background image

        Parts needed

        Pièces nécessaires 

        Benötigte Teile 

        Piezas necesitadas

        Peças Necessárias

        Onderdelen nodig

EN

FR

DE

ES

PT

NL

        Potřebné součá í
        Potrebné ča i
        Dele, ki jih bo e potrebovali 
        Dijelovi potreban

        Szükséges részek

        Delar som beh vs

CS

SK

SL

HR

HU

SV

 

       Parti occorrenti 

        Niezbędne elementy
        Elementele componente necesare 
         еобходими части
        Gerekli parçalar

IT

PL

RO

BG

TR

S2                   22
F1                   22

60

To ensure that your shed with ands high winds,we recommend using this  oor option.

A concrete pad or large size concrete patio  one s uares is recommended for suitable  oor base. Make sure it is  rm and level and will allow drainage 

away from the site.Make a level concrete foundation,that has an outside dimension of 98 1/4” x 129 3/8”(2497mm x 3287mm). for Basic Shed.

For a concrete pad base, prepare a level bed for a  rm footing layer of crushed  one. The concrete pad should then be poured to a 

thickness of 4 inches(100mm) to 5 inches (125mm). Allow to dry thoroughly for at lea  48 hours.Manufacturer is not responsible for the 

choice and con ruction of the foundation.

EN

Pour vous assurer  ue votre hangar rési e   des vents violents, nous avons recommandé d utiliser cette option de plancher.

Une dalle de béton ou une grande taille concr tes dalles de patio de e  recommandé pour base appropriée au sol. Assurez-vous  u'il e  ferme et 

niveau et permettre un bon drainage du site. Faire niveau fondation en béton,  ui a une dimension extérieure de 98 1/4” x 129 3/8”(2497mm x 

3287mm).Pour hanger de base.

Pour une dalle en béton, préparer une couche de graviers de nive au. Le tampon de béton doit ensuite  tre coulé sur une épaisseur de 4 

pouces (100 mm)   5 pouces (125 mm). Laisser sécher compl tement pendant au moins 48 heures.Le fabricant n e  pas responsable du 

choix et de la con ruction des fondations.

FR

Um sicherzu ellen, dass Ihr Schuppen hohen Winden  andh lt, emp ehlt es sich, diese Bodenoption zu benutzen.

Eine konkrete Au age oder eine gro e Grö e konkreten Patio Stein  uadrate wird empfohlen für die geeignete Standring. Stellen Sie

sicher, es i  fe  und Ebene und Entwässerung von der  ebsite ermöglicht. Machen Sie eine Ebene Betonfundament, die eine externe

Dimension von 98 1/4” x 129 3/8”(2497mm x 3287mm).

für eine konkrete Au age hat base, einer soliden Basis Schicht aus Schotter ein Niveau Bett vorzubereiten. Die konkrete Au age

sollte dann zu einer Dicke von 4 Zoll (100 mm) bis 5 Zoll (125 mm) gegossen werden. Gründlich minde ens 48 Stunden trocknen

lassen. Her eller i  nicht verantwortlich für die Auswahl und Kon ruktion der Stiftung.

DE

Para asegurarse  ue su caseta resi e vientos fuertes le recomendamos usar e a opción de suelo.

Tener una buena base de hormigón le dará más fuerza a la caseta. Asegúrese de colocar en un terreno perfectamente nivelado y  ue permita

uncorrecto drenaje. Haga una base con un perímetro exterior con las siguientes medidas: 98 1/4” x 129 3/8”(2497mm x 3287mm).

Cree el perímetro y colo ue piedra para hormigonar en su interior, y eche el hormigón ha a una altura de entre 100mm y 125mm.

Déjelo secar al menos 48 horas. El fabricante no es responsable de la con rucción de la base de hormigón.

ES

Para garantir  ue o seu galp o resi e a ventos fortes, recomendamos usar e a opç o de andar.

