29
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(IT) IMPORTANTE: USA DEI GUANTI APPROPRIATI PER EVITARE FERITE.
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
4
3
B029
(EN) Front
(FR) Avant
(PT) Frente
(ES) Frente
(DE) Vorne
(PL) Przód
(NL) Vooraan
(SV) Framsida
(IT) Frontale
(EN) Note:Remove the polyethylene film before start
assembling.
(FR) Note:Retirer le film de polyéthylène avant de commencer
l’assemblage.
(PT) Nota:Remover o film Polyethylene antes da montagem.
(ES) Nota:Quite la Película de Polietileno antes de armar
.
(DE) Anmerkung: Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor Sie mit
der Montage anfangen.
(PL) Uwaga:Przed rozpoczęciem montażu zdejmij folię
polietylenową.
(NL) Notitie:V erwijder de polyethyleen film voor u begint te
monteren.
(SV) Märk: Ta bort plastfilmen innan man börjar montera.
(IT) Nota:R imuovi il film in polietilene prima di iniziare ad
assemblare il prodotto.
B029
B029
B029 (x1)
B012
B029
B012
B029
B012 (x1)
(EN) Front
(FR) Avant
(PT) Frente
(ES) Frente
(DE) Vorne
(PL) Przód
(NL) Vooraan
(SV) Framsida
(IT) Frontale