7
1 0 3 0 1 8 3 4 / 2 0 0 8
2 Anlagenbeispiel/Komponenten
Application examples/components
•
Toepassingsvoorbeelden/componenten
•
Exemples
d’applications/Composants
•
Esempi di applicazione/Componenti
•
Príklady použití/
komponenty
•
Przykład instalacji/elementy
Lieferzustand Thermische Steckdose
Delivery condition thermal socket
Leveringstoestand van de
thermische stekkerdoos
Etat de la prise thermique à la
livraison
Stato di fornitura presa termica
Stav pri dodání tepelné zásuvky
Stan dostawy: Gniazdo wtykowe
odporne na wysoką temperaturę
Im Lieferumfang Contec TS sind 2 Sorten von Nägeln zur
Befestigung auf der Schalung enthalten:
1. Schraubnägel für weiche Schalung
2. Glattnägel für harte Schalung
The Contec TS is delivered with 2 types of nails for fixing
it onto the shuttering:
1. Threaded nails for soft shuttering
2. Normal nails for hard shuttering
In de leveringsomvang Contec TS zijn 2 soorten nagels
inbegrepen voor de bevestiging op de bekisting:
1. Schroefnagels voor een zachte bekisting;
2. Gladde nagels voor een harde bekisting.
Le système Contec TS est livré avec 2 sortes de clous
pour assurer la fixation sur le coffrage:
1. Clous taraudeurs pour coffrage mou
2. Clous lisses pour coffrage dur
La dotazione del sistema Contec TS comprende 2 tipi di
chiodi per il fissaggio alla cassaforma:
1. Chiodi filettati per cassaforma morbida
2. Chiodi lisci per cassaforma dura
V dodávce Contec TS jsou obsaĽeny
2 druhy hrebíku pro upevnení na bednení:
1. őroubové hrebíky pro mekké bednení
2. Hladké hrebíky pro tvrdé bednení
W zakresie dostawy Contec TS są zawarte 2 rodzaje
gwoździ do mocowania na deskowaniu:
1. gwoździe nagwintowane do miękkiego deskowania
2. gwoździe gładkie do twardego deskowania
Contec TS fertig montiert
Contec TS ready installed
Contec TS na montage
Système Contec TS installé
Contec TS montato
Contec TS smontovanī
Gotowy montaż Contec TS