Um bloco de concreto ou um  uadrados de pedra de pátio de concreto de tamanho grande é recomendado para base apropriado do

assoalho. Certi ue-se  ue é  rme e nivelada e permitirá drenagem longe do local. Fazer base de uma fundaç o de concreto nível,  ue tem

uma dimens o exterior de 98 1/4” x 129 3/8”(2497mm x 3287mm).

Em um bloco de concreto, preparar uma cama de nível para uma camada  rme de brita. O base de concreto deve ser derramado emseguida 

a uma espessura de 4 polegadas (100mm), 5 polegadas (125mm). Deixe para secar completamente pelo menos 48 horas. Fabricante n o é 

responsável pela escolha e con ruç o da Fundaç o.

PT

Om ervoor te zorgen dat uw schuur be and is tegen hoge winden, raden wij u aan deze vloeroptie te gebruiken.

Een concrete pad of een groot formaat concrete patio  enen pleinen wordt aanbevolen voor geschikt woord basis. Zorg ervoor dat

het is  evig en niveau en drainage zal toe aan weg van de site. Een niveau concrete  ichting, die een externe dimensie van

98 1/4” x 129 3/8”(2497mm x 3287mm).

For a concrete pad base, prepare a level bed for a  rm footing layer of crushed  one. The concrete pad should then be poured to a 

thickness of 4 inches(100mm) to 5 inches (125mm). Allow to dry thoroughly for at lea  48 hours.Manufacturer is not responsible for the 

choice and con ruction of the foundation.

NL

Aby e zaji ili, že váš haly odolává silnému větru, doporučujeme použít tuto podlahu.

Pro vhodnou podlahovou základnu se doporučuje betonová podložka nebo velké betonové terasové čtverce. Uji ěte se, že je pevný a rovný a umožní 

odvodnění od mí a. Vyrobte hladký betonový podklad, který má vnější rozměr 98 1/4” x 129 3/8”(2497mm x 3287mm). pro základní shed.

U betonové podložky připravte rovnou l žko pro pevnou podkladovou vr vu drceného kamene. Betonová vložka by měla b t nalita do 

tloušťky od 100 palc  do 5 palc  (125 milimetr ). Nechte d kladně vyschnout po dobu nejméně 48 hodin. V robce nezodpovídá za volbu a 

v avbu nadace.

CS

        

Assembly on Concrete Platform

        

Assemblage sur plate forme en béton

          

Montage auf Betonplattform

          

Montaje sobre la base de hormigón

          

Montagem em plataforma de concreto

          

Montage op betonplatform

EN

FR

DE

ES

PT

NL

        

Montáž na betonové plošině

        

Montáž na betónovú plošinu

        

Montaža na betonsko ploščad

        

Montaža na betonskoj platformi

        

Szerelés beton felületen

        

Montering p  betongplattform

CS

SK

SL

HR

HU

SV

        

Montaggio su piattaforma in calce ruzzo

        

Montaż na betonowej platformie

        

Adunarea pe platforma de beton

        

Монта  на бетонна плат орма

        

Beton platform üzerine montaj

IT

PL

RO

BG

TR

Содержание 30216-1

Страница 1: ...ex Velkos 10 5Stopa x 8Stopa 3 2 m x 2 4 m pribli ne Pozri 1 0 SK PRIRO NIK ZA LASTNIKA Navodila za monta o 10 5 evljev Apex Velikost 10 5 evljev x 8 evljev 3 2 Metrov x 2 4 Metrov Pribli no Razl 1 0...

Страница 2: ...3 6 Metro c bico Comprimento Profundidade Altura Polegada Polegada Polegada Polegada Parede a Parede rea Volume cent metro cent metro cent metro cent metro Schneelast max getestet 18lbs sq Foot gem St...

Страница 3: ...ih Metrov irina globina vi ina cm cola cm cola cm cola cm obdati obzidati zunanji obseg cola Skladi enje Obmo je Prostornina Sneeuw belasting getest max 18lbs Vierkante voet volgens het standaard IP W...

Страница 4: ...ti 13 6 Metri Cubici Ampiezza Profondit Altezza Centimetri Centimetri Centimetri Inches Centimetri Da Muro a Muro Dimensione Esterna Deposito Area Volume Inches Inches Inches Testirano optere enje max...

Страница 5: ...ik Y kseklik Santimetre In In Santimetre In Santimetre Duvardan duvara D boyutlar In Depo Alan Hacim Santimetre 18lbs IP 10 Saat y k test max 18lbs Metre Fit IP Standard na g re Her Kar ya sonras nda...

Страница 6: ...ilik n 10 Kladivo alebo gumen pali ka Orodje ki ga boste potrebovali SL 1 Brez i na vrtalna glava Philip 2 Vija nik glava Philip 3 Mizarski kvadrat 4 2438 4 mm dvokraka lestev 5 Nivelirka 0 91 m 6 Mer...

Страница 7: ...p e t te Bezpe nost a bezpe nostn opat en CS 1 Skontrolujte v etky asti pred in tal ciou 2 Sk r ako za nete s in tal ciou pre tajte si Bezpe nos a bezpe nostn opatrenia SK 1 Pred monta o preverite vs...

Страница 8: ...22 VBA01 1 VBA02 2 VBA03 2 VBA04 1 VBA05 1 VBA06 1 VCD01 2 VCB03 4 VCB04 2 VRG23 8 VRB07 2 VRB08 2 VRD01 4 VRB09 4 VRG02 4 VJA01 4 VRA32 2 VRA33 2 VRA34 2 VRA35 2 VRA36 2 VRA37 1 FDCL 1 VRG15 6 FDCR 1...

Страница 9: ...VRG02 VRG23 VRA33 VRA33 VRG23 VRG23 VRD01 VBA04 VBA05 VCD01 CLB3 CLB2 CLA1 CLA4 CLB2 CLB2 CLB3 VCD01 CLB3 CLB3 CLB3 CLB3 CLB3 FPD1 FPD1 FPD2 FPD2 RPD1 RPD2 RPD2 RPD3 RPD4 RPD5 RPD5 RPD6 WPA1 WPA1 WPA...

Страница 10: ...9 1 10 17 2 18 3 19 26 4 27 41 5 42 51 6 7 52 56 57 59 1 3 2 6 7 4 5...

Страница 11: ...as e n marcadas para su correcto montaje 5 Si u ed e con ruyendo la caseta contra una pared m ntela a una di ancia 2 5 pies 75cm y una vez montada desl cela hacia la pared e o s lo es aplicable para l...

Страница 12: ...da f r Duramax Foundation ooden iftelse SV 1 Impo are il limite di coppia della fresa a vite a 3 o 4 per assicurare che le viti non riscia i rinforzi metallici 2 E molto importante che ue e i ruzioni...

Страница 13: ...vel ou uma base de concreto nivelada que tem uma dimens o externa de 98 1 4 x 129 3 8 2497 mm x 3287 mm NL Duramax moet ge nstalleerd worden op een Duramax foundation level houten platform of een beto...

Страница 14: ...bn sou Potrebn a i Dele ki jih bo e potrebovali Dijelovi potreban Sz ks ges r szek Delar som beh vs CS SK SL HR HU SV Parti occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekli par ala...

Страница 15: ...VFA04 VFA03 S1 14 2 3 S1 x8 S1 x4 VFA03 x2 VFA04 x2 S1 VFA05 VFA05 x 4 x 2 VFA05 x8...

Страница 16: ...2 VFA03 VFA04 VFA03 VFA04 VFA02 VFA01 2 1 VFA04 VFA04 VFA02 VFA02 VFA15 VFA15 S1 S1 VFA15 VFA15 15 4 5 S1 x6 VFA15 x2 S1 x6 VFA01 VFA03 VFA15 S1 2 VFA01 VFA03 VFA15 S1 1 VFA04 VFA02 VFA01 VFA03 1 2 V...

Страница 17: ...VFA05 VFA05 VFA01 VFA01 VFA01 VFA05 VFA05 VFA05 VFA05 VFA05 VFA05 VFA05 VFA02 S1 S1 VFA02 S1 VFA02 VFA05 16 6 7 S1 x8 VFA06 x3 S1 x6 VFA06 VFA06 VFA06 S1 VFA05 VFA05 VFA05 VFA05...

Страница 18: ...17 6 S1 x8 VFA10 x4 S1 1 2 VFA10 VFA10 VFA05 VFA05 S1 2 VFA10 VFA10 VFA04 VFA03 S1 1 VFA10 VFA10 VFA10...

Страница 19: ...rekli par alar IT PL RO BG TR Base Frame Canaux de base Bodenrahmen Armaz n de la base Base de arma o Basis frame EN FR DE ES PT NL Z kladn ko ra Z klad ov r m Osnovni okvir Baza okvir Alapv z Basram...

Страница 20: ...n paziti je treba uporabiti pravega Svi su dijelovi jasno ozna eni i treba paziti na upotrebu ispravnog Minden alkatr szt egy rtelm en jel lnek s gyeljen a helyes alkatr szek haszn lat ra Alla delar r...

Страница 21: ...uierda y derecha Montagem de estrutura de telhado es uerda e direita Linker en rechter dakconstructie Lev a prav sestavy st e n konstrukce Mont kon trukcie strechy avej a pravej strany Sestava leve i...

Страница 22: ...3 S1 x4 x 2 RJ x4 1 2 S1 VRB08 VRB08 RJ RJ 1 2 S1 VRB07 VRB08 RJ RJ S1 2 S1 x16 VRB09 x4 VRG02 x4 S1 VRB07 VRB09 VRB09 VRG02 VRG02 VRB08 x 2 21...

Страница 23: ...5 FP x14 FPD2 x2 A 1 2 VRB07 VRB08 FP FP FPD2 FPD1 FPD1 FPD2 2 A VRB07 RJ FPD2 1 FP x 2 4 FP x6 FPD1 x2 1 FP RJ VRB08 FPD1 1 FPD1 VRB08 FP x 2 22...

Страница 24: ...kconstructie voor en achter Sestava st e n konstrukce p edn a zadn Zostava stre nej kon trukcie vpredu a vzaduSklop stranske Sestava strehe spredaj in zadaj Sklop konstrukcije krova sprijeda i straga...

Страница 25: ...nenste middelste dakconstructie Sestava vnit n st e n konstrukce Zostava vn tornej stre nej kon trukcie Znotraj sklopa srednje konstrukcije strehe Unutarnji sklop srednje krovne konstrukcije A tet sze...

Страница 26: ...method M thode d insertion Einf gemethode M todo de inserci n M todo de inser o Methode invoegen Metoda vkl d n Met da vkladania Na in vstavljanja Metoda umetanja Beilleszt si m dszer Infogningsmetod...

Страница 27: ...nit n a p edn konstrukce st echy Zostava vn tornej trukt ry prednej a zadnej strechy Zgradba sprednje in zadnje stre ne konstrukcije Unutarnja konstrukcija krova prednjeg i stra njeg krova Az els s a...

Страница 28: ...rrompible WPA2 incluido Esto se zpuede utilizar en culquiera de las posiciones de la pared Painel da janela da prova de Duas fragmentos WPA2 inclu do Isso pode ser usado em qualquer uma das posi es da...

Страница 29: ...onn och panelmonteringsmetod Metodo di assemblaggio di colonne e pannelli Metoda monta u kolumn i paneli Coloana metoda de asamblare panou S tun ve Panel Montaj y ntemi 2 3 5 6 1 4 CLICK CLICK HR HU S...

Страница 30: ...sestaven sloupc a panel et da zhroma ovania st pcov a panelov etoda zbiranja stolpcev in plo etoda monta e stupaca i panela Az oszlop s a panel sszeszerel si m dszere Kolonn och panelmonteringsmetod M...

Страница 31: ...30 2 1 2 3 4 CLICK VBA01 VBA01 CLB2 CLB2 CLB2 CLB2 WPA2 WPA2 WPA2 WPA2 1 2 3 4 VBA01 CLB2 WPA2 WPA2 WPA2 WPA2 x1 3 S1 x2 VBA01 2 3 1 CLICK S1 CLA1 CLA1 CLA1 WPA2 WPA2 WPA2 1 2 3 CLA1 WPA2 CLA1 x1...

Страница 32: ...31 5 VCD01 x1 S1 x2 VCD01 1 CLA1 2 S1 VCD01 CLA1 S1 CCF VCD01 1 2 4 CCF x1 S2 x1 CLB2 CCF S2 1 1 CLB2 CCF...

Страница 33: ...A1 x1 VBA02 CLB2 CLB2 1 2 3 4 5 CLICK CLICK WPA1 WPA1 WPA1 WPA1 CLB2 CLB2 CLB3 CLB3 CLB3 S1 WPA1 CLB3 VBA02 5 1 2 3 4 CLICK CLICK 7 VCB03 x1 S1 x2 VCB03 CCF 1 S1 VCB03 CCF 2 CLB2 CLB2 3 1 2 VCB03 CLB3...

Страница 34: ...8 S1 x3 CLB3 x1 S2 x1 CMF x1 WPA1 x1 VCB03 CMF 3 S2 CMF 4 VCB03 S1 CLB3 CLB3 VBA03 1 2 WPA1 WPA1 CLB3 CLB3 S1 9 1 2 4 CLB3 CLB2 CLB2 VBA04 VBA04 VBA03 S1 WPA1 WPA1 3 CLB2 WPA1 S1 x2 CLB2 x1 WPA1 x1 2...

Страница 35: ...10 CLB2 CCF VCB04 2 S1 VCB04 CCF 3 S2 CLB2 CCF 4 1 VCB04 S1 CMF S2 x1 CCF x1 S1 x2 VCB04 x1 1 2 3 4 VCB04 VCB03 CCF CLB2 11 S1 x2 WPA1 x1 CLB3 x1 CLB2 1 2 WPA1 WPA1 CLB2 CLB3 S1 VBA04 2 1 WPA1 CLB3 VB...

Страница 36: ...03 x1 VCB03 CCF 1 S1 VCB03 CCF 2 CLB2 CLB2 VCB03 CLB3 3 1 2 VCB03 S1 CLB3 3 13 CLB3 VCB03 CMF S2 3 CLB3 CMF VCB03 S1 4 CLB3 S1 2 VBA04 1 CLB3 WPA1 WPA1 WPA1 x1 CLB3 x1 S1 x3 CMF x1 S2 x1 1 2 3 4 WPA1...

Страница 37: ...36 CLB3 x1 S1 x2 14 CLB3 S1 2 1 CLB3 WPA1 WPA1 WPA1 VBA05 WPA1 x1 1 2 WPA1 CLB3 VBA05 15 S1 VCB03 VCB03 CMF 2 VCB03 S1 CLB3 CLB3 CLB3 3 CMF 1 VCB03 VCB03 x1 S1 x2 3 1 2 VCB03 CLB3...

Страница 38: ...37 16 WPA1 WPA1 1 2 4 CLB3 CLB2 CLB2 VBA02 VBA05 VBA02 S1 3 CLB2 WPA1 S1 x2 WPA1 x1 CLB2 x1 WPA1 CLB2 1 3 2 4 17 CLB2 CCF VCB03 1 S1 VCB03 CCF 2 S2 CLB2 CCF 3 CCF x1 S1 x1 S2 x1 1 2 3 VCB03 CCF...

Страница 39: ...18 1 2 WPA1 CLB3 VBA02 S1 x2 WPA1 x1 CLB3 x1 CLB2 1 2 WPA1 WPA1 CLB2 CLB3 S1 VBA02 19 VCB04 CCF 1 S1 VCB04 CCF 2 CLB3 VCB04 CMF 3 S2 CLB3 CMF 4 VCB04 S1 S1 x2 VCB04 x1 CMF x1 S2 x1 CLB3 1 2 3 4 VCB04...

Страница 40: ...CB03 x1 WPA1 x1 4 1 WPA1 CLB3 VCB03 2 3 VBA03 2 VCB03 CMF 3 S1 VCB03 CMF CLB3 1 S1 WPA1 4 VCB03 S1 CLB3 CLB3 VBA03 21 S1 x2 WPA1 x1 CLB2 x1 1 2 4 CLB3 CLB2 CLB2 VBA06 VBA06 VBA03 S1 WPA1 WPA1 3 CLB2 W...

Страница 41: ...40 22 3 S2 CLB2 CCF 2 S1 VCB03 CCF 1 CLB2 CCF VCB03 S1 x1 CCF x1 S2 x1 CLB2 1 2 3 VCB03 CCF 23 S1 x2 WPA2 x1 CLA4 x1 VBA06 CLA4 1 3 2 CLB2 WPA2 WPA2 WPA1 CLA4 1 3 2 CLA4 VBA06 WPA2 VBA06 S1...

Страница 42: ...41 24 S1 x2 VCD01 x1 VCD01 CCF 1 VCD01 CCF 2 S1 3 VCD01 S1 CLA4 1 2 3 CLA4 VCD01...

Страница 43: ...ekli par alar IT PL RO BG TR 4 Roof Structures Structure Du Toit Dachkon ruktionen E ructuras de techo E rutura do Telhado Dakcon ructies EN FR DE ES PT NL St e ni kon rukce Stre n kon trukcie Stre ne...

Страница 44: ...43 2 3 S1 x4 FCC x4 S1 x2 FDCR x1 FDCL x1 1 2 CLB2 CLB2 FCC FCC S1 1 2 CLA1 CLA4 S1 S1 FDCR FDCL 1 2 FCC CLA1 CLA4 FDCR FDCL 1 2...

Страница 45: ...kon rukcije Tet szerkezet szerelv ny Takkon ruktion Assemblea tetto della ruttura onta kon rukcji dachu Coinneamh Structar Deil at Yap s Meclisi HR HU SV IT PL RO BG TR VRBO7 VRBO9 VRB11 VRB11 VRB12 V...

Страница 46: ...45 4 5 1 4 3 S1 S2 2 FPD1 FPD1 FPD1 VRB08 RJ RJ RJ FCC FMC FCC S1 x2 S2 x2 1 4 3 S1 S2 2 FPD2 FPD2 FPD2 VRB07 RJ RJ RJ FCC FMC FCC A FPD1 FPD2 S2 3 3 1 2 4 S1 A FPD1 S2 FPD2 3 3 1 2 4 S1 A x1 S1 x2 S...

Страница 47: ...B x2 46 6 7 S1 x4 S1 x5 VRD01 RJ 1 VRD01 RJ S1 2 VRD01 VRD01 VJA01 S1 FMC 1 1 2 VRD01 VRD01 VRD01 VRD01 B B FMC FDCR FDCL 1 S1 S1 S1...

Страница 48: ...47 7 8 VRD01 VRD01 VRD01 VRD02 VRD02 VRD02 CLA4 CLA1 CLA1 S1 S1 1 2 3 1 2 VRD03 VRD03 CLA1 S7 VRD01 VRD01 VRD02 S7 x2 VRD03 x1 S1 x12 VRD02 x1 VRD01 VRD01 VRD02 S1 1 3 2 3 VRD03 1 2...

Страница 49: ...48 10 S1 x20 VRB12 x2 VRB11 x2 1 VRG02 S1 VRB12 VRB11 3 VRB11 S1 VRD01 2 VRB11 VRB09 S1 2 1 3 VRB11 VRB11 VRB12 VRB12 C x1 9 S1 x8 3 S1 VRG02 VRA36 VRG02 VRA36 1 S1 VRG02 VRA36 2 VRA36 VRA36 1 2 3 C...

Страница 50: ...D x2 49 11 12 S1 x8 S1 FPD1 FPD2 1 FPD1 FPD2 S1 VRB12 2 VRA33 1 2 VRA33 VRA32 D D VRA32 S1 x2 1 2 S1 S1 VRB09 VRA33 S1 VRB09 VRA32 S1 1 2...

Страница 51: ...6 7 VRG20 VRG20 VRG20 VRG20 VRG20 VRG20 7 VRG20 S7 VRD01 VRG20 6 VRD01 VRD03 S7 VRG20 VRG20 VRA36 S7 S7 3 VRG35 VRA33 VRA32 S7 S1 VRG15 4 5 S1 5 VRG20 VRA32 VRA33 VRG15 2 VRG20 VRG15 VRA33 VRA32 4 VR...

Страница 52: ...14 S7 x24 VRG23 x8 VRG23 1 1 1 3 VRG23 VRG23 VRG23 VRG23 2 VRG23 VRG23 VRA36 S7 1 VRG23 VRD01 S7 3 VRG23 VRA32 S7 2 51...

Страница 53: ...lanches de Toiture Dachplatten Paneles de techo Pain is do Telhado Dakpanelen EN FR DE ES PT NL St e n panely Stre n panely Stre ni Paneli Krovne plo e Tet panelek Takpaneler CS SK SL HR HU SV Pannell...

Страница 54: ...ho bo n ho e n ho panelu doprava Zasu te re n z suvku do re n panel iba pod a pokynov Na vyrovnanie otvorov pou ite skrutkova Za nite od zadn ho av ho bo n ho re n ho panelu doprava V avite re ne epe...

Страница 55: ...RPD2 PPG PIN PPG PIN RPD2 2 1 3 4 PPG x6 PIN x6 PPG x6 PIN x6 PPG x6 PIN x6 54 RPD1 x1 PIN PPG RPD1 Silicone RPD2 x1 RPD2 x1 Silicone...

Страница 56: ...RPD3 x1 RPD5 x1 PPG x9 PPGL x1 PIN x9 PINL x1 RPD3 PPG PIN PPG PIN RPD4 RPD4 VRD03 RPD5 PPGL PINL PPG PIN PPG PIN PPG PIN RPD5 PPGL PINL PPG PIN PPG PIN PPG PIN RPD4 x1 PPG x10 PIN x10 RPD5 x1 PPG x9...

Страница 57: ...PPG PIN RPD6 PPG PIN PPG PIN PPG PIN PPGL PINL PPG PIN 10 9 56 EC2 FP EC2 x2 RPD6 x1 PPG x13 PPGL x1 PIN x13 PINL x1 FP x4 EC2 EC2...

Страница 58: ...es r szek Delar som beh vs CS SK SL HR HU SV Parti occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekli par alar IT PL RO BG TR Door Porte Die T r La puerta Porta De deur EN FR DE ES P...

Страница 59: ...58 2 DLD x1 SBC1 x4 PW x4 LH x2 1 2 PW SBC1 DLD DLD LH LH 1 2 DLD PW x8 1 2 SBC1 DRD PW CLA1 CLA1 DRD RH RH 3 SBC1 x8 1 2 DLD DRD CLA4 CLA1...

Страница 60: ...59 4 1 2 SBC1 DRD PW CLA1 CLA1 DRD RH RH SBC1 x8 PW x8 RH x1 LH x1 1 2 DLD DRD CLA4 CLA1 5 L 1 2 R L SBC1 SBC1 PW PW R R R x1 L x1 SBC1 x4 PW x4 R 1 2 L R...

Страница 61: ...ente nivelado y ue permita uncorrecto drenaje Haga una base con un per metro exterior con las siguientes medidas 98 1 4 x 129 3 8 2497mm x 3287mm Cree el per metro y colo ue piedra para hormigonar en...

Страница 62: ...ko poziom dla rmy opie war w t ucznia Betonu pad powinien by na pnie przelewa si do grubo ci 4 cali 100mm do 5 cali 125mm Pozo awi do wyschni cia dok adnie na co najmniej 48 godzin Producent nie je o...

Страница 63: ...pensato non incluso Sklejka nie wliczone Placaj Nu e e inclus Kontrplak dahil de ildir IT PL RO BG TR EN FR DE ES PT NL CS Place the Exterior Grade CDX 3 4 19mm Weather proof Marine grade plywood on t...

Страница 64: ...na fundamencie A eza i placa de calitate exterioar CDX placaj de calitate maritim de 3 4 19mm pe fundul funda iei CDX 3 4 19 D Taban D 3 4 19mm ava artlar na dayan kl Deniz s n f kontrplak temelin st...

Страница 65: ...a ovu razinu HU Beton kell t lteni ezt a szintet SV Betong fylls upp till denna niv IT Calce ruzzo da riempire no a ue o livello P Beton do wype nienia do tego poziomu RO Beton care trebuie umplut p n...

Страница 66: ...n okolo obvodu z kladn ho kan lu tesnite rohy spoje a z klad u dvern ho st pika Toto je volite n a malo by sa v pr pade potreby urobi pre siln da ov oblasti Nanesite silikon okrog oboda podlage kanal...

Страница 67: ...je re siln da ov oblasti m ete v spodnej asti dvierok umiestni p s Toto je volite n a as nie je zahrnut Za podro ja z veliko padavinami se lahko namesti tudi vremenski tesnilni trak na spodnji del vra...

Страница 68: ...heeft u de volgende versterking nodig Aby bylo zaji t no e va e bouda odol v siln mu v tru budete pot ebovat n sleduj c vyztu en by ste zabezpe ili e va a haly odol vysok m vetrom budete potrebova nas...

Страница 69: ...i na bet novom podklade Pripevni k lnu ozna i bet n v otvoroch z kladov ch profilov a vyvrt va bet n s vhodn m bet nov m bi om aby ste prij mali n stenn z tku Dia 6 mm Postupujte pod a kroku mont e na...

Страница 70: ...dialenost otvorov na z kladnom kan li cez bo n panel osu te samo inn skrutku S4 cez z kladn kan l na bo n panel Zopakujte to pre ka d bo n panel ozri f kanie sako stransko plo o 1 2 pritrdite na dno n...

Страница 71: ...70 WPA1 WPA1 VBA02 VBA05 S4 WPA1 WPA1 VBA02 VBA05 3 0mm 1 8...

Страница 72: ...ra dva bo n otvory na bo nom paneli cez stre n kon trukciu ohnite samo ezn skrutku S4 cez bo n panel k stre nej kon trukcii Zopakujte to pre ka d bo n panel ozri f kanie Pritrdite posamezni Stranski P...

Страница 73: ...72 S4 S4 S4 VRB07 VRD01 WPA1 WPA1 3 0mm 1 8 VRB07 VRD01 WPA1 WPA1 VRB07 VRB08 VRD01 WPA1 WPA1...

Страница 74: ...ontroleerde laboratoriumomgeving indien ge nstalleerd met de richtlijnen voor hoge winden Natuurlijke windrijke gebieden cre ren wind met onvoorspelbare snelheden die zeer moeilijk nauwkeurig op locat...

Страница 75: ...he Shed Customer has to follow instructions manual in reverse direction EN Pour le d mant lement du hangar client doit suivre le manuel d instructions dans le sens inverse FR In Gebieten mit starken S...

Страница 76: ...ssidades PT Deze accessoires zijn nodig in geval van hevige sneeuw val of gebieden waar het hard waait Gebruik de accessoires die u nodig heeft NL Tyto dopl ky se vy aduj v m stech s velk m mno stv m...

Страница 77: ...ndering worden ge nstalleerd hout metaal op bodem Voor hevige wind gebieden Dr t n lano se vrt ky pro k lny postaven se z klady d evo kov na hl n ro m sta se siln m v trem Dr ten lano s kr ten mi pir...

Страница 78: ...den ge nsta lleerd met fundering hout metaal op beton Voor hevige wind gebieden Oka s dr t n m lanem pro k lny postaven se z klady d evo kov na betonu ro m sta se siln m v trem rob s okom s dr ten m l...

Страница 79: ...com tampa Eenvoudige montage systeem op de middelste kolom 6 inch breed versterkt PVC plank met eindkappen Sn n ont n y t n pro t edn m sloupci 6 palc iro vy tu en poli e on ov i e no u h ont n tre n...

Страница 80: ...S oly er n 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America w w w d u r a m a x b p c o m RD 1 0 09 08 2020 SKU 30216 1 17...

Отзывы: