
OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES
OUTDOOR LIGHT
ODL
300
SAMPLE APPLICATIONS | ANWENDUNGSBEISPIELE | DOMAINES D‘UTILISATION
ÁREAS DE APLICACIÓN
FLASHING LIGHT | BLINKLICHT
FEU CLIGNOTANT | LUZ INTERMITENTE
FOCUSING | FOKUSSIERUNG
FOCALISATION | ENFOQUE
BRIGHTNESS CONTROL | HELLIGKEITSSTUFEN
DEGRÉS DE LUMINOSITÉ | NIVELES DE LUMINOSIDAD
1
Reflector housing
Reflektorgehäuse
Boîtier du réflecteur
Caja reflectora
2
Housing
Gehäuse
Boîtier
Caja
3
Screw cap
Schraubkappe
Capuchon à vis
Tapa roscada
4
Pushbutton
Druckschalter
Bouton poussoir
Pulsador
4
2
2
3
3
DESCRIPTION | BENENNUNG | DÉSIGNATION DES PIÈCES | DESIGNATCION
1
120 mm
113 g
Ø 33 mm
We reserve the right to make changes within the product
development.
Light output (lumen) / max. battery lifetime with one battery set (hours) /
max. beam range (meter). Average values that may vary ± 15 %
depending on type of chip and batteries. Beam range and light output
of the brightest function.
Änderung im Rahmen der Produktweiterentwicklung bleiben
vorbehalten.
Lichtstrom (Lumen) / max. Leuchtdauer mit einem Batteriesatz (Stunden) /
max. Leuchtweite (Meter). Es handelt sich um durchschnittliche Werte,
welche im Einzelfall je nach Chip und Batterie um ± 15 % abweichen
können. Leuchtweite und Lichtstrom gemessen in der jeweils hellsten
Einstellung.
Unscrew the screw cap and insert the batteries with their positive poles facing forward.
Setzen Sie die Batterien, mit den Pluspolen voran, in die Taschenlampe ein, indem Sie
die Schraubkappe abdrehen.
Otez le capuchon à vis, insérez les piles dans la lampe de poche pôle + en premier,
puis revissez le capuchon.
Colocar las pilas en la linterna, con los polos positivos hacia adelante, desenroscando
la tapa.
Turn clockwise | Im Uhrzeigersinn drehen | Tournez dans le sens des
aiguilles d‘une montre | Gire en el sentido de las agujas del reloj
Turn counterclockwise | Gegen den Uhrzeigersinn drehen | Tournez dans le sens
inverse des aiguilles d‘une montre | Gire en sentido contrario a las agujas del reloj
OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO
2 x AA (included)
STEPS OF
BRIGHTNESS
2
1 x CLICK
2 x CLICK
3 x CLICK
OFF
1 x CLICK
HOLD LONGER
2 x CLICK
HOLD LONGER
WARNING
LIGHT
CLICK
SWITCH
ON
OFF
OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO
+
-
ALKALINE
AA
2
CLICK: ON
CLICK: OFF
FOCUS
SPOT
ADJUSTABLE
4
4