for which the fixture is suitable Once you have selected the fixtures to be con nected and determined their maxi...

Страница 8: ...ater damage and electrical shock keep lamp holders aimed below horizontal Specifications Range 70 feet 21 0 m 100 feet 30 5 m with Range Boost Varies with surrounding temperature Sensing Angle Up to 270 Adjustable Fixture Load Up to 300 Watts Maximum Tungsten Incandescent Up to 150 Watts maximum each lamp holder Sensor Load Capacity Up to 1000 Watts 8 3 amps Maximum Tungsten Incan descent Power Re...

Страница 9: ...ts and air conditioners to help avoid false triggering Where pets or traffic may trigger the con trol Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor Turn on the circuit breaker and light switch Openthecontrolaccesscover onbottomofunit by pulling down on the tab of the metal door Turn the Range control to the center of it...

Страница 10: ...d to increase or decrease the range Too much sensitivity may cause false triggering in some environments For maximum range the sensor must be aiming straight out Set the amount of TIME 1 5 or 20 minutes you want the lights to stay on after motion is detected at night Release the tab on metal door to allow door to close Expected Coverage The sensor is less sensitive to motion directly to wards it m...

Страница 11: ...k a portion of the lens Each lens shield will reduce the cov erage area by approximately 35 when fully extended Maximum Coverage Angle Without Lens Shield If the sensor is not kept level you may experience an apparent decrease in range because objects may pass under the detection zone without be ing detected 270 Approximate Area Blocked with Lens Shield Fully Extended Lens Shield Fully Extended Le...

Страница 12: ... the AUTO mode MANUAL MODE AUTO TEST Manual Mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO Flip the light switch off for one second then back on to toggle betweenAUTO and MANUAL MODE Manual Mode only works with the ON TIME switch in the 1 5 or 20 minute position RANGE Turn Range control to the desired setting TEST MODE AUTO MODE ON TIME TEST 1 5 20 B O O S T MIN TEST 1 5 20 R...

Страница 13: ...uit breaker is turned off 4 Daylight turnoff is in effect Re check after dark 5 Incorrect circuit wiring if this is a new installation 6 Re aim the sensor to cover de sired area 1 Control may be installed in a relatively dark location 2 Control is in Test Set control switch to an ON TIME position 1 Control may be sensing small animalsorautomobiletraffic Re aim sensor or use lens shield 2 Range is ...

Страница 14: ...hipping charges This warranty covers only this product and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU ...

Страница 15: ... 15 598 1290 02 2008 HeathCo LLC 598 1290 02 S Articulos Modelos 182146 UT 9250 BZ 182147 UT 9250 WH Lámpara De Seguridad Con Detección De Movimiento ...

Страница 16: ... 19 Montaje en alero 19 Soporte de montaje de la barra de cruce 20 Cableado Estándar 20 Control de los aparatos que no detectan movimiento 21 Fin del Montaje 22 Especificaciones 22 Prueba y Ajuste 23 Cobertura Esperada 24 Funcionamiento 26 Guia de Investigacion de Averias 27 Garantía ilimitada 28 ...

Страница 17: ...endimiento más confiable Opción de aumento de alcance para ampliar el alcance a aquellas áreas que son difíciles de cubrir Cobertura de ángulo extremadamente grande hasta 270 Ajustable con protectores de placa trans lúcida incorporados Fácil de controlar otras lámparas con su artefacto de luz hasta 1000 vatios de carga total El área ampliada de la placa translúcida recibe más luz infrarroja mejora...

Страница 18: ...oporte de montaje 1 Enchufe de caucho Tiempo estimado de instalación 30 minutos Artículos que se necesitan para la instalación no incluidos Tornillos Phillips y de cabeza plana Alicates Desforrador cortador de alambre Escalera 2 reflectores 150 vatios máximo por lámpara Lentes de seguridad Calafateo de silicona Queda bien con todas las configuraciones de cajas de empalmes Circular Rectangular hori...

Страница 19: ...es partes para que el aparato se vea similar a esta ilustración Ahora ajuste los tornillos de mano sólo con los dedos Montaje en pared Montaje en alero Afloje los tornillos de mano que sostienen el ca bezal del detector y los cabezales de lámpara Ajuste las diferentes partes para que el aparato se vea similar a esta ilustración Ahora ajuste los tornillos de mano sólo con los dedos CUIDADO ANTES DE...

Страница 20: ...ra de cruce Apague la energía en el fusible o cortacir cuitos Quite el aparato de luz existente si es aplica ble Instale el soporte de montaje como se demues tra usando los dos tornillos provistos en su paquete de ferreterÌa y que es apropiado para su caja de empalme Caja de Empalme Rectangular Use dos tornillos 6 32 x 3 4 pulgada Caja de Empalme Circular o Rectangular Use dos tornillos 8 32 x 3 8...

Страница 21: ...ia de 1000Vatios Puesto que el aparato tiene sólo una potencia de 300Vatios la carga adicional de 700 Vatios puede ser controlada por el detector Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara Mire la indicación que especifique el voltaje máximo de la lámpara que el aparato puede aceptar Una vez que ha escogido los aparatos que se conectarán y ha d...

Страница 22: ...ento de distancia Varía de acuerdo a la temperatura que le rodea Angulo de detección Hasta 270 Ajusta ble Carga del Aparato Hasta un máxi mo de 300 Vatios de tungsteno incan descente hasta 150 Vatios máximo por cada portalámparas Capacidad de Carga del Detector Hasta un máximo de 1000 Vatios 8 3 A de tungsteno incan descente Requisitos de Alimentación 120 VCA 60 Hz Fases de Funcionamiento PRUEBA A...

Страница 23: ...Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores resplandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Abra la tapa de acceso del control en el fon do de la unidad h...

Страница 24: ...iada sensibilidad puede causar falsa alarma en algunos ambientes Para lograr el alcance máximo el detector debe estar recto apuntando hacia afuera Fije el período de TIEMPO 1 5 ó 20 minutos que usted quiere que las luces se queden prendidas después de detectar movimiento en la noche Suelte la lengüeta de la puerta de metal para hacer que la puerta se cierre Continuación de ajustes Apunte el detect...

Страница 25: ...da reducirá el área de cobertura por aproximadamente 35 cuando esté extendida por completo Si no mantiene el detector a nivel usted puede experimentar una aparente disminución de alcance porque los objetos pueden pasar por debajo de la zona de detección sin ser detectados Protector de la placa translú cida extendido por completo Protector de la placa translúcida empotrado por completo Angulo de Co...

Страница 26: ...nual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender La fase manual funciona sólo con el interruptor de TIEMPO ON TIME en la posición de 1 5 o 20 minutos Si se confunde mientras cambia de fases apa gue la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará e...

Страница 27: ... desecadoraohacia una superficie con pintura brillante y quereflejaelcalor Apuntedenuevo el detector o use el protector de la placa translúcida 1 El calor o la luz de las lámparas puedenestarprendiendoyapagando el Control de Luz Apunte las lám paras lejos del detector Apague el Boost 2 El calor reflejado de otros objetos están prendiendo la alarma del de tector Apunte de nuevo el detector Apague e...

Страница 28: ...transporte de retorno Esta garantía cubre sólo este producto y no cubre a otros equipos y componentes que el cliente los use junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EX PRESADA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CON DICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE EL PRODUCTO SEA ADAPTADO PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO PARTICULAR Y ESP...

Страница 29: ... 29 598 1290 02 2008 HeathCo LLC 598 1290 02 F Articles Modèles 182146 UT 9250 BZ 182147 UT 9250 WH Luminaire De Sécurité À Détection De Mouvement ...

Страница 30: ...tage mural 33 Montage sous avant toit 33 Support d installation de la barre 34 Câblage standard 34 Commande d appareils de commande sans détecteur de mouvement 35 Finir le montage 36 Spécifications 36 Test et réglage 37 Couverture prévue 38 Fonctionnement 40 Guide de dépannage 41 Garantie à vie 42 ...

Страница 31: ... sensibilité à la lumière infrarouge Technologie à compte d impulsions pour réduire les déclenchements intempestifs causés par la pluie et le vent et assurer une fiabilité professionnelle Cellule photoélectrique automatique mettant l appareil hors tension le jour pour économiser l énergie Réenclenchement après panne de courant Éteint l éclairage automatiquement s il est déclenché par une panne de ...

Страница 32: ...on 1 Bouchon de Caoutchouc Temps estimatif d installation 30 minutes Articles nécessaires à l installation non fournis Tournevis à lame droite et cruciforme Phillips Pinces Pinces à dénuder ou à couper Échelle 2 lampes réflecteurs 150 W max par lampe Lunettes de protection Produit de calfeutrage à base de silicone Convient à tous les types de boîte de jonction Ronde Horizontale rectangulaire Verti...

Страница 33: ...l ait une apparence similaire à celle de l illustration Serrer les vis à ailette avec les doigts à ce moment ci Montage mural Montage sous avant toit Desserrer les vis à ailette tout en soutenant la tête du détecteur et les porte lampes Ajuster les différentes parties de manière que l appareil ait une apparence similaire à celle de l illustration Serrer les vis à ailette avec les doigts à ce momen...

Страница 34: ...u moyen du support d installation de la barre s il y a lieu Couper l alimentation du circuit d éclairage au fusible ou au disjoncteur Enlever l appareil d éclairage existant le cas échéant Installer le support tel qu illustré au moyen des deux vis fournies avec la quincaillerie de la boîte électrique Boîte électrique rectangulaire Utilisez deux vis n 6 32 x 3 4 po Boîte électrique ronde ou octogon...

Страница 35: ...eil d éclairage n est que de 300 W le détecteur peut accepter une charge addition nelle de 700 W Lorsque vous voulez déterminer la capacité de puissance d un appareil il ne suffit pas de lire l indication de puissance de l ampoule Regar dez plutôt l étiquette qui indique la puissance maximale de l appareil d éclairage Une fois que vous avez déterminé les appareils à raccorder et leur puissance max...

Страница 36: ... dommages dûs à l eau et les chocs électriques pointez les porte lampe plus bas que l horizontale Spécifications Portée 70 pieds 21 0 m 100 pieds 30 5m avecunamplificateur de portée Varie selon la température ambiante Angle de détection Jusqu à 270 Réglable Charge de l appareil Jusqu à 300 W maximum Tungstène à incandes cence maximum de 150 W par support Capacité de charge du détecteur Jusqu à 100...

Страница 37: ...ments intempestifs D endroits où les animaux domestiques ou la circulation peuvent déclencher la commande De grands objets de couleur pâle à proximi té puisque la lumière réfléchie peut actionner le dispositif de fermeture Ne pointez pas d autres sources de lumière vers le détecteur Mettez le disjoncteur et l interrupteur d éclairage sous tension Ouvrez la porte d accès aux commandes au bas de l a...

Страница 38: ...u besoin de façon à augmenter ou à réduire la zone de couverture Une sensibilité trop élevée peut entraîner de fréquents déclenchements à certains endroits Pour une portée maximum le détecteur doit être orienté presque parallèle au sol Réglez le temps d éclairage ON TIME à 1 5 ou 20 minutes après détection de mouvement la nuit Appuyez sur la patte de la porte métallique pour que celle ci se referm...

Страница 39: ...tie de la lentille du capteur Chaque volet permet de l angle de couverture d environ 35 degrés lorsqu il est complètement sorti Si le détecteur n est pas conservé de niveau vous pourriez remarquer une diminution de la portée puisque les objets pourraient passer sous la zone de détection sans être détectés Volet complètement sorti Volet complètement rentré Angle de couverture maximum Sans volet 270...

Страница 40: ... la rétablir Après le temps d étalonnage la commande reviendra au mode AUTO Placez le commutateur ON TIME en position TEST puis la commande de portée Range au centre de la plage de réglage Placez l interrupteur ON TIME à la position 1 5 ou 20 minutes Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pendant une se...

Страница 41: ... sauté ou le disjoncteur a été déclenché 4 Le dispositif de coupure pendant le jour fonctionne Vérifiez à nouveau à la noirceur 5 Mauvais câblage du circuit dans le cas d une nouvelle installation 6 Réorientez le détecteur pour couvrir l aire désirée 1 Lacommandepeutêtreinstallèedans un endroit relativement sombre 2 La commande est en mode test Placezl interrupteurdelacommande à une position ON TI...

Страница 42: ...on pour le renvoi de la marchandise La présente garantie vise exclusivement ce produit et ne protège pas les autres éléments ou appa reils utilisés conjointement avec ce produit CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OUIMPLICITES YCOMPRISDETOUTEGARANTIEDEREPRÉSENTATIONOUDECONDITIONDE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À...

Отзывы: