background image

49

48

( P L )

POZIOM NAŁADOWANIA BATERII:

0–25%:  

Świeci jedna kontrolka 

26–50%:   Świecą dwie kontrolki
51–75%:   Świecą trzy kontrolki
76–100%:   Świecą cztery kontrolki

ŁADOWANIE URZĄDZENIA DO ŁADOWANIA

 - Aby naładować 

urządzenie do ładowania - Podłącz kabel USB typu C do źródła energii. 
0–25%:  

Jedna kontrolka błyska

26–50%:   Pierwsza kontrolka świeci, druga kontrolka błyska
51–75%:   Pierwsze dwie kontrolki świecą, trzecia kontrolka błyska
76–100%:   Pierwsze trzy kontrolki świecą, czwarta kontrolka błyska
100%: Kontrolki świecą stałym światłem

Jeśli kontrolki baterii nie działają zgodnie z opisem, odłącz ładowarkę 
od urządzenia ładującego i podłącz ją ponownie.

OSTRZEŻENIE O NISKIM POZIOMIE NAŁADOWANIA

 - W przypad-

ku niskiego poziomu naładowania baterii wyemitowany zostanie 
krótki sygnał dźwiękowy. Od tego momentu zostaje 15 minut odtwar-
zania przed automatycznym wyłączeniem słuchawek.

4. ŁADOWANIE

Ładowanie słuchawek dousznych odbywa się automatycznie 
po ich umieszczeniu w urządzeniu ładującym. Po pełnym 
naładowaniu niebieska kontrolka słuchawek (2) wyłączy się. 
Słuchawki douszne można ładować pięć razy, zanim koniec-
zne będzie naładowanie urządzenia ładującego. Po otwarciu 
pokrywy urządzenia do ładowania cztery kontrolki baterii (3) 
wskazują poziom naładowania baterii:

KC J A   O B S Ł U G I   S Ł U C H AW E K   F I R M Y

S T O C K H O L M   P L U S

G WA R A N C J A

ROCZNA OGRANICZONA 

GWARANCJA FIRMY URBANISTA

Wszystkie słuchawki Urbanista zostały zaprojektowane i wyprodu-

kowane w taki sposób, aby spełniały wysokie oczekiwania klientów 

oraz zapewniały najlepszą obsługę. 

Naszym celem jest produkcja wyłącznie wysokiej jakości produktów 

wyposażonych w najnowszą technologię. Jednak w wyjątkowych 

przypadkach produkty elektroniczne mogą działać nieprawidłowo 

z powodu wad produkcyjnych. Dlatego oferujemy pełną gwaranc-

ję obejmującą wady materiałowe i produkcyjne, która obowiązuje 

przez rok od daty zakupu. 

Firma Urbanista AB gwarantuje, że przy normalnym użytkowaniu ten 

produkt będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez 

okres jednego (1) roku, licząc od pierwotnej daty zakupu. Gwarancja 

wymiany jest ważna tylko wtedy, gdy oryginalny dowód zakupu wy-

dany klientowi, w którym podano datę zakupu, zostanie przedstawi-

ony wraz z produktem do wymiany. 

Jak to działa? Jeśli uważasz, że ten produkt jest wadliwy, ostrożnie 

zapakuj urządzenie oraz zwróć autoryzowanemu dealerowi w 

okresie gwarancyjnym wraz z oryginalnym dowodem zakupu. Loka-

lny autoryzowany dealer wymieni produkt, jeśli zostanie stwierdzo-

na wada materiałowa lub wada wykonawcza.

Niniejsza ograniczona gwarancja wymiany nie ma zastosowania w 

przypadku nadużycia lub niewłaściwego użytkowania produktu, 

użytkowania w sposób niezgodny z instrukcją Urbanista, zwykłego 

zużycia, nieprawidłowego podłączenia, siły wyższej lub nieautory-

zowanej naprawy.

Na podstawie niniejszej gwarancji użytkownik uzyskuje określone 

prawa. Użytkownik może posiadać również inne prawa, które mogą 

być różne w zależności od kraju zamieszkania. Niniejsza gwaranc-

ja nie ogranicza praw konsumenta wynikających z obowiązującego 

prawa.

Содержание MMEP0000909N

Страница 1: ...MANUAL T R U E W I R E L E S S STOCKHOLM PLUS...

Страница 2: ...STA STO C K H O L M P L U S 2 INDICATOR LIGHT 3 BATTERY STATUS INDICATOR 1 RESET BUTTON URBANISTA HELP CENTER Thanks for choosing an Urbanista product If you have any questions which you can t find th...

Страница 3: ...opening the lid to the case the four battery indicator lights 3 display how much power capacity the battery has 3 CONTROLS Via the logo button TURN ON Open the charging case OR Touch and hold the lef...

Страница 4: ...ch a comfortable listening level Long term exposure to loud music or sounds may cause hearing damage It is best to avoid high volume levels when using these headphones especially for extended periods...

Страница 5: ...on for Low power Radio frequency De vices without permission granted by the NCC any company enterprise or user is not allowed to change frequency enhance transmitting power or alter original character...

Страница 6: ...icular izquierdo L y derecho R durante 2 segundos El indicador luminoso parpadear en azul tres veces APAGAR coloca los auriculares en el estuche de carga y cierra la tapa o toca el logotipo del auricu...

Страница 7: ...garantiza que en condiciones normales de uso este producto estar libre de defectos de material y obra durante el per o do de un 1 a o a partir de la fecha de compra original La garant a de sustituci n...

Страница 8: ...ner un riesgo de incendio explosi n o lesiones personales No desarmes el estuche de carga Un montaje incorrecto puede suponer un riesgo de incendio o lesiones personales No abras golpees ni expongas e...

Страница 9: ...t OU maintenez appuy le logo gauche L et droit R pendant 2 secondes Le voyant bleu clignote trois fois TEINDRE placez les couteurs dans le bo tier de charge ment et fermez le couvercle OU maintenez ap...

Страница 10: ...ments de haute qual it qui utilisent la technologie la plus r cente Toutefois dans des cas exceptionnels les produits lectroniques peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de d fauts de fabr...

Страница 11: ...N effectuez PAS des transformations ou des modifications non autoris es sur ce produit CONFORMIT R GLEMENTAIRE REMARQUE la conformit de cet quipement a t test e selon les limites d un appareil num riq...

Страница 12: ...ebox legen den Deckel OR Touch schlie en und entweder die rechte R oder linke L Logo Taste 10 Sekunden lang dr cken Die Kontrollleuchte leuchtet drei Mal blau auf SPRACHASSISTENTEN EINSCHALTEN Die rec...

Страница 13: ...n optimales Benu tzererlebnis zu liefern Wir konzentrieren uns darauf hochwertige Ger te mit der neuesten Technologie herzustellen Nichtsdestotrotz kann es bei Elektronikpro dukten in Ausnahmef llen z...

Страница 14: ...identischen Ersatzteilen durchf hren lassen Dieses Produkt enth lt magnetisches Material Bitte frage deinen Arzt um Rat wenn du ein implantiertes medizinisches Ger t tr gst KEINE unzul ssigen Ver nder...

Страница 15: ...estro R La spia lampegger in blu tre volte SPEGNIMENTO posizionare gli auricolari nella custodia di carica e chiudere il coperchio OPPURE tenere premuto per 10 secondi il logo destro R o sinistro L La...

Страница 16: ...rticoli di elevata qualit dotati del la pi moderna tecnologia Tuttavia in casi eccezionali nei prodotti elettronici potrebbero verificarsi dei malfunzionamenti a causa di di fetti di produzione Questa...

Страница 17: ...I ST R U Z I O N I I M P O R TA N T I P E R L A S I C U R E Z Z A I T CAN ICES 3 B NMB 3 B Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza Articolo XII Ai sensi della Norma...

Страница 18: ...tipo esquerdo L e direito R durante 2 segundos A luz indicadora piscar a azul tr s vezes DESLIGAR Coloque os auscultadores no estojo de carre gamento e feche a tampa OU mantenha premido o log tipo di...

Страница 19: ...pectativas mais elevadas e para oferecer a melhor ex peri ncia ao cliente Dedicamo nos a produzir apenas artigos de alta qualidade com a mais recente tecnologia Contudo em casos excecionais os produ t...

Страница 20: ...risco de les es N o desmonte o estojo de carregamento Uma remontagem incorreta pode resultar em risco de inc ndio ou les es N o abra parta ou exponha o estojo de carregamento a fogo ou temperatura exc...

Страница 21: ...logo en houd het 2 seconden vast Het indica torlampje zal 3 keer blauw knipperen AFZETTEN Plaats de oortelefoon in het laadstation en sluit het deksel OF houd het rechter R of linker L logo 10 secon...

Страница 22: ...kerservaring te bieden We zijn er trots op dat we alleen items van hoge kwaliteit produceren met de nieuwste technologie Toch kunnen in uitzonderlijke gevallen elektronische producten storingen verton...

Страница 23: ...teerbaar medisch apparaat hebt Breng GEEN ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen aan dit product aan B E L A N G R I J K E V E I L I G H E I D S I N ST R U C T I E S N L Strax GmbH verklaart hierbi...

Страница 24: ...sekundy Kontrolka trzykrotnie b y nie na niebiesko WY CZENIE Umie s uchawki w urz dzeniu aduj cym i zamknij pokryw LUB dotknij i przytrzymaj prawe R lub lewe L logo przez 10 sekund Kontrolka trzykrot...

Страница 25: ...e i wyprodu kowane w taki spos b aby spe nia y wysokie oczekiwania klient w oraz zapewnia y najlepsz obs ug Naszym celem jest produkcja wy cznie wysokiej jako ci produkt w wyposa onych w najnowsz tech...

Страница 26: ...ch cz ci zamiennych Ten produkt zawiera materia magnetyczny Nale y zasi gn porady lekarskiej w sprawie mo liwego wp ywu tego faktu na dzia anie wszczepionego urz dzenia medy cznego NIE WOLNO wprowadza...

Страница 27: ...nka bl tt tre g nger ST NG AV S tt h rlurarna i laddningsfodralet och st ng locket ELLER tryck och h ll inne den h gra R eller den v nstra L logotypknappen i 10 sekunder Indikationsljuset kommer att b...

Страница 28: ...tillgodose den b sta kundupplevelsen Vi r m na om att producera h gkvalitativa produkter med den sen aste teknologin Trots detta kan det i undantagsfall ske att elektroniska produkter har tillverkning...

Страница 29: ...ppna krossa eller uts tt inte ett laddningsfodral f r eld eller f r h g temp eratur Exponering f r brand eller temperatur ver 212 F 100 C kan orsaka explosion Endast kvalificerad reparat r b r utf ra...

Страница 30: ...kaksi sekuntia Merkkivalo vilkkuu sinisen kolme kertaa VIRRAN KATKAISEMINEN Aseta kuulokkeet latauskoteloon ja sulje kansi TAI pid oikeaa R tai vasenta L logoa painet tuna 10 sekuntia Merkkivalo vilk...

Страница 31: ...ytt j kokemuksen Ainoastaan laadukkaiden uusinta teknologiaa hy dynt vien tuotteiden valmistaminen on meille ylpeydenaihe Joissakin poikkeuksellisissa ti lanteissa elektroniikkalaitteissa voi kuitenki...

Страница 32: ...itunutta tai muokattua latauskoteloa Vaurioituneet tai muo katut akutvoivat toimia odottamattomalla tavalla ja aiheuttaa tulipalon r j h dyksen tai henkil vahinkojen vaaran l avaa tai riko latauskotel...

Страница 33: ...4 1 1 1 R 1 2 Bluetooth Urbanista Stockholm Plus connected 2 2 1 Bluetooth Urbanista Stockholm Plus 2 2 4 urbanista 10 2 3 3 L R 2 R L 10 R 2 R L 2 R L 2 R L 2 L 2 L 2 R 1 L 1 R 2 L 2 STOCKHOLM PLUS J...

Страница 34: ...75 3 76 100 4 USB C 1 25 1 26 50 1 2 51 75 2 3 76 100 3 4 100 15 4 5 4 1 25 1 26 50 2 STOCKHOLM PLUS J P N URBANISTA 1 urbanista urbanista urbanis ta 1 urbanista AB 1 urbanista AB urbanista AB 1 urba...

Страница 35: ...69 68 J P N 3 1 212 F 100 C UL CSA VDE CCC...

Страница 36: ...71 70 1 1 1 R 1 2 Urbanista Stockholm Plus connected 2 2 1 Urbanista Stockholm Plus 2 2 2 Ur banista 10 4 2 3 1 3 L R 2 3 R L 10 3 R 2 R 2 R L 2 R L 2 R L 2 L 2 L 2 R 1 L 1 R 2 L 2 2 KO R...

Страница 37: ...73 72 51 75 3 76 100 4 USB C 0 25 1 26 50 51 75 2 76 100 3 100 4 15 1 4 2 5 4 3 0 25 1 26 50 2 KO R 1 1 AB...

Страница 38: ...75 74 100 C...

Страница 39: ...sta Stockholm Plus connected 2 2 1 Urbanista Stockholm Plus 2 2 1 Urbanista 10 4 2 3 1 3 L R 2 R L 10 R R R L R L L R 2 L L R L R 2 L 2 STOCKHOLM PLUS C H I 76 100 Type C 0 25 26 50 51 75 76 100 100 1...

Страница 40: ...79 78 URBANISTA Urbanista Urbanista AB Urbanista C H I UL CSA VDE CCC 212 100...

Страница 41: ...l Urbanista Stockholm plus CAN ICES 3 B NMB 3 B NCC C H I ISM Strax GmbH 2014 53 Eu www strax com compliance 2400 2483 5 20 dBm EIRP 10 dBm EIRP Urbanista Urbanista www urbanista com complaince Strax...

Страница 42: ...URBANISTA AB M ster Samuelsgatan 10 SE 111 44 Stockholm Sweden support urbanista com www urbanista com...

Отзывы: