USB-Nachruesten 4301 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch 
Dieses Produkt ist für den Anschluss an ein originales 

Audi MMI System bestimmt und dient der Funktionser-
weiterung des Audi MMI Systems um eine Bluetooth- 
und eine AUX Schnittstelle für die Medienwiedergabe. 

 
Das Produkt ist technisch ausschließlich für den vorge-

nannten Gebrauch konzipiert und darf ausschließlich zu 
diesem Zweck genutzt werden. Jeder andere oder 
darüberhinausgehende Gebrauch des Produktes oder 

des Zubehörs gilt als nicht bestimmungsgemäß. 
 

Vorhersehbare Fehlanwendung 
Eine vorhersehbare Fehlanwendung liegt vor, wenn das 
Produkt zu einem anderen Zweck verwendet wird, als in 

dieser Anleitung beschrieben. 
 
Das gilt insbesondere, wenn das Gerät an einer Stelle 

installiert wird, wo es die Fahrsicherheit oder die Bedie-
nung beeinträchtigt. 

 
Beschädigungen 
Ziehen Sie nicht am Kabel, sondern stets am Stecker. 

Knicken Sie das Glasfaserkabel nicht, es bricht. 
Beschädigungen jeder Art führen zur Reduzierung des 
Erstattungsbetrages beim Widerrufsrecht und zum Erlö-

schen der Gewährleistung/Haftung und können Folge-
schäden am Fahrzeug auslösen. 

 
Montage/Installation 
Die Installation soll in einer Werkstatt oder einem Raum 

mit ähnlichen Gegebenheiten durch qualifizierte Perso-
nen oder Personen, die Erfahrung mit derartigen Instal-
lationen haben, erfolgen. 
 
Entsorgung/Recycling 

Beachten Sie die geltenden Bestimmungen zur getrenn-
ten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in 
Ihrem Land. Entsorgen Sie Altgeräte nicht über den 

Hausmüll. 
 
Gesetzliche Bestimmungen 

In einigen Ländern kann es erforderlich sein, die gesetz-
lichen Bestimmungen zu überprüfen, bevor die Installa-

tion und Inbetriebnahme des Gerätes erfolgt.  
 

 
 

 
 
 

 
 

 

 
 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

Intended Use 
This product is intended for connection to an original 

Audi MMI system and is used to expand the functions of 
the Audi MMI system with a Bluetooth interface and 
AUX interface for media playback. 

 
The product is technically designed exclusively for the 

aforementioned use and may only be used for this pur-
pose. Any other or additional use of the product or ac-
cessories is considered as not intended use. 

 
 

Foreseeable misuse 
Foreseeable misuse occurs if the product is used for a 
purpose other than that described in these instructions. 

 
This applies in particular if the device is installed in a lo-
cation where it impairs driving safety or operation. 

 
 

Damage 
Do not pull on the cable, always pull on the plug. Do not 
kink the fiber optic cable, it will break. Damage of any 

kind leads to a reduction in the reimbursement amount 
in the case of the right of withdrawal and to the expiry of 
the warranty / liability and can cause consequential 

damage to the vehicle. 
 

Assembly/installation 
The installation should be carried out in a technical 
workshop or a room with similar conditions by qualified 

persons or persons who have experience with such in-
stallations. 
 
Disposal / recycling 
Observe the applicable regulations for the separate col-

lection of electrical and electronic waste in your country. 
Do not dispose of your old devices with household 
waste. 

 

Legal Provisions 
In some countries it may be necessary to check the le-
gal provisions before installation and startup of the de-

vice. 

 

 
Schnelle Navigation: 

Interface 4301: Schritte 1-7, 10, 12.1, 13-16 
Interface 4302: Schritte 1-9, 12.2, 13-16 
Interface 4303: Schritte 1-7, 11, 12.3, 13-17 

 

 

 

Fast navigation: 

Interface 4301: steps 1-7, 10, 12.1, 13-16 
Interface 4302: steps 1-9, 12.2, 13-16 
Interface 4303: steps 1-7, 11, 12.3, 13-17 

ACHTUNG 

Ihr Radio kann nur ein Endgerät verwalten. 

Beim Anschluss des Interface muss die 
Verbindung zum MDI Modul getrennt werden. 
 
Wenn Sie beides nutzen möchten, dann 

benötigen Sie einen Switch: 

CAN-Switch für 

430x/451x (usb-nachruesten.de)

 

 

ATTENTION 

Your radio can manage only one device. When 

connecting the interface, the connection to the 
MDI module must be disconnected. 
 
If you want to use both, then you need a switch: 

CAN-Switch for 430x/451x (usb-nachruesten.de)

 

Содержание 4301

Страница 1: ...r ergeben In allen vorgenannten Fällen übernimmt USB Nachruesten de keine Haftung Verantwortung oder Gewährleistung und wird sich eventuel len Ansprüchen gegenüber Dritten entlassen falls Personen und Sachschäden auf eine oder mehrere der vorgenannten Ursachen auf den Nutzer oder einen Dritten zurückzuführen sind All information is binding Read this manual completely before installation and use Ke...

Страница 2: ...erface for media playback The product is technically designed exclusively for the aforementioned use and may only be used for this pur pose Any other or additional use of the product or ac cessories is considered as not intended use Foreseeable misuse Foreseeable misuse occurs if the product is used for a purpose other than that described in these instructions This applies in particular if the dev...

Страница 3: ...in a safety place without expo sure of dust moisture water and high tempera ture only 12 V Die Geräte können nur an 12V angeschlossen werden Module können nicht in Fahrzeugen ver wendet werden mit 24V oder höherer Spannung The devices can be connected only to 12V Mod ules can t be used in vehicles with 24V and higher voltage Lieferumfang Modell 4301 4302 4303 prüfen 1 Bluetooth Interface 2 Verbind...

Страница 4: ...nect the 8 pin plug of the long single cable of the cable harness to the interface slot 5 Finally connect the AUX cable Bluetooth antenna to the interface slot 6 Only for car radio Navi Plus RNS E 4302 Connect the pre configured 32 pin AMP connector see step 8 for pre configuration to the 32 pin socket 7 Now you can switch on the ignition and the car radio Hinweis für Interface 4301 4302 Wenn die ...

Страница 5: ...e red In case when vehicle is not equipped with additional de vices and uses the 32 Pin AMP Connector then it is necessary to use 32 Pin AMP Connector which is in cluded in the scope of delivery In this you pin the three pins of the AMP cable Important If your radio is equipped with the factory AUX interface then you must unpin remove these ca bles and replace them with the three cables of the sup...

Страница 6: ...durch einen fachkundigen Service freischalten zu lassen Für den Fachmann ist das eine Sa chen von Minuten Wenn Sie AMI Funktion selbst kodieren wollen dann können Sie das mit VAG VCDS Diagnose Software oder anderen Programmen wie nachfol gend beschrieben tun Wir übernehmen dafür keine Haftung und können Sie auch nicht im weiteren Coding Prozess unterstützen IMPORTANT INFORMATION An Audi Music Inte...

Страница 7: ...der Kodierung muss ein Reset des Radios durchgeführt werden Entweder 1 kurzzeitges Trennen und Verbinden der Stromversorgung des Radios oder 2 die Tasten RADIO und SETUP am Radio etwa 10 Sekunden gedrückt halten bis das Radio den Reset durchführt After coding a reset of the radio needs to be done Either 1 momentarily disconnecting and reconnecting power to the radio or 2 press and hold the RADIO a...

Страница 8: ...ätigen die Änderung Kodierungsprozess verlassen Save the change with Do it button We confirm the changes We re leaving the coding process Damit der Codiervorgang voll wirksam ist deaktivieren Sie bitte das Programm Diagnose Schritt 9 Schließen Sie den Codiervorgang schalten Sie es aus und wieder ein For the coding process to be fully effective please disable the program Diagnostic Fig 9 Close the c...

Страница 9: ...error messages In sehr seltenen Fällen zumeist beim RCD 310 in Nutzfahrzeugen ist es möglich dass das Fahrzeug die Media In Funktion auf der MDI Plattform nicht unterstützt Dann kann der Kabelbaum mit Media In Emulation verwendet werden der damit die Voraussetzung schafft das Interfaces 4303 zu nutzen It very rare cases mostly with the RCD 310 in commercial vehicles it is possible that vehicle doe...

Страница 10: ... and start the radio sys tem 2 First select the MEDIA 1 button and then the SOURCE 2 button 3 Using the main navigation knob 3 select from the list BT AUX Interface 4303 alle anderen Radios all other radios 1 Schalten Sie die Zündung wieder ein und starten Sie das Radio 2 Wählen Sie als erstes den MEDIA Button und da nach den MDI Button aus 1 Turn on the ignition again and start the radio sys tem ...

Страница 11: ...ne Bluetooth Verbindung hergestellt wurde Das Bild links zeigt dass kein Bluetooth Gerät verbun den ist Hinweis Der AUX Eingang kann kein externes Gerät steuern The interface allows listening to music from an AUX connection and Bluetooth wireless streaming The AUX function is always available when there is no Bluetooth connection The AUX input is automatically disconnected when a Bluetooth connect...

Страница 12: ...olgreichen Aufbau der Verbindung zum Smartphone pairing wird automatisch Musik abge spielt 1 You can only establish a new connection to the in terface if no device is currently connected to the in terface 2 You can now establish a Bluetooth connection to the smartphone 3 Requirements a The Bluetooth source of the smartphone is ac tive and visible b No other smartphone is connected to the Blue toot...

Страница 13: ... Concert 4 Symphony 4 Navi Plus RNS E ACHTUNG Einige Anwendungen die Medien auf Mobil geräten wiedergeben können Funktionen einschränken oder nicht ausführen PLAY PAUSE NEXT PREV FF REW oder die Anzeige des Titels des Albums des Interpre ten etc Watch out Some applications that play media on mobile devices can limit or not operate functions PLAY PAUSE NEXT PREV FF REW and displaying the title albu...

Страница 14: ...äts schaltet die AUX Quelle automatisch aus To play music from the AUX source connect a smartphone or other device to the CINCH sockets of the Interface 4303 Then as in the case of wireless music playback via bluetooth select the MEDIA and MDI buttons on the radio If the module fails to connect to smartphone or other device via Bluetooth it will automatically play audio from the AUX source Connect...

Страница 15: ...ehende Verbindung und gehen dann gemäß Schritt 13 vor All interfaces 4301 4302 and 4303 try to re estab lish the connection with the last connected smartphone as soon as the radio system has started If the smartphone is not found immediately the next attempt will be started after 30 seconds If you want to connect a different smartphone first disconnect an existing connection and then proceed accor...

Отзывы: