background image

13

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

Válvula del descargador hidráulico desajus-
tada o defectuosa. 
Reemplace el conjunto de 
válvula del descargador hidráulico.

GOLPEA O TINTINEA

Rueda de banda o polea del motor sueltas, 
juego excesivo en el eje del motor o bandas 
de transmisión sueltas. 
Revise la tensión y ali-
neación de la rueda de banda, polea del mo-
tor, cigüeñal y banda de transmisión. Repare o 
reemplace según sea necesario.
Válvulas del compresor rotas, carbonizadas, 
sueltas o con filtraciones. 
Inspeccione las vál-
vulas. Limpie o reemplácelas según sea nece-
sario. Instale el juego ahorrapasos de válvulas/
empaquetaduras.
Acumulación de carbono sobre el o los pisto-
nes. 
Limpie el o los pistones. Repare o reempla-
ce según sea necesario.
Cilindros o pistones con arañazos, gastados o 
cortados. 
Repare o reemplace según sea nece-
sario.
Rodamientos de la varilla de unión, pasador 
del pistón o del cigüeñal gastados o cortados. 
Espaciador de rodamientos suelto en el cigüe-
ñal. 
Inspeccione todo. Repare o reemplace se-
gún sea necesario. Instale el juego ahorrapasos 
de rodamientos/biela de conexión.
Rodamientos de bolas defectuosos en el ci-
güeñal o eje del motor. 
Inspeccione los roda-
mientos y reemplace si es necesario. Instale el 
juego ahorrapasos de rodamientos/biela de 
conexión.

LAS LUCES DESTELLEAN O SE ATENÚAN 
DURANTE LA OPERACIÓN

Voltaje de línea incorrecto. Revise el voltaje de 
línea y mejore las líneas según necesario. Co-
muníquese con un electricista.
Panel de servicio eléctrico o cableado demasia-
do pequeño. 
Instale una caja de servicio o ca-
bleado de tamaño correcto. Comuníquese con 
un electricista.
Contacto deficiente en los terminales del mo-
tor o conexiones del arrancador. 
Asegure un 
buen contacto de los terminales del motor o 
conexiones del arrancador.
Calefactores incorrectos de sobrecarga del 
arrancador.  
Instale calefactores correctos de 
sobrecarga del arrancador. Comuníquese con 
un electricista.

Deficiente regulación de la potencia (línea des-
equilibrada).  
Comuníquese con la compañía 
eléctrica.

HUMEDAD EN EL CÁRTER O APARIENCIA 
LECHOSA EN EL LUBRICANTE DE PETRÓLEO 
O HERRUMBRE EN LOS CILINDROS

Se está usando lubricante tipo detergente. 
Vacíe el lubricante y vuelva a llenar con uno 
adecuado.
Ciclos de operación extremadamente cortos.  
Opere el compresor con ciclos de operación 
más largos.

LA SOBRECARGA DEL MOTOR PRODUCE 
UNA DESCONEXIÓN O UN CONSUMO EXCE-
SIVO DE CORRIENTE

Filtraciones de aire en la tubería de descar-
ga de aire. 
Revise la tubería y las conexiones. 
Apriete las uniones o reemplácelas según sea 
necesario.
Lubricante demasiado viscoso. Vacíe el lubri-
cante existente y vuelva a llenar con uno ade-
cuado.
Voltaje de línea incorrecto. Revise el voltaje de 
línea y mejore las líneas según necesario. Co-
muníquese con un electricista.
Panel de servicio eléctrico o cableado demasia-
do pequeño. 
Instale una caja de servicio o ca-
bleado de tamaño correcto. Comuníquese con 
un electricista.
Contacto deficiente en los terminales del mo-
tor o conexiones del arrancador. 
Asegure un 
buen contacto de los terminales del motor o 
conexiones del arrancador.
Calefactores incorrectos de sobrecarga del 
arrancador.  
Instale calefactores correctos de 
sobrecarga del arrancador. Comuníquese con 
un electricista.
Deficiente regulación de la potencia (línea des-
equilibrada).  
Comuníquese con la compañía 
eléctrica.
Bandas de transmisión muy apretadas o mal 
alineadas. Compressor valves leaky, broken, 
carbonized or loose.
 Ajuste las bandas a la ten-
sión y alineación adecuadas.
Válvulas del compresor rotas, carbonizadas, 
sueltas o con filtraciones.
 Inspeccione las vál-
vulas. Limpie o reemplácelas según sea nece-
sario. Instale el juego ahorrapasos de válvulas/
empaquetaduras.

COMP95XX manual.indd   13

23/06/15   14:27

Содержание COMP9503

Страница 1: ...515 Manual de Usuario y Garant a User s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understa...

Страница 2: ...e Troubleshooting Air compressor Troubleshooting Electric draining Technical data Electric wiring diagram Warranty policy Normas generales de seguridad Seguridad el ctrica Seguridad personal Utilizaci...

Страница 3: ...t cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja herramientas el ctricas puede causar un da o personal serio Use equipo de seguridad Lleve siem...

Страница 4: ...vista para el tipo particular de herramienta el ctrica te niendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de la herra mienta el ctrica para aplicaciones diferentes de las...

Страница 5: ...la provisi n de aire a una presi n que usualmente no se ofrece en las l neas regulares de los talleres aire en lugares aislados y servicio de reserva de aire cuando se desconectan compresores m s gran...

Страница 6: ...gadas 38 cm de las paredes y aseg rese de que la alimen taci n principal est claramente identificada y sea accesible A menos que los componentes el ctricos de la unidad est n especialmente protegidos...

Страница 7: ...que receptor etc deben ser de segu ridad certificada para al menos la presi n de trabajo de la unidad Use tuber as y accesorios de cobre o hierro fundido de acero roscado o soldadura dura que tengan s...

Страница 8: ...mpresor Si el disyuntor au tom tico posee una palanca ON AUTO OFF lleve el interruptor a la posici n ON AUTO Si launidad posee un interruptor ON OFF en el panel de control lleve el interruptor a la po...

Страница 9: ...sario re pita el procedimiento de ajuste MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por una persona de servicio t cnico calificado Siempre verifi...

Страница 10: ...descritos m s abajo para ajustar y medir correctamente la tensi n 1 Mida la longitud del tramo t de la trans misi n 2 Determine la cantidad de flexi n en pulga das que se requiere para medir la fuerza...

Страница 11: ...el lubri cante existente y vuelva a llenar con uno ade cuado V lvulas del compresor rotas carbonizadas sueltas o con filtraciones Inspeccione las v lvulas Limpie o reempl celas seg n sea ne cesario I...

Страница 12: ...la v l vula piloto Ajuste la v lvula piloto El descargador del interruptor de presi n tiene filtraciones o no funciona Realinee el v stago o reemplace RUIDO EXCESIVO DURANTE LA OPERACI N Rueda de ban...

Страница 13: ...arrancador Calefactores incorrectos de sobrecarga del arrancador Instale calefactores correctos de sobrecarga del arrancador Comun quese con un electricista Deficiente regulaci n de la potencia l nea...

Страница 14: ...CEITE DEL RET N DEL EJE Ret n del cig e al gastado o cig e al cortado Reemplace el ret n Si es necesario instale un manguito de eje Instale el juego ahorrapasos de rodamientos biela de conexi n LA V L...

Страница 15: ...Limpie el colador E S P A O L Manual de Usuario ESPECIFICACIONES T CNICAS COMP9505 COMP9503 COMP9510 COMP9515 VOLTAJE FRECUENCIA CAPACIDAD DEL TANQUE CAUDAL A 90 PSI CAUDAL A 150 PSI PRESI N M XIMA N...

Страница 16: ...n while operating pow er tools may cause a serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away of moving parts Loos...

Страница 17: ...lt in a risk of injury SPECIFIC SAFETY RULES FOR AIR COMPRESSOR DANGER INTAKE AIR Can contain carbon monoxide or other contaminants Will cause serious injury or death URREA air compressors are not de...

Страница 18: ...n s air at atmospheric pressure enters the cylinders through the inlet filter s and then the inlet valves located in the head On the compression stroke of the first stage piston s the air is compresse...

Страница 19: ...NTING WARNING Remove the unit from the skid before mounting The compressor must be bolted to a firm level solid foundation such as a concrete floor using the vibration isola tion pads Installation on...

Страница 20: ...men tary starting current of an electric motor is greater than its full load current Time delay or slow blow fuses are recommended COMPRESSOR LUBRICATION CAUTION Do not operate without lubri cant or w...

Страница 21: ...t have a differential adjustment control ADJUSTMENT PROCEDURES SWITCHES WITH OUT DIFFERENTIAL ADJUSTMENT CONTROL 1 Remove the pressure switch cover 2 Adjust the range by turning the range ad justment...

Страница 22: ...y available spreader or other belt tension ing device can also be helpful Follow the procedures outlined below to cor rectly set and measure tension 1 Measure the span length t of the drive 2 Determin...

Страница 23: ...ve clogged leaking or de fective Inspect valve and clean repair or re place as required Piston rings damaged or worn broken rough or scratched Excessive end gap or side clear ance Install Ring Gasket...

Страница 24: ...ping Check tubing and connections Tighten joints or replace as required Pressure switch differential too narrow Adjust pressure switch to increase differential if dif ferential adjustment provided Ins...

Страница 25: ...ep Saver Kit Ambient temperature too low Install crank case heater kit Relocate compressor to warmer environment OIL IN DISCHARGE AIR OIL PUMPING Lubricant viscosity too low Drain existing lu bricant...

Страница 26: ...electrical supply Apply power Timer malfunction Replace timer Clogged port Clean valve Solenoid valve malfunction Replace solenoid valve Clogged strainer Clean strainer TECHNICAL DATA COMP9503 COMP95...

Страница 27: ...R ESTE COMPRESOR NO CUENTA CON ARRANCA DOR MAGN TICO NOTA Conecte la l nea de alimentaci n al arrancador No conecte la l nea de alimenta ci n al interruptor de presi n Conecte el cable de conexi n a t...

Страница 28: ...fesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de venta _...

Отзывы